Showing 123 results

Archival description
Llanover Manuscripts
Advanced search options
Print preview View:

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni

Miscellaneous papers (chiefly bills, receipts and printed items (circulars, posters, and handbills), with a few items of correspondence), 1834-1847 and 1853, relating to Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni (Abergavenny Cymreigyddion Society). The letters are from D. Ellis, London, [the Rev.] J. B. Evans, Cwmyoy, [John Evans] 'Ieuan ab Gruffydd', Y Fenni, J. Dorney Harding, Doctors' Commons, Josiah Thomas Jones, Merthyr and Cowbridge, [Thomas Evan Watkins] 'Eiddil Ifor', Blaenau Gwent, Edward Williams, Merthyr Tydfil, and [the Revd.] Wm. Williams ['Caledfryn'], Carnarvon, and although written mainly to acknowledge receipt of money they also complement the series contained in NLW MSS 13182-13183E. Printed items include the programme of a concert to be given by Mr. [John] Parry, 'Bardd Alaw', accompanied by Miss Woodham and Mr. Parry, Jun. [i.e. John Orlando Parry], under the patronage of Lady Hall of Llanover, at Abergavenny, 7 September 1838; 'Pennillion i anerch yr Arglwyddes Hall ('Gwenynen Gwent')' by [John Jones] 'Tegid'; proposals, 4 January 1847, for publishing Gardd Eifion, the poetical works of [Robert Williams] Robert ab [sic] Gwilym Ddu...; a copy of J. Jenkins, An A B K, pe kenteliou bêr hak eas evit deski lenn Brezonek en nebeudik amzer (Montroulez: A. L. M. Ledan, 1835); and a copy which belonged to Lady Llanover of Report of the Abergavenny Eisteddfod..., 12-13 October 1853, published by The Carnarvon and Denbigh Herald, and North and South Wales Independent, with two presscuttings, 1885, relating to the welcome home celebrations at Llanover in honour of Colonel Ivor Herbert and his brothers.

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni,

Various adjudications and poetical compositions in connection with the Anniversaries or Festivals of Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni (Abergavenny Cymreigyddion Society), 1834-1845. The adjudications are by [the Reverend Thomas Price] 'Carnhuanawc', and [John Davies] 'Brychan Bach', Tredegar, 1834; [Taliesin Williams, 'Taliesin ab Iolo'], 1835 (mutilated); W. Ellis Jones, 'Cawrdaf', Caerfyrddin, and [the Reverend Thomas Price, 'Carnhuanawc'], 1836; Henry Hallam, W. Watkins, J. Morgan, W. Williams and John Daniel, Abergavenny (the last four being co-adjudicators), John Parry , 'Bardd Alaw', and [the Reverend Thomas Price, 'Carnhuanawc'], 1838; and Taliesin Williams ('Ab Iolo') [1845]. The poetical compositions include 'englynion' to [Thomas Bevan] 'Caradawc', by [Henry Evans] 'H. Ddu o Ddyfed' and [William Morgan] 'Gwilym Gelli Deg', 'Can Anerchiadol. I Gymreigyddion y fenni' by David Jones, 'Dewi Glan taf', Merthyr Tydfil, 'englynion' addressing the Society by 'Yr Arth-hir' and 'englynion' 'i yr hên . . . Iaith yr Omeraeg . . .' by [John (Emlyn) Jones] 'Ioan Emlyn', Crughywel, all dated October, 1837; 'englynion' 'ar Briodas W. Williams, Ysw. o Aberpergwm a Meistresan Smyth o'r Castellau' by 'Geoffrey', to Sir Charles Morgan, president of the Abergavenny Cymreigyddion Eisteddfod, 1838, by 'Cadifor' (endorsed 'y goraf') and 'Estron' (endorsed 'yr ail'), and to the Breton visitors to the Eisteddfod by 'Macsen Wledig' and 'Myfyr', all submitted for competition at the 1838 Eisteddfod; and 'englynion' entitled 'Annerchiad i Gymreigyddion y Fenni' by 'Cawr Morlais', Dowlais, 6 October 1840.

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni,

Four hundred letters, 1834-1841, 1847-1848, and undated, relating to Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni (Abergavenny Cymreigyddion Society). About half their number are addressed to Thomas Bevan ('Caradawc'), the Society's first secretary. Of the remainder some are addressed to John Evans ('Ieuan ab Gruffydd'), who succeeded Thomas Bevan as secretary, and to the Reverend John Evans, Llanover, who was chairman of the Society for more than one term and secretary from (?) April 1846 onwards, while a few are addressed to other individuals, among them Sir Benjamin Hall, Lady [Augusta] Hall, J. Hiley Morgan, Abergavenny, and the Reverend Thomas Price ('Carnhuanawc'). The matters discussed include subjects for competition, prizes, subscriptions, arrangements for the Anniversaries, etc. The letters have been rearranged slightly and renumbered and a list of the old and new series numbers has been supplied. The correspondents are: (Mr.) Ashwell, Blaenavon, Jos. Bailey, Jun., Glanusk Park, Richd. Bailey, [Thomas Bevan] 'Caradawc', Jos. Banning (for Postmaster), Post Office, Liverpool, Reginald J. Blewitt, Llantarnam Abbey, Thos. W. Booker, Velindra, Benjn. Bowen alias Meudwy Glàn Tâf, Allen's Bank nr. Cardiff, Henry A. Bruce, Duffryn, Cardiff, Madame Bunsen (extract), Lady Chetwynd, Longdon, nr. Lichfield, John Daniel, Abergavenny, [Revd.] David Davies, Lantarnam, [John Davies] 'Brychan Bach', Tredegar, Thomas Davies, Harpist, Merthyr Tydvil, Tho. Davies, Penmyarth, Geo. French Davis, Harper, Newport, J. Edward Davis, Presteign, Valentine Davis, Carmarthen, J. Jeffreys De Winton, Priory Hill, Brecon, Julia de Winton, Maesllwch, John Edward Dibb, Guardian Office, Merthyr Tydvil, Philip W. Dodd, Newport, James Dowle, Newport, F. M. A. Dowling (Mrs. Brinsley Dowling), Ross, [Revd.] G. Edwards, Llangollen, Lady Edwards, Machynlleth, Thomas Edwards, Corwen, D. Ellis, London, and Geo. Munday for D. Ellis, Daniel (or D.S.) Evans ('Daniel Lâs o Geredigion'), Llanarth ger Aberaeron, Hy. Evans ['H. Ddu'], Caerdydd, J. B. Evans ('Cattwg'), Talachddu, [Revd. J. Evans] 'Ioan ap Ieuan', Crickhowell Vicarage, [Revd.] J. Evans, Llanover Vicarage, M. Evans ('Tegwedd'), Newport, Samuel. Evans, Carmarthen, Lady Feilding, Downing, Holywell, James Furney, Jr., Monmouth, L. W. G., Post Office, Brynllys, (?) Tho. Gratrex [name given as W. Gratrex on dorse], Monmouth, E. B. C. Greenly (Lady Coffin Greenly, 'Llwydlas'), Titley Court, Mrs. Greenly and Mrs. Hastings, Titley Court, Amelia Gregory, Cardiff, Elizabeth Griffiths, Sirhowy, Thomas Griffiths [Harpist], Tredegar, C. E. Guest (Lady Charlotte Guest), Dowlais, H. Gwyn, Baglan House, Neath, Augusta Hall (afterwards Lady Hall) 'Gwenynen Gwent', Llanover, B. Hall (afterwards Sir Benjamin Hall), Llanover, Henry Hallam, Watford, J. Dorney Harding, Bridgend and Doctors' Commons, Daniel Davies Harries, London, Lady Hastings, R. N. College, H. S. Hayden, Organist, Carnarvon, Roger Hopkins [Victoria Iron Works], William Howel, Merthyr Tudfil, John Howell ('Bardd Coch'), Llangrallo (Coychurch), John Howells ('Ieuan ab Hywel'), Doncaster, E. E. Hughes, Bodfari nr. Mold, John Hughes, Wrexham, John Hughes, Llwydiarth Esgob, Llanerchymedd, T. Hughes (? 'Tau'), L[iver]pool, [ William Hughes] 'Gwilym Huw - Llanfair', Nant y glo, David Humphreys, Llansantfraid nr. Conway, E. (?) A. Hutchins, London, Thos. Jacob, Infirmary, Cardiff, J[ames] James ('Iago Emlyn'), Bristol and Caermarthen, Thos. Jenkins, Dowlais Free School, Bassett Jones ('Ieuan Delynawr'), Cardiff, Edwd. Jones, 'Proffesor [sic] of Music', L[iver]pool, John Jones, Harper, Hotwells [Clifton, Bristol], John Jones, Harper, Kings Arms, Bangor, John Jones ('Tegid' or 'Ioan Tegid'), Oxford, Josiah Thomas Jones, Merthyr and Cowbridge, (continued)

