Showing 2 results

Archival description
Llanover Manuscripts Lhuyd, Edward, 1660-1709. Hymns, Welsh
Advanced search options
Print preview View:

Miscellanea,

Miscellaneous papers containing notes, lists, transcripts, extracts, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents include pp. 13-39, copies of ten tales or fables in Welsh, nine bearing the titles 'Dammeg y Dial', 'Dameg y Ceiliog Rhedyn a'r Moryn', 'Dammeg y Dylluan, y golomen, a'r ystlym', 'Dameg y geifr, y Defaid, a'r bleiddiaid', 'Dameg y march gwyllt', 'Dammeg yr Eos a'r hebog', 'Dammeg Cenfigen yn Llosgi ei hun', 'Dammeg y Gwr a'r [Ebol]', and 'Dammeg Meredydd ap Rhosser o Lanbedr a'r Fro am gastell Tre Warin', and the tenth telling the story of Tanwyn, the son of Trahaearn, the bard (for the Welsh text of nine of these see Iolo Manuscripts . . ., pp. 167-84, and for English translations ibid., pp. 577-96); 38, brief notes with the superscription 'On the affinity of the ancient Gallic or Celtic with the Modern British', being presumably the introduction to a proposed essay or article on the said subject; 43-8, sketches ? in connection with the construction of a 'wheel oared boat'; 49- 64, 66, 68-96, 136-7, genealogical and other data relating to British saints some allegedly extracted from the manuscripts of Tho[mas] Truman, Iaean Deulwyn, Iaean Brechfa, Antoni Pywel, and Watkyn Owen; 65, a collection of miscellaneous Welsh words with English definitions, etc.; 66, ten stanzas of Welsh verse by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' attacking [Owen Jones] 'Owain Myfyr'; 67, a short list of Welsh triads; 97, an extract from the Gent[leman's] Mag[azine], 1780, relating to the cultivation of a new kind of wheat; 98, lists of pre-Saxon archbishops of London and early bishops of Llandaff; 99, notes on English history temp. Richard II - temp. Henry VII; loo, a list of the kings of Wales, A.D. 181- 517; 101, three draft stanzas of religious verse [? by Edward Williams]; 102, an incomplete, ? draft copy of a letter relating to Cattwg Sant and 'proverbs, moral aphorisms, etc., attributed to him'; 110, a Welsh-English list of species of apples; 111, a list with the superscription 'Llyma enwau wyth Esgobion Cymry Cyn dwyn o Saeson goreuon eu gwlad oddiar y Cymry'; 124, a list of 'Churches in Glam[organ which] are not generally called by the names of saints'; 131 + 133, an incomplete list of the names of those who had founded churches in Glamorgan ('Enwau y Rai a wnaethant Eglwysydd a Chorau ym Morganwg') (see Iolo Manuscripts . . ., pp. 219-22, 635-8); 155-74, 183-4, 187, 197, 203, notes relating to the special alphabets which, according to Edward Williams, were in use amongst the Welsh bards and monks, the four-sided billets of wood used as a writing surface when these two alphabets were used, the 'peithynen' (the name given to a series of such billets inserted in an upright frame so as to allow each to be rotated), the mythological account of the origin of letters and the basic alphabet, the acquisition and development of the alphabet by the Cymry, the use of wood as a writing surface in Wales in the Middle Ages, etc.; 166, four stanzas of English verse being doxologies written by Edward Williams in 'long metre', 'common metre', 'short metre', and the 'metre of Psalm 148'; 175-6, a copy (probably not in the hand of Edward Williams) of the assessment for poor rate in [the parish of] Lantwit Major [co. Glamorgan], 1753-1754; 180, 182, 194, 200, 205-08, 211, miscellaneous notes on bardic and literary matters; 181, a transcript of the beginning of a text of 'Brut y Brenhinedd'; 185-6, an incomplete ? copy of a letter from Edward Williams to John Nichols, esq., containing a description of an accompanying example of a 'peithynen' (see above), a note on the word 'peithynen', observations on the connection between Latin and Welsh, brief comments on Edward Llwyd and Doctor [John] Davies [of Mallwyd] and their knowledge of the Welsh language, etc.; 189-92, a list in Welsh of twenty-two of the basic principles or regulations of the bards of the Isle of Britain ('Defodau a Breiniau Beirdd Ynys Prydain') with an English version of the first twelve; 198, five stanzas of a Welsh hymn; 215-116, brief notes relating to the administration of justice in Glamorgan, 12th-16th cent.; 2117, an anecdote relating to Sir Risiart Grinvil [Norman knight, 1st half 12th cent.], the bringing of the builder Lalys ? from Rome to Glamorgan by the said Sir Risiart, and the building of the monastery at Glyn Nedd, the church of Llandaff, and castles at Caerdyf, y Coetty, San Dunwyd, etc., and the founding of Trelalys by the said Lalys; 218, an anecdote relating to [the Norman knight] Syr Rhobert Fitshamon and Ifor Bach, lord of Regoes and Glynrhondda; and miscellaneous notes, etc. The reverse side of printed handbills containing proposals for publishing Edward Williams's two - volume work Poems Lyric and Pastoral and a new edition of Dr. [Samuel] Johnson's Dictionary have been used in two instances for writing notes.

Miscellanea,

Miscellaneous papers and note-books containing notes, extracts, transcripts, lists, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. The contents of pp. 53-60, 73, 75, 86-9, 91, 143-206, 209-17, 233-8, and 279-90 consist mainly of lists or groups of Welsh words and phrases sometimes with English definitions and/or illustrative excerpts from the works of Welsh poets. Some of these lists or groups contain words extracted from one source such as poems by, or attributed to, Taliesin, or to be found in 'The Book of Taliesin', John Bunyan: Taith y Pererin, William Wotton: Cyfreithieu Hywel Dda . . . (London, 1730), etc. P. 13 is inscribed 'Glynn Papers 1821. Customs of the Manor of the Lordship of Coity Wallia. From a Copy in the Hand Writing of Richard Jenkins, Esqr., of Hensol Castle, Glamorgan, 1714', and is followed (pp. 17-27) by an incomplete copy of the presentments of a jury of survey for the lordship and manor of Coyty Wallia aforesaid [co. Glamorgan], 1631 [/2]. Other items in the volume include pp. 33-6, anecdotes relating to the brothers Richard and William Twrch and the building of the chapel (1586) and the porch (1600) at Bewper [ co. Glamorgan], with references to Inigo Jones (see also NLW MS. 13089E above); 37-41, a copy of Sir Walter Scott's 'Hymn to Christopher North, Esqr.' transcribed from Blackwood's Edinburgh Magazine, April 1821; 45-9, notes relating to the ruins of a ?Roman 'glass and pottery manufactory' near Caer Rhun [co. Caernarvon], and to nature in the languages and literatures of Wales and England; 69-71, a transcript of the answers to a questionnaire relating to the parish of Llantrithyd [co. Glamorgan]; 72, stanzas of ?two Welsh hymns; 83-4, notes on differences in the use of the verb in the Welsh of North and South Wales; 107-10, notes relating to the Welsh bardic tradition, more particularly the use of triads by the bards, with examples of such bardic triads and English translations; 112, a list of the persons (?commissioners) in whose presence the 'eisteddfod' was held at Caerwys [co. Flint] in 1565 (sic) and of the bards and musicians who were licensed at the said 'eisteddfod'; 113-34, ?extracts from [Paul Henri] Mallet: Northern Antiquities . . . [? the translation from the French by Thomas Percy, London, 1770] and [Joseph] Ritson: A Select Collection of English Songs (1783); 135-41, draft proposals for publishing a multi-volume work containing essays on aspects of Welsh literature, history, bardism, etc., with transcripts of, or extracts from, original Welsh documents and manuscripts relating thereto and English translations of the original source material (see Prospectus of Collections for a New History of Wales in Six Volumes . . . by Edward Williams (Carmarthen, 1819 )); 142, a note on the aims of 'Cymreigyddion Deheubarth, a Corresponding Literary (Philological) Society of South] W[ales]' and a list of six rules headed 'Unitarian Discipline and Polity'; 207-08, a list of Latin words, mainly common nouns, commencing with the letter v with English definitions and, occasionally, Welsh ? derivatives; 221, suggestions by E[dward] Williams re the cultivation of vineyards in Britain; 225-32, miscellaneous horticultural notes ('A New Method of propagating trees', 'A new . . . method of raising Cowcumbers', 'To ripen Grapes'), etc., extracted mainly from the Weekly Miscellany, [Philip] Miller: The Gardener's Dictionary . . ., and Ra[lph] Austen: A Treatise of Fruit Trees . . . ; (continued)

