'Wil Ifan' [y Parch. William Evans], Pen-y-bont ar Ogwr,
'Wil Ifan' [y Parch. William Evans], Pen-y-bont ar Ogwr,
Llythyrau'n Llongyfarch R. Williams Parry,
Llythyrau'n Llongyfarch R. Williams Parry,
Diolch am y rhaglen radio, 11 Chwefror 1953 [gw. rhif 45], gan gynnwys llythyrau oddi wrth,
Diolch am y rhaglen radio, 11 Chwefror 1953 [gw. rhif 45], gan gynnwys llythyrau oddi wrth,
Cyfeirio at nifer o'i gerddi a sôn am ei farn amdano ef ei hun fel bardd ac am farddoniaeth T ...,
Cyfeirio at nifer o'i gerddi a sôn am ei farn amdano ef ei hun fel bardd ac am farddoniaeth T ...,
Sôn am y gerdd 'Y Dychweledig' [gw. Cerddi'r Gaeaf, t. 51],
Sôn am y gerdd 'Y Dychweledig' [gw. Cerddi'r Gaeaf, t. 51],
Yn amgau'r nodiadau bywgraffyddol ac egluro ychydig arnynt,
Yn amgau'r nodiadau bywgraffyddol ac egluro ychydig arnynt,
Sôn am y gyfrol Gwyr Llên,
Sôn am y gyfrol Gwyr Llên,
Yn trafod y rhaglen nodwedd gan T. Rowland Hughes, i'w chynhyrchu gan Aneirin Talfan Davies. Gobeithio na fydd angen cynnwys ...,
Yn trafod y rhaglen nodwedd gan T. Rowland Hughes, i'w chynhyrchu gan Aneirin Talfan Davies. Gobeithio na fydd angen cynnwys ...,
Gofyn i Aneirin Talfan Davies ddychwelyd y lluniau a ddanfonodd R. Williams Parry ato ar gyfer y rhaglen radio [gw ...,
Gofyn i Aneirin Talfan Davies ddychwelyd y lluniau a ddanfonodd R. Williams Parry ato ar gyfer y rhaglen radio [gw ...,
Popeth yn hwylus; yr wyau'n parhau a rhagor o baraffîn wedi cyrraedd,
Popeth yn hwylus; yr wyau'n parhau a rhagor o baraffîn wedi cyrraedd,
Dod i ben yn weddol â gwneud bwyd a chynnau tan,
Dod i ben yn weddol â gwneud bwyd a chynnau tan,
Popeth yn weddol gartref. Daeth cerdyn oddi wrth Tom ac Enid [Parry] ar eu gwyliau yn y Cotswolds,
Popeth yn weddol gartref. Daeth cerdyn oddi wrth Tom ac Enid [Parry] ar eu gwyliau yn y Cotswolds,
Cofion at dad Myfanwy yn ei waeledd. Disgwyl Tom ac Enid [Parry] i alw heibio,
Cofion at dad Myfanwy yn ei waeledd. Disgwyl Tom ac Enid [Parry] i alw heibio,
Trefniadau yngl?n â dychweliad Myfanwy o'r Rhos. Nansi yn dal i fod ym Methesda ond braidd yn ddiymadferth,
Trefniadau yngl?n â dychweliad Myfanwy o'r Rhos. Nansi yn dal i fod ym Methesda ond braidd yn ddiymadferth,
[Y Parch.] J[ohn] R[oberts], Porthmadog,
[Y Parch.] J[ohn] R[oberts], Porthmadog,
'Mam ac oll yma' [Elizabeth Davies], Rhos,
'Mam ac oll yma' [Elizabeth Davies], Rhos,
Enid Llew Owain, Caernarfon,
Enid Llew Owain, Caernarfon,
Ellen Owen, Caernarfon,
Ellen Owen, Caernarfon,
Jenny Gruffydd, Bethesda,
Jenny Gruffydd, Bethesda,
'Meuryn' [R. J. Rowlands], Caernarfon,
'Meuryn' [R. J. Rowlands], Caernarfon,