Samuel Jones, Builder, Abergavenny, Thos. Jones, Abergavenny, [Revd.] T[hos.] Jones, Sporle, Swaffham, [William Jones] 'Gwilym Ilid', Machen, [W. E. Jones] 'Cawrdaf', Caerfyrddin, Caerdydd, Merthyr Tudful, and Cowbridge, Joseph Latch, Newport, C. H. Leigh, Ponty Pool Park, Mrs. Hanbury Leigh, Ponty Pool Park, D. S. Lewis ('Ifor Gwent'), Coalbrook Vale Shop, Enoch Lewis, Weaver, Coytrahen nr. Bridgend, Rees Lewis, Merthyr Tydfil, Angharad Lhwyd, Plas yn Rhyl, Rhyl, Mark Marks, Cardiff, [Sir] Sam'. R. Meyrick, Goodrich Court near Ross, writing also under the pseudonym 'Pren Tanlwyd (Tanllyd)', (?) Th[eodosi]a Monson [Lady Monson], Malvern Wells, Sir Charles Morgan, Cheltenham, I[sl.] Morgan, Blaenavon, J. Hiley Morgan, [Abergavenny], M. Morgan, Nant y deri [ ], Mrs. Morgan, Ruperra Castle, W. W. Morgan, Newport, Robert Lloyd Morris, Liverpool, Iltyd Nicholl, Usk, Rowland (Rholant) fab Owen, South Trenton, Oneida, co. New York, J. P[ ], Eliza Palmer, [London], Edwd. Parry, Exchange, Chester, John Parry ('Bardd Alaw'), [London], Lady Jones Parry, Madryn Park, Richard Parry, Independent Minister, Conway, Thos. Parry ('Llanerchydd'), Llanerchymedd, Mrs. (?) Peirce, Navigation House [Abergavenny postmark], Eliza Phillips alias Morfydd Glantaf, Newbridge, W. W. Phillips, Pontypool (Park) Estate Office, Mrs. Rhys Powel, Abergavenny, Mrs. Charles Powell, Lanwenarth, John Price, Junr, Abergavenny, T. Price ('Carnhuanawc'), Crughywel, Edwd. Pritchard, Auctioneer, Newport, [Revd] Chas. Proberts, Clodock Vicarage, J. Bruce Pryce, Dyffryn Goluch, Cardiff, [Revd.] R. Mostyn Pryce, Gunley, Thomas Prytherch (for Cymdeithas Cymreigyddion Llangynydr), Brinley Richards, Treberfydd, Brecon, E. P. Richards, Cardiff, Apollonia Rio, Llanarth Court, John Roberts (Ton Bach), Aberdare, John Roberts, Journal Office, Bristol, Thomas Roberts, (Llwynrhudol), Llundain, Wm. Roberts [i.e. 'Nefydd'], Baptist Minister, Blaina Works, Lord Rodney, Tredegar, John E. W. Rolls, Courtfield and The Hendre, Sir Charles Salusbury, Llanwern, T. Cox Savory, London, John L. Scudamore, Kentchurch, [Lord] G. C. H. Somerset, Liverpool, D. (ab) Rhys Stephen, Aber Tawy and Manchester, Thos. Stephens, Merthyr Tydfil, Lord James Stuart, Mountstuart, Rothesay, C. [Thirlwall], Bishop of St. Davids, Jenkin Thomas, Cheltenham, John Thomas, Chester, John Thomas ('Ieuan Morganwg'), Dowlais, John Thomas ('Ab Dafydd'), Glyn Nedd (Glyn Neath), Jno. Thomas, Llanelli, Jno. Thomas [i.e. 'Ieuan Ddu'], Merthyr Tydfil, Rees Thomas, 'Flanel [sic] weaver', Swansea, W. Thomas, 'Gwilym Mai', Caerfyrddin, Wm. Thomas, Excise Office, London, Thos. Turner, Newport, William H. Twyning, Pont y Pandy, Cardiff, John Vaughan, Penmaen Dovey, J. F. Vaughan, Court Field, T. Vaughan, Sirhowy Iron Works, [Miss] Clara Waddington, [London], Thos. Wakeman, Graig House, J. Walkinsham, Dowlais, [T. E. Watkins] 'Eiddil Ifor', Blaenau Gwent, John White, Times Office, Hereford, Math Willett, Chepstow, (?) A. Williams [London], Dan'. Williams, London, David Williams ('Morgrygun') [at] Bristol, Edward Williams ('Iolo fardd Glâs'), Pontfaen (Cowbridge), [Edward Williams] 'Iolo Mynwy', Merthyr, Howell Williams, Hugh Williams [London], [Revd.] John Williams, Cilycwm [Nr. Llandovery], John Williams, Llandovery, M[aria] J[ane] Williams ('Llinos'), Aberpergwm and Ynislas Cottage, M[orris] Williams [i. e. 'Nicander'], Amlwch, Mrs. Williams, Aberbaiden, Penry Williams, Penpont , [Revd.] Rowland Williams, Ysceifiog, Holywell, Taliesin Williams ('Ab Iolo'), Merthyr Tydfil, Thos. Williams ['Cynydr'], Crickhowel, W. Williams, Aberpergwm, Wm. Williams, Cardiff, Wm. Williams ('G[wilym] Caledfryn'), Independent Minister, Caerynarfon, Wm. A. Williams [M.P.], Wm. J. Williams ('Gwilym ab loan'), New York, W. Penry Williams, Harpist, &c., Swansea, Osmond A. Wyatt, Troy House [Monmouth postmark], and one or two unidentified correspondents including 'Gwenynedd Gwynedd', 'Iago ap Gwalchmai', 'Meillion Meirion', Merthyr, and 'Philo', also of Merthyr.

Cymdeithas Cymreigyddion y Fenni

Diarhebion, etc.,

A composite volume containing lists of Welsh proverbs, popular or traditional sayings, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). A square piece of paper pasted on to p. 21 is inscribed 'Diarhebion Morganwg Cynnulliad Iolo Morganwg Drwy Gorph mwy na Hanner Canmlynedd, o Lafar Penn Gwlad a Llyfrau Argraff ac Ysgrif . . . Mai'r 9fed 1801'. Pp. 33-180 contain a collection, arranged in alphabetical order, of Welsh proverbs and popular sayings which, according to the 'title-page' (p. 23) and 'preface' (pp. 25- 32) to this section, Edward Williams had heard in Glamorganshire during a period of thirty years and had arranged and listed in the alphabetical order in which they appear in the present volume in 1800. P. 197 is inscribed 'Diarhebion Cymreig a gasglwyd o Amrafaelion Leoedd sef o hen ysgrifeniadau, Llyfrau mwy diweddar, ag o Ben Gwlad, Gan Iolo Morganwg, 1796', and is followed by the following items - pp. 199-246, a collection, arranged in alphabetical order, of Welsh proverbs and popular or traditional sayings which, according to the superscription and a note at the end, had been extracted from a volume in the possession of [Owen Jones ] 'Owain Myfyr o Lundain' in May 1797; p. 247, a version of the Lord's Prayer in Welsh rhyming verse attributed to Cattwg Ddoeth (see The Myvyrian Archaiology of Wales . . ., vol. III, 1807, p. 5); pp. 247-58, series of Welsh precepts, advisory sayings, proverbs, etc., some in rhyming verse, attributed to Cattwg Ddoeth (see ibid., pp. 5-9, 27, 47-9, 56), and a list of 'Dewis bethau Talhaearn Fardd'; pp. 259-71, a series of Welsh triads with the superscription 'Trioedd Cattwg Ddoeth' (see ibid., pp. 69-75); and pp. 271-4, further series of Welsh 'sayings', etc. (see ibid., pp. 25-7, 47-9, 75-6). Occasionally the proverbs, etc., in the two main lists noted above are accompanied by notes in English or Latin 'equivalents'.

Dunraven Castle; trioedd Pawl; etc.,

Miscellaneous papers in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. P. 19 is inscribed 'Historical Anecdotes of Dunraven Castle in the County of Glamorgan . . . Compiled from Authentic Historical MSS. in the Welsh Language by Edward Williams . . . 1814', and is followed by pp. 27-54, a pseudo - historical account of the princes or kings of Siluria and Glamorgan from the time of Bran fab Llyr to the time of Owain, son of Hywel Dda, these princes or rulers being linked with Dunraven; pp. 59-76, similar notes bringing the story down to the time of Gwrgan, possibly the great-great-grandson of Hywel Dda; and pp. 106-15, genealogical notes relating to the Wyndham family of Dunraven (see also N.LW MS 13114B above). Other items include pp. 133-81, extracts of varying length, some very copious, from the 'cywyddau' of Edmund Prys and Wiliam Cynwal presumably mainly to exemplify certain words and phrases; pp. 182- 203, 229-49, further extracts of varying length from the works of various Welsh bards again mainly to illustrate or provide examples of certain words and names, e.g. Hu, Huon, Hu Gadarn, Gal, Gwal, etc., and a copy of an 'awdl' attributed to Siôn Brwynog; pp. 211-14, incomplete notes headed 'Anecdotes of the making of Iron in Glamorgan'; pp. 263-74, 287-93, a tract entitled 'Preface to Paul's Triades'; pp. 299-327, a series of one hundred and seventy Welsh triads entitled 'Trioedd Pawl' (for text and English version see J. Williams ab Ithel (ed.): Barddas . . ., vol. I (Llandovery, 1862), pp. 290-323); pp. 339-49, notes headed 'Llyma Ddosparth ar y Saith Gelfyddyd'; etc. In two instances notes have been written on the blank verso or margins of a printed sheet advertising a 'Grand Musical Repository' in Castle Street, Bristol, and a printed sheet containing proposals for publishing Edward Williams's two volumes of English verse Poems Lyric and Pastoral in 1792.

Englynion, etc.,

A small eighteenth century manuscript containing a few 'englynion', etc., by John Griffith 'o Landdyfnan yn Môn', Owen Gruffydd, J. Rhydderch, Griffith Lloyd, and anonymous authors, with two anecdotes in Welsh. The name 'L. Morris' occurs beneath the anecdotes and the manuscript appears to be for the most part in the hand of Lewis Morris ('Llewelyn Ddu o Fôn').

Lewis Morris.

Extracts from the scriptures; rules of the South Wales Unitarian Society; etc.

Miscellaneous papers, home-made booklets, etc., containing various items in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. A considerable part of the volume is devoted to extracts from the Old and New Testaments in English and Welsh (sometimes grouped together as illustrative of specified ideas or subjects - 'Iesu Grist yn Ddyn', 'Iesu Grist yn ddarostyngedig i'r Tad', 'Aberth Crist', 'Divine Unity', etc.) and lists of textual references from the two Testaments grouped under headings such as 'Mab Duw', 'Mab y Dyn', 'Meibion Duw', 'Iachawdwriaeth', 'Satan', 'Yspryd Glân', 'Crist', and similar topics. Other items in the volume, pagination in brackets, include a transcript of an 'englyn' (this item possibly in the hand of Edward Williams's son Taliesin Williams) and an extract from [William] Warrington [: The History of Wales] relating to the Welsh in the time of Giraldus Cambrensis (10-11); a list in Welsh of the rules of the South Wales Unitarian Society ('Rheolau a Threfniadau Cymdeithas Dwyfundodiaid Deheubarth Cymru a gyttunwyd arnynt gan Henuriaid y Gymdeithas yn eu Cyfarfod Cyffredinol yn y Gelli Onnen ym Morganwg arddydd Gwener yr wythfed o Fis Hydref yn y Flwyddyn 1802') with an introductory note on the aims of the society (159-74); a list of the names of people ? connected with, or members of, the aforementioned Unitarian Society (175-7); a brief list of expressions or sayings in Welsh attributed to Charles Winter [Arminian Baptist] minister at Craig Fargod [co. Glamorgan] (178); a small, home-made booklet inscribed on the outside cover (203) 'Hints for a New Modification of the Rules of the South-Walian Unitarian Society, 1816', the rules themselves bearing the superscription (205) 'Rules of the S[outh] Walian Churches of Unitarian Christians coassociated for the purposes of restoring what appears to them to be the undebased Religion of Jesus Christ by an attempt to institute an Apostolical Ministry and for the diffusion of Religious and Moral knowledge by the distribution of Books' (203-18); transcripts of an unattributed 'englyn' and of five stanzas of a Welsh hymn (228); a draft version of the religious booklet published by 'Cymdeithas Dwyfundodiaid Deheubarth Cymru' under the title Holiadur neu Addysgiadau Cyffredin, Hawl ac Atteb, yn Athrawiaethau a Dyledswyddau Crefydd . . . (Merthyr Tydfil, 1814), being a translation by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg', who describes himself as 'Bardd Cymdeithas Dwyfundodiaid Deheubarth Cymru', of the second edition of a work by J[ohn] P[rior] Estlin, possibly that author's General Instructions in the Doctrines and Duties of Religion (230- 57); draft versions of the words of six Welsh hymns, versions of five of which appear in an appendix to the aforementioned booklet called Holiadur neu Addysgiadau Cyffredin . . . (257-61); another version of the rules of the South Wales Unitarian Society to be found on pp. 159-74 above having the slightly variant title 'Rheolau a Threfniadau Cymdeithas Dwyfundodiaid Deheubarth Cymru yr honn a ymgorpholwyd ddydd Gwener yr wythfed o Fis Hydref 1802' and an extended introduction, and being followed by a list of six names, including that of Edward Williams himself, headed 'Cyfeistedd 1802', and a further list of forty-one names being those of the principal members ('prif aelodau') of the society (274-98); (continued)

Notes relating to public meetings for the purpose of religious exercises, religious discipline, etc . (310-14); incomplete critical observations on the content and poetic form of a collection of hymns by T. Evans ['Tomos Glyn Cothi'] i.e. [ Thomas Evans: Cyfansoddiad o Hymnau wedi cael eu hamcanu at Addoliad Cyhoeddus ag yn enwedig at Wasanaeth Undodiaid Cristianogol (Caerfyrddin, 1811)] (321-3); another version in Welsh of the rules of the South Wales Unitarian Society (326-38); a draft version of a letter addressed, by inference, by Edward Williams ('Iolo Morganwg') to the bishop of St. David' s referring to one of the recipient's predecessors 'Bishop [Samuel] Horseley, the cursing and swearing Horseley', the said bishop's attack on the Unitarians ('he began to cudgel the South Walian Unitarians . . . huge host of Unitarian hunters'), the stand made by the Unitarians, their formation of 'the first professedly Unitarian Congregation', the writer's sympathy for the cause, his conception of 'the idea of a Southwalian Unitarian Society for the promotion of genuine Christianity by the distribution of Books', the first annual meeting of the said society in 1802 ('18 individuals'), the growth of the society, etc. (342-5); the words, six stanzas, of a Welsh psalm tune (347); miscellanea including extracts from The Monthly Review [November 1802], The Monthly Register, November 1802, the Bishop of Landaff's charge [to the clergy], 1802, and ? The Crit[ical] Review, 1802 (350-56); transcripts of three stanzas of Welsh religious verse by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg', an 'englyn' attributed to Wm. Moses, and three further stanzas of verse (two in Welsh and one in English) attributed to the said Wm. Moses (362-4); another version in Welsh of the rules and regulations of the South Wales Unitarian Society drawn up at a general meeting held at Gelli Onnen, co. Glamorgan, 7 October 1802 (vide above where the date is given as 8 October) (366-84); an undated list of 'Subscribers to the Unitarian Society' ? in Aberdare, Romney, and Merthyr [co. Glamorgan] (413-14); a list of fifteen topics under the superscription 'Scriptural Researches. By Edward Williams' (422); briefer versions in Welsh of eight of the rules of the aforementioned South Wales Unitarian Society with a list of the names of members and their subscriptions (426-31); further notes relating to the South Wales Unitarian Society (434-41); notes headed 'Paham yr ydwyd yn Gristion' (442- 5); ? a copy of a proposed title-page for an intended pamphlet on the existence of the devil by Edward Williams under the title 'Scriptural Researches No. 9' (450); and an incomplete English version of the introduction or preface to the rules of the aforementioned South Wales Unitarian Society (458-62).

Extracts, etc. from 'Brut y Brenhinedd' and 'Brenhinedd y Saeson',

A seventeenth century manuscript with a previous, brown-paper, ? upper cover bound in at the end. Ff. 1 recto-8 recto contain extracts from, and abstracts of sections of, a text of the Welsh translation of Geoffrey of Monmouth's 'Historia Regum Britanniae', i.e., 'Brut y Brenhinedd'. These extracts and abstracts, according to the superscription to f. 1 recto, are 'O Lyfr manachlog dinas Basing a scrivenassai Guttun Owain, herwydd y dywedir, . . . ar llyfr me[m] brwn sydd eiddo Mr. Rob[er]t Dauies o Wisane yn sir y Flint' [i.e., the manuscript generally known as 'Llyfr Du Basing' ('The Black Book of Basingwerk'), which, at the time of compiling the present volume, was in the possession of Robert Davies, esq., of Gwysaney, co. Flint, and is now NLW MS 7006D]. Ff. 9 recto-14 verso contain extracts from, and abstracts of sections of, a text of the version of the Welsh chronicle 'Brut y Tywysogion' known as 'Brenhinedd y Saeson'. These, too, according to the superscription to f. 9 recto, are from the same manuscript source as the contents of ff. 1-8 ('Hyn sydd yn calyn (sic) a dynwyd o lyfr manachlog Dinas Basing wedi ysgrivennu yn deg ar vemrwn a flaw, herwydd y dywedir, Gutun Owain, yr hwn lyfr sydd eiddo Mr. Rob[er]t Davies, esqr., o Wisane yn sir y Pint'). The superscriptions and texts are in the hand of the Welsh antiquary Robert Vaughan of Hengwrt, co. Merioneth (see T. Jones (ed.): Brut y Tywysogyon . . . Peniarth MS 20 Version . . . (Cardiff, 1952), pp. xviii-xix). Ff. 15-18 are blank and the previous, brown-paper cover is inscribed in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') 'Copy of Llannerch MS. by Robert Vaughan, Esqr., of Hengwrt'. There are also a few marginal notes in Edward Williams's hand. The present volume is probably the item listed by William Maurice in his catalogue of the Hengwrt Library, 1658, as 'Membr. lxxxviii. Noates out of ye Booke of Basingwerke. O law Robert Vaughan. Folio Ten[au]' (see Wynnstay MS.10 in the National Library of Wales, f. 255). The volume was missing from the Hengwrt Library when Aneurin Owen compiled his catalogue in 1824 (see Transactions of the Cymmrodorion . . ., vol. II, 1828, pp. 403-16; and Archaeologia Cambrensis . . ., 1871, pp. 129-39). A transcript of the contents in the hand of Edward Williams is to be found in British Museum Add. MS 15003, pp. 1-51 (see T. Jones: op. cit., p. xxvi).

Robert Vaughan and 'Iolo Morganwg'.

Geirfau, etc.,

Miscellaneous papers containing notes, extracts, transcripts, lists, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. Pp. 9-62, 68-73, 76- 90, 107-48, 213-20 and various other pages in the volume contain miscellaneous Welsh word lists frequently, but not invariably, with English definitions and illustrative excerpts from the works of Welsh poets. Other items include pp. 63-5, an incomplete 'Cornish - Silurian vocabulary' (words beginning with letter A only); 75, a comparative word list with the superscription 'Peculiarities of the Silurian and Venedotian dialects'; 93-106, a list of popular proverbial and figurative expressions or phrases in Welsh (see IM, t. 389); 149-50, 157-63, lists of Latin proper names, common nouns, etc., largely connected with ancient Gaul; 153- 6, 165-208, a French - English vocabulary with Welsh cognates of the French words; 221-30, a Cornish - English vocabulary with the superscription 'Borlace Vocabulary' [probably transcribed from, or based upon, the vocabulary to be found in William Borlase: Antiquities, Historical and Monumental, of the County of Cornwall . . . (1754, 2nd ed. 1769)], with Welsh cognates of the Cornish words; 236, 'Some Names of Rivers in Glamorganshire'; 237, a copy of a poem attributed to Taliesin; 240, notes headed 'Names of Mountains'; 241-2, notes headed 'Appelative Name of Watter', and 'Proper Names of Rivers'; 251-8, a collection of Welsh proverbs arranged alphabetically according to the initial letter (incomplete, G-Y only); 260-61, a Welsh poem by Edward Williams; 262, a list of 'Silurian words agreeing with Armoric'; 273-4, two lists with the headings 'Books and MSS. useful towards the History of Cardiff', and 'Hints and Materials for the History of Cardiff' respectively; 281-2, a copy of a thirty-eight stanza anti-Puritan poem entitled 'Cân i Ladron Morganwg' attributed to 'Jenkin Rhichards o Flaenau Gwent' and dated 1646 (for an assessment of the historical evidence presented in this poem see Thomas Richards: A History of the Puritan Movement in Wales (London, 1920), p. 211, and the same author's Religious Developments in Wales, 1654-1662 ( London, 1923), pp. 191-4, and for doubts as to its authenticity IM, tt. 254-63); 283-4, a transcript of a letter from [the Reverend] Edw[ar]d Gamage [from St. Athan] to Llywelyn [ab Ifan] 'o'r Cannerw', undated (replying to a request for the names of books for the study of the Welsh language, observations on differences between the dialects of Glamorgan and North Wales, a suggestion that a scholarly, bardic language be formed from the best elements in all regional dialects) (for a holograph copy of a letter from Edward Gamage to Llywelyn ab Ifan see NLW MS 13077B and for transcripts by Edward Williams of letters from, or allegedly from, Gamage to the same recipient in addition to the present example see NLW MSS 13095B, 13100B; for observations on these letters and the dubious authenticity of the Williams transcripts see IMCY, tt. 58-60, TLLM, tt. 107, 195, and IM, tt. 245-6); 285, a copy of an 'englyn' descriptive of a silkworm and 'composed of vowels'; 291, an incomplete transcript of [Thomas] Gray's 'Ode on the Pleasure arising from Vicissitude'; 295-8, a chronicle of events in British-Welsh history, 1076-1110; 299-300, notes on the Welsh bardic order with references to [James] Macpherson's theories about the druids and bards and a comment on his Fingal poem; 302, extracts from the Universal Magazine of Knowledge and Pleasure, 1768; 303-04, a transcript of [Taliesin's poem] 'Gwaith Argoed Llwyfain' with an English translation thereof by W[illia]m Whitehead (see Edward Jones: Musical and Poetical Relicks of the Welsh Bards . . . (1784), pp. 5-6); 307-10, an English translation of the title-page of Theophilus Evans: Drych y Prif Oesoedd . . ., ail arg. [1740], and of pp. 107-10 of the text of the work; 315-16, a copy of a letter from 'Christopher Crabstick', servant of Mr. Windham [Thomas Wyndham of Dunraven Castle, co. Glamorgan], to Captain Wind[s]or [Captain Thomas Windsor, R.N.), undated (a satirical attack on recipient's decision to offer himself as a candidate in the parliamentary election for the county of Glamorgan [?1789]); 323, draft copies of an election song to accompany the preceding item; 317-20, brief notes on the topography, agriculture, mineral wealth, etc., of the three main divisions of Glamorgan; 321-2, an advertisement for a proposed history of the town of Cardiff and lordship of Glamorgan; 326, a copy of the proposed title- page of Edward Williams's intended 'History of the Ancient British Bards or Druids' to be published in 1795; 327-30, notes on Welsh poetic metres ('Am gysefin ansawdd y mesurau') and on bardic ceremonial ('defodau . . . wrth gynnal gorsedd'); 333-4, prose items with the superscriptions 'Casbethau serchog', 'Llyma lythr anfon serch o waith D.G. o lyfr Ovydd', 'Dewisbethau serchog o lyfr Ofydd', and 'Casbethau Eiddig'; 335-6 two sequences of stanzas (twenty-one and twenty-four respectively) of Welsh prophetic verse with each stanza commencing with the words 'Coronog faban . . .', the first sequence being taken, with revised orthography, from Thomas Pugh: Brittish and Out-landish Prophesies . . . (London, 1658) [pp- 47-51, 37-8] (for the text of both sequences see Iolo Manuscripts . . ., pp. 276-82); 337-8, an incomplete copy of a Welsh poem describing the county of Glamorgan, its towns, etc. (for the missing portion, i.e., stanzas 1-30, see Iolo Aneurin Williams MS 97 in the National Library of Wales); 339-40 transcripts of two 'cywyddau' attributed to Ieuan ap Hywel Swrdwal and Gruff. ap Ieuan ap Llywelyn Fychan; 341-2, a transcript of a letter in Welsh from the poet Gronw Owen from Donnington, co. Salop, to William Elias, 1751 (for the text of this letter and notes on problems relating thereto see J. H. Davies (ed.): The Letters of Goronwy Owen . . . (Cardiff, 1924), pp. 3-4, 203-04); 343-5 medical maxims in Welsh; and 347-8, transcripts of 'englynion' by Wm. Llyn, H[uw] Llyn, and Edward Morris. Also included are miscellaneous notes on bardic, literary, and historical matters, etc.

'Geirlyfr llysiau', etc.,

An imperfect, late seventeenth century manuscript in the hand of Thomas ab Ieuan of Tre'r-bryn, parish of Coychurch, co. Glamorgan, the scribe of NLW MSS 13061-13063B, 13069B (see TLLM, tt. 153, 171). The main item in the volume is a Welsh - Latin list of plants, herbs, etc., which is a transcript, incorporating some additions and variations, of the section headed 'Botanologium' in John Davies: Antiquae Linguae Britannicae . . . et Linguae Latinae Dictionarium Duplex . . . (Londini, 1632) (see TLLM, tt. 153, 171; and IMCY, t. 176). This list is imperfect owing to the very fragmentary nature of the first five folios. Also included are transcripts of Welsh prose items dealing with the magical attributes of a snake's skin ('Yr amriw rhinweddav ar amrafael gywrainrwydd a sydd ar groen naidr'), and with human physiology, this second item being incomplete owing to the loss of the end folio(s).

Thomas ab Ieuan.

Genealogical and heraldic material,

A volume of heraldic and genealogical material in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). P. xvii, which appears to be a 'title-page' to the section containing pp. 1- 84, is inscribed 'Achau ac Arfau Prif Fonedd y Cymry. Dadyscrif o Lyfr Du Pant Lliwydd Eiddo'r diweddar Mr. Thomas Truman, 1806' (see also the note on p. xix dated 7 October 1806 and addressed to the reader by [Edward Williams] 'Iolo Morganwg'). Pp. 1-61 contain a transcript of the genealogical and heraldic material to be found in pp. 73-204 of the aforementioned manuscript generally known as 'Llyfr Du Pantlliwydd' (now N.LW MS 13165), whilst pp. 62-84 contain a transcript of similar material to be found in pp. 13-72 of the same manuscript (i.e. N.L.W. MS. 13165B). Pp. 103-08 and 113-54 appear to contain a transcript of pp. 1-74 of the aforementioned 'Llyfr Du Pantlliwydd' with additions and / or variations. The remainder of the volume contains miscellaneous historical, genealogical, and heraldic material, etc., including sections with the following superscriptions or incipits - 'Llyma Bymthegllwyth Gwynedd' (pp. 155-7, ? extracted from NLW MS 13165B, pp. 142-5); 'Llyma son am natur a rhinweddau y meini gwerthfawr fal ai dangoswyd gan yr Ednywed ab Ednyw yn Llys Gruffudd ap Cynan . . . ac y fal ai dangoswyd gan y brawd leuan Goch ab Ithel hir gar bron y Brenin Edward yng Nghonwy' (pp. 161-4, allegedly 'O Lyfr Mr. Cob o Gaerdydd'); 'Llyma draethu am fonedd ag anfonedd . . .' (pp. 165-71, allegedly 'O Lyfr Thomas Hopkin o Langrallo'); 'Ach Bleddyn ap Cynfyn' (p. 180); '[Extracts] From a MS. Book of Genealogies, No. 51, W[elsh] Ch[arity] school' (i.e. British Museum Additional MS 14915) (pp. 181-6); 'Arfay swrn o Fonheddigion Cymru' (pp. 187-96; cf. NLW MS 13165B, pp. 74-82, 105, 168-9, 187-9, 202-04); 'Llyma Arfau y Pendefigion a ddifeddianwyd o'u Tiroedd a'u Da Gan Syr Robert ab Amon a'i Farchogion' (pp. 197-9); 'Gwehelyth y Matheuaid' (pp. 200-06); 'Ach Rhodri Mawr' (pp. 212-113); 'Llyma Wehelyth Syr Siôn Carn Farchog o Forganwg' (pp. 218-21); 'Llyma arfau y Cwncwerwyr a ddaethant ar Anrhaith i Forganwg' (p. 222); 'Ach Matho Herbert o Abertawe a Chogan Pyl' allegedly 'o Lyfr Thomas Hopkin o Langrallo' (pp. 229-30); 'Llyma enwau y pedwar brenin ar hugain o Frenhinoedd Ynys Prydain a farnwyd yn gadarnaf ag yn wrolaf i orchfygu a gorynnill ag i adeiliadu ag i roddi rhoddion ardderchawc . .' (pp. 255-65, cf. NLW MS. 13165B, pp.87-105); and 'Llyma enwau y Prif Ddinasoedd y rhai a wnaethant y Brutaniaid a Llyma eu henwau yn Gymraeg ac yn Saesonec' (pp. 267-8).

Genealogies, etc.,

A composite volume containing genealogical, heraldic, and historical.or pseudo-historical material in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). P. vii bears the transcribed inscription 'Llyma Lyfr achau a Bonedd amrafaelion o Bendefigion a Bonheddigion Cenedl y Cymry ag eraill o bethau Cyfarwyddwyd a gasglwyd o Lyfrau Ieuan ap Hywel Swrdwal o Dir Iarll ag o Lyfrau Ieuan Deulwyn o Gydweli gennyf fi Antoni Pywel o Lwydarth yn Nhir Iarll', with an added note 'A myfi Iolo Morganwg a'u tynnais o Lyfrau yr Achwr celfyddgar a'm cyfaill caredig Thomas Truman, wr Bonheddig o Bant Lliwydd ym Morganwg'. Following on pp. 1-113 is genealogical, heraldic, and historical or pseudo-historical material extracted [by Edward Williams] from the manuscript generally known as 'Llyfr Du Pant Lliwydd' (Llanover MS E. 3., now NLW MS 13165B; see notes on pp. 1, 6, 37, 54, 68, 79, 103 of present volume), and also from a source referred to as 'Llyfr Coch Pant Lliwydd' (see pp. 105, 113 of present volume). Included are sections with the superscriptions 'Llyma Arfau y Brytaniaid o Ynys Prydain', 'Llyma arfay y Cwngcwerwyr a fyont ym Morganwc', 'Llyma Bymthegllwyth Gwynedd', 'Llyma enway y Brenhinoedd', 'Llyma Enway y Prifddinesydd a wnaeth y Brytaniaid . . .', 'Llyma enway y Pedwar Brenin ar hugain o Frenhinoedd Ynys Prydain a farnwyd yn gydarnaf ac yn wrolaf . . .', etc. P. 129 is inscribed 'Achoedd Saint Ynys Prydain o amrafaelion Lyfrau', and, according to notes on the same page, the section following was intended to contain genealogies of British or Welsh saints extracted from three sources, viz. (1) 'Achoedd Saint Ynys Prydain o Lyfr Du Pantlliwydd sef eiddo Mr. Thomas Truman', (2) 'Achoedd Saint Cenedl y Cymry o Lyfr Dafydd Morgan o Aberdar', and (3) 'Achau Saint Ynys Prydain o Lyfr Siencyn Morgan o Benn Rhiw Ferr'. Of these three genealogical lists, however, only the first was actually copied or transcribed (see pp. 131-8). The superscription only of the second list appears on p. 139, and there is no further mention of the third list. Pp. 149-53, under the superscription 'Anecdotes of Beaupre Castle (as it is always called in old MSS.) in Glamorganshire', contain notes on the careers of Llywelyn ap Seisyll, prince of South Wales, 1015-21, and his son Gruffith, prince of South Wales and North Wales, 1021-60, and pp. 165-80 notes on Welsh history based on the narrative in Percy E[n]derbie [: Cambria Triumphans . . . (London, 1661)]. P. 181 is inscribed 'Genealogical Extracts, Historical, relating to The Principality of Wales and more especially to the County of Glamorgan, Collected by Edward Williams', and is followed (pp. 183-208) by genealogical data relating to the Butler and Vaughan families of Dunraven [co. Glamorgan], and the Bassett family mainly of Beaupre [also co. Glamorgan]. Pp. 229-40 contain genealogical data relating to the fifteen (recte I-XVI) tribes of Gwynedd ('Llyma Wehelyth Pymtheg Llwyth Gwynedd . . . ') with annotations relating thereto, and notes referring to the activities of Robert Fychan of Hengwrt as a collector of manuscripts. P. 257 bears the inscription Tigion Hanesiawl allan o hen Lyfrau Achoedd Pendefigion a Bonheddigion Cenedl y Cymry a Chwiliwyd allan gan Iolo Morganwg, B.B.D., Rhann II, 1812’, and is followed (pp. 259-end, previously paginated 1-134) by a miscellany containing miscellaneous genealogical data relating to the ancestors or descendants of, inter alias, lestyn ab Gwrgan, lord of Morgannwg, Ednyved Vychan, Dafydd ap Gwilym, Rhys Brydydd 'o Lanharan', King Arthur, Taliesin Ben Beirdd, Asser Ddoeth, Dafydd Ddu gynllwynwr, and Rhodri Mawr, and to the family of Gawntlo of Tre Gawntlo and associated families; some heraldic material including sections with the superscriptions 'Llyma Arfau y Gwyr anrhaith a ddaethant gyd (sic) Syr Rhobert ab Amon i Forganwg', and 'Llyma Arfau y Pendefigion a ddifeddianwyd o'u Tiroedd a'u Da gan Syr Rhobert ab Amon a'i Farchogion anrhaith'; occasional historical or pseudo-historical data or anecdotes relating to, inter alias, Ieuan ap Lleision and Owain Glyndyfrdwy, Madawc Min, bishop of Bangor, and the betrayal of Llywelyn ap Seisyllt and Gruffudd, his son, Taliesin ab Henwg or Taliesin Ben Beirdd and Elphin, and Rhodri Mawr; and other miscellaneous items.

'Gesta Romanorum',

An imperfect manuscript consisting of a late sixteenth or early seventeenth century transcript in the hand of Llywelyn Siôn, the scribe of the preceding manuscript No. 13075B, of a Welsh version of tales from the medieval Latin compilation the 'Gesta Romanorum'. The individual tales do not bear descriptive headings but they are numbered 5-43, tales 1- 3, the beginning of No. 4, and the end of No. 43 being missing owing to the loss of ff. 1-6 and the end folio(s). The stories correspond to, and appear in the same sequence as, the forty-three tales which appear in the English version of the 'Gesta' published by Wynkyn de Worde ? circa 1510- 1515 (see S. J. H. Herrtage (ed.): The Early English Versions of the Gesta Romanorum . . ., Early English Text Society, Extra Series No. XXXIII, London, 1879, pp. xxi-xxii, xxix-xxxi). In the margins of ff. 75 verso-76 recto is a copy of a note dated 19 November 1657 wherein Mr. [ ]octor Rise of St. Brides Major, co. Glamorgan, esq., acknowledged that he owed John Lison (Leison) of Coychurch in the same county, yeoman, the sum of ten pounds which was to be repaid by 29 November. The note had been signed and sealed by the debtor, whose signature is not copied, in the presence of Watkin and Wenllian Leison. An 'englyn' attributed to Sir Tomas Lle' is to be found in the margin of f. 20 verso. .

Llywelyn Siôn.

Gramadeg y beirdd; traethawd ar retoreg,

An imperfect, ? early seventeenth century manuscript consisting of (a) an incomplete transcript (wanting the beginning) of the Welsh bardic grammar compiled or arranged by Simwnt Fychan circa 1570 and known as 'Pum Llyfr Cerddwriaeth', and (b) an incomplete transcript (wanting the end) of William Salesbury's Welsh treatise on rhetoric written in 1552 and based upon Petrus Mosellanus: Tabulae de Schematibus et Tropis. The treatise on rhetoric first appeared in conjunction with the bardic grammar in the manuscript which is now Jesus College MS 9 (pre-1575).

Gramadeg y beirdd, etc.,

A composite volume containing miscellaneous transcripts, extracts, notes, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). Pp. 1-60 contain a copy of the medieval Welsh metrical treatise or bardic grammar which is usually attributed to Einion Offeiriad and/or Dafydd Ddu o Hiraddug. In the present version which, according to a note on p. 61, was transcribed [by Edward Williams] from manuscript texts then in the possession of Mr. [Thomas] Richards of Llangrallo [co. Glamorgan] and the Reverend Thomas Evans of Brechfa [co. Carmarthen], the work is, however, attributed to Edern Dafod Aur. For the probable source of the present text, subsequent transcripts made of it, its attribution (probably by Edward Williams) to Edern Dafod Aur, and its connection with the version published in John Williams ('Ab Ithel'): Dosparth Edeyrn Davod Aur . . . (Llandovery, 1856), see the introduction to G. J. Williams ac E. J. Jones (gol.) : Gramadegau' r Penceirddiaid (Caerdydd, 1934), p. xv, and J. Morris-Jones: 'Dosbarth Edern Dafod Aur', The Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1923 4, pp. 1-28. The other items in the volume include pp. 61-70, variant readings of the text of the above-mentioned treatise to be found in the two manuscript sources noted; 85-6, notes on Welsh poetic metres and on an 'eisteddfod' reputedly held at Marchwiail, co. Denbigh, circa 1350 or later in the fourteenth century; 87-8, a list of the contents of pp. 89-247 (previously paginated 1-161); 89-110, a version of the statute or code of rules for regulating the training and conduct of Welsh bards and musicians usually associated with the name of Gruffudd ap Cynan and here associated with the names of the said Gruffudd and Bleddyn ap Cynfyn ('. . . o Lyfr . . . Mr. Wiliam Wiliams o Landegai yn Arfon'); 110-13, notes on an 'eisteddfod' held by invitation of Rhys ap Gruffudd, lord of Dinefwr, at Cardigan (from the same source as the preceding item); 113-17, another shorter version of the above-mentioned statute with notes of subsequent confirmations by Rhys ap Tewdwr and his grandson Rhys ap Gruffudd ('O Lyfr Hywel Rhys o'r Faenor'); 118, a sketch plan showing the ? respective positions of the different grades of bards and musicians at an 'eisteddfod' and sketches of some musical instruments ('O Lyfr Hafod Ychtryd ysgrifen John Jones o'r Gelli Lyfdy'); 119-23, a further version of the abovementioned statute as reputedly confirmed at an 'eisteddfod' held at Caerwys [co. Flint], 1568 ('O Lyfr Mr. Cobb o Gaer Dydd'); 124-44, a treatise on Welsh poetic metres with the superscription 'Llyma Gyfarwyddyd Ar Fesurau Cerdd Dafawd a dynnwyd allan o Lyfrau Simwnt Fychan Bencerdd ag eraill . . .' and with a concluding note '. . . A myfi Wiliam Philip o'r Hendre Fechan yn Ardudwy a'i tynnais allan o waith yr awduron gorchestol a fuant o'm blaen . . .', transcribed from 'un o Lyfrau Mr. Cobb o Gaer Dydd yn . . . 1782'; 145-53, a further version of the statute of Gruffudd ap Cynan as confirmed at an 'eisteddfod' held at Caerwys in 1524 (recte 1523), with a list of bards and musicians licensed at the said 'eisteddfod', transcribed 'o No. 65, P.P., Yswain, Plas Newydd ym Môn' (i.e ., from Panton MS 65, now NLW MS 2031, of which see pp. 200-12] (see also NLW MS 13099B); 153-60, a list of the twenty-four Welsh strict poetic metres with illustrative examples [? transcribed from the aforementioned Panton MS 65, pp. 186-93] (see also NLW MS 13099B); 160- 64, notes on, and lists of, Welsh musical measures, etc., transcribed 'o Lyfr No. 65 Plas Newydd ym Môn' [i.e. Panton MS 65, of which see pp. 194- 200] (see also NLW MS 13099B); 164-70, anecdotes relating to Dafydd ap Edmwnt and the 'eisteddfod' held at Carmarthen [circa 1450] in the presence of Gruffudd ap Nicolas (according to the superscription 'Ex Vol. XVII, P.P. Plas Newydd, Môn' [i.e. Panton MS.17 now NLW MS 1986A], but, according to a note on p. 170, copied from an old manuscript at Plas Newydd and compared with versions in another manuscript there and a manuscript in the Hengwrt Library in the hand of J[ohn] Jones of Gelli Lyfdy [this last possibly now Peniarth MS 267 in the National Library]); 171-94, an account of the revision of the regulations relating to the Welsh bards and musicians, the rules of 'cynghanedd', and the twenty-four strict metres undertaken in connection with, or at, the aforementioned 'eisteddfod' held by Gruffudd ap Nicolas at Carmarthen, anecdotes relating to Dafydd ap Edmwnd and the said 'eisteddfod', etc., taken 'O Lyfr Iago ab Dewi yn awr gan Mr. Thomas Evans o Frechfa' (for the text of pp. 171-94 see Y Greal . . ., 1805-1806, tt. 49-61, 97-103, 151-4, and for an evaluation of the contents G. J. Williams: 'Eisteddfod Caerfyrddin', Y Llenor, cyf. V, tt. 94-5; see also IMCY, tt. 86-95); 195-9, further anecdotes relating to Dafydd ap Edmwnd and the aforesaid 'eisteddfod' at Carmarthen and an 'eisteddfod' at Nant Gonwy, notes relating to the date of the 'eisteddfod' at Carmarthen, a list of four 'eisteddfodau' held at Carmarthen, Abermarlas, and Castell Gweblai, 1452-1486, etc.; 201-35, a version of the treatise on Welsh bardic craft published by William Midleton in 1593 [Bardhoniaeth neu brydydhiaeth y llyfr kyntaf . . . ( Llundain, 1593)] with additions and variations, which are probably to be attributed to Edward Williams himself, inserted in, or appended to, the text of the original treatise (see the introduction to G. J. Williams (gol .): Barddoniaeth neu Brydyddiaeth gan Wiliam Midleton . . . (Caerdydd, 1930), more particularly tt. 42-4); 235-40, further notes on Welsh poetic metres; and 241-6, further notes relating to two 'eisteddfodau' held at Carmarthen, ?1451 and ?1461.

Hebrew bible,

An imperfect copy of Parts 1 and 2 only of the third quarto edition of the Hebrew Bible (Old Testament) printed in Venice by D. Bomberg, 1525-1528 (Part 1, Pentateuch and Megilloth (lacks sig. 2 vi; 5 viii torn), Part 2, Former