Rhagolwg argraffu Cau

Dangos 9597 canlyniad

Disgrifiad archifol
Gyda gwrthrychau digidol Saesneg
Rhagolwg argraffu Gweld:

No27 Alebuna 1984

The slide shows a landscape with a curving green field with a cluster of trees in the upper right quadrant.

Bowen, Denis, 1921-2006

The Hengwrt Chaucer,

A late fourteenth-, or early fifteenth-century manuscript of Geoffrey Chaucer’s Canterbury Tales, lacking VIII(G)554-1481 (i.e., the Canon’s Yeoman’s Prologue and Tale); X(I)1180-end lost).
Doyle and Parkes’s ‘Scribe B’, the scribe of the Hengwrt Chaucer, has long been identified as having also been responsible for writing other manuscripts, including the Ellesmere Chaucer (Huntington Library MS 26 C 9). He was identified in 2006 by Linne Mooney as Adam Pinkhurst, a London-based scrivener associated with Chaucer.

Chaucer, Geoffrey, -1400

Brut y Brenhinedd

A late 15th century, or early 16th century copy, of Brut y Brenhinedd, the Welsh translation of Geoffrey of Monmouth's Historia Regum Britanniae (ff. 1-107 verso). The manuscript was written on thick parchment by one scribe, probably in north Wales, following an exemplar associated with, if not partly derived from, the early 14th century Peniarth MS 21.
For recent discussions of the text, see Brynley F. Roberts (ed.), Brut y Brenhinedd: Llanstephan MS 1 Version (Dublin, 1971), and Brynley F. Roberts, 'Geoffrey of Monmouth, Histora Regum Britanniae and Brut y Brenhinedd' in Rachel Bromwich, A.O.H. Jarman and Brynley F. Roberts (eds), The Arthur of the Welsh. The Arthurian Legend in Medieval Welsh Literature (Cardiff, 1991), 97-116.

Geoffrey, of Monmouth, Bishop of St. Asaph, 1100?-1154

War agricultural committees,

Papers and reports by Charles E. Breese concerning the employment of soldiers for harvesting in Anglesey, Caernarvonshire and Merioneth, 1916.

Charles E. Breese.

A Cornish Dictionary,

A Cornish dictionary in the hand of Edward Lhuyd containing Cornish-English vocabulary and phrases, with some translations into Latin.
This is evidently the work referred to by Edward Lhuyd on p. 253 of the Archæologica Britannica: 'Looking over these Sheets of the Cornish Grammar; I find 1st. that I must recal the promise made of a Cornish-English Vocabulary. I have one by me, written about six years since, and have lately improv'd it with what Additions I could; But there being no room for it in this Volume ... it must be deferred to the next.'

Lhuyd, Edward, 1660-1709

Nanney notebook,

Notes on English law; lists of recognisances taken before Griffith Nanney, 1601-1605; rentals and accounts of payments for walling, etc., 1599-1608; lists of cattle and horses at Dolychowgrydd and Dolykynavon, 1599-1608, of licensees to sell ale in Talybont, Uwchcregenan, and Iscregenan, 1606, and of poor persons in Dolgelley, 1601; and three anonymous englynion.

Welsh settlers in Patagonia,

  • NLW MS 10816E.
  • Ffeil
  • 1902.

An album of press cuttings, 1902, relating to the transfer of Welsh settlers from the Chubut Valley, Argentine, to Canada.

Llythyrau a phapurau,

Letters, press cuttings and other papers, most of them relating to The Welsh Colonising and General Trading Co. Ltd (Cwmni Ymfudol a Masnachol y Wladfa Gymreig) and to Congregational affairs in Wales, etc. The papers include a list of subscribers in the U.S.A., mainly Welshmen, for shares in the Colonising Company, and letters, 1871-1911, from [R. D. Edwards] ('Derfel'), E. Herber Evans ('Herber'), H. Tobit Evans, Thomas Gee, William Grifth (Holyhead), Walter D. Jeremy, D. Ll. Jones (Ruthin, secretary of the Colonising Company), George James Jones (Findlay, Ohio, U.S.A.), J. Spinther James ('Spinther'), Lewis Jones, Michael D. Jones, R. Gwesyn Jones (Utica, U.S.A.), Wm. S. Jones (Swyddfa Baner America, Scranton, U.S.A.), Job Miles (Aberystwyth), Thomas Nicholas, Joseph Parry (Mus. Doc.), Thomas Rees (Swansea), Daniel Rowlands (Normal College, Bangor), Edward Stephen ('Tanymarian'), John Thomas (Liverpool), Robert Thomas ('Ap Vychan'), etc.

Canlyniadau 1 i 20 o 9597