File NLW MS 13102B. - Diarhebion, etc.,

Identity area

Reference code

NLW MS 13102B.


Diarhebion, etc.,


  • [1767x1826] / (Creation)

Level of description


Extent and medium

288 pp. (four pages not numbered; pp. 1-20 blank).

Context area

Name of creator

Biographical history

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

A composite volume containing lists of Welsh proverbs, popular or traditional sayings, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). A square piece of paper pasted on to p. 21 is inscribed 'Diarhebion Morganwg Cynnulliad Iolo Morganwg Drwy Gorph mwy na Hanner Canmlynedd, o Lafar Penn Gwlad a Llyfrau Argraff ac Ysgrif . . . Mai'r 9fed 1801'. Pp. 33-180 contain a collection, arranged in alphabetical order, of Welsh proverbs and popular sayings which, according to the 'title-page' (p. 23) and 'preface' (pp. 25- 32) to this section, Edward Williams had heard in Glamorganshire during a period of thirty years and had arranged and listed in the alphabetical order in which they appear in the present volume in 1800. P. 197 is inscribed 'Diarhebion Cymreig a gasglwyd o Amrafaelion Leoedd sef o hen ysgrifeniadau, Llyfrau mwy diweddar, ag o Ben Gwlad, Gan Iolo Morganwg, 1796', and is followed by the following items - pp. 199-246, a collection, arranged in alphabetical order, of Welsh proverbs and popular or traditional sayings which, according to the superscription and a note at the end, had been extracted from a volume in the possession of [Owen Jones ] 'Owain Myfyr o Lundain' in May 1797; p. 247, a version of the Lord's Prayer in Welsh rhyming verse attributed to Cattwg Ddoeth (see The Myvyrian Archaiology of Wales . . ., vol. III, 1807, p. 5); pp. 247-58, series of Welsh precepts, advisory sayings, proverbs, etc., some in rhyming verse, attributed to Cattwg Ddoeth (see ibid., pp. 5-9, 27, 47-9, 56), and a list of 'Dewis bethau Talhaearn Fardd'; pp. 259-71, a series of Welsh triads with the superscription 'Trioedd Cattwg Ddoeth' (see ibid., pp. 69-75); and pp. 271-4, further series of Welsh 'sayings', etc. (see ibid., pp. 25-7, 47-9, 75-6). Occasionally the proverbs, etc., in the two main lists noted above are accompanied by notes in English or Latin 'equivalents'.

Appraisal, destruction and scheduling


System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Welsh, English, Latin.

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

The description is also available in the Handlist of Manuscripts in the National Library of Wales, Volume IV (Aberystwyth, 1971).

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area


Title based on contents.


Formerly known as Llanover C. 15.


Preferred citation: NLW MS 13102B.

Alternative identifier(s)

Virtua system control number


Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rules and/or conventions used


Level of detail

Dates of creation revision deletion




Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related places

Physical storage

  • Text: NLW MS 13102B.