239-46, extracts ? from letters of L[ewis] Morris and a commonplace book of R[obert] Vaughan of Hengwrt relating to matters of Welsh etymological, bardic, and antiquarian interest, with comments, sometimes severely critical of the opinions expressed by Morris and Vaughan, added presumably by Edward Williams ('ignorance . . . inconsistency … willful lies, a complete triad of Lewis Morris' grand accomplishments', 'the abominable falshoods of Robert Vaughan'); 247 + 250, transcripts of 'englynion' attributed to Jenkin Richards and a note on Richards's religious attitudes (written on the blank margins, etc., of an incomplete copy of printed proposals, 1792, by [Sir] Herbert Croft for publishing a new edition of Dr . [Samuel] Johnson's Dictionary); 251-66, miscellaneous items including a list of the 'Names of Constellations in Wales', two notes relating to the bard Iolo [Goch], a note on a volume containing prophesies by various bards 'collected by Mr. Ellis Wynne of Las Ynys', ? an extract from a letter from W[illia]m Wynne to L[ewis] Mor[ris] relating to an ode by Goronwy [Owen] and his use of the 'Cadwyn fyr' measure, an extract from a letter from Edw[ar]d Llwyd to Robert Davies at Llannerch [co. Flint] referring to glass beads which may have been 'Roman or referable to our glain Neidr', an extract from a letter from R[ober]t Vaughan of Hengwrt to Archbishop Usher relating to the different yokes used in yoking oxen in Wales, a critical comment ? by Edward Williams on the opinions of Lewis Morris and [Robert] Vaughan of Hengwrt with regard to the story of Brutus, a brief note on 'The Cantref Breiniol' and the 'saith cantref' of Morganwg, an extract from a letter on the subject of freemasonry published in the Gentleman's Magazine, September 1794, lists of 'Y chwebeth a wnaeth i'r Brytaniaid golli anrhydedd ei Pendefigaeth', 'Meibion Cynfarch', 'Rhyfeddodau Ynys Prydain', 'Geiriau Gwir Taliesin', and 'Deuddeg pwnc cas gan Grist . . .', versions of the Lord's Prayer in Welsh, transcripts of four 'englynion' attributed to Huw Caerog, Huw Llyn, Hugh Pennant, and Wiliam Cynwal, and headed 'Englynion Eisteddfod Caerwys', extracts from various Welsh poems, etc.; 267-78, a fourteen point 'Outline of a Plan for a Complete and Superb History of the County of Glamorgan Sketched by Edward Williams, 1806'; 293 + 296, a memorandum of a proclamation, 1795, of a bardic meeting to be held at Pen Bryn Owain, co. Glamorgan, in 1796; 294-5, notes on Hywel Siôn of Brofeisgyn [co. Glamorgan] (2nd half 17th cent.) and 'Yr Hen Saphin' of Pen y bont ar Ogwr [co. Glamorgan] (? early 18th cent.), to both of whom many proverbial or popular sayings were attributed, and comments on the use of proverbs by the Welsh (? part of an introduction to a proposed collection of Welsh proverbs); 301-08, a copy of the introduction, the letter to the reader, and the notes on Arthur and his knights to be found at the beginning of Lewys Dwnn's volume of pedigrees of the families of cos. Carmarthen, Pembroke, and Cardigan (see S. R. Meyrick (ed.): Heraldic Visitations of Wales . . . by Lewys Dwnn . . . (Llandovery, 1846), pp. 7-10); and 309, a list of 'Grammars in the possession of E. Williams' (? 'Iolo Morganwg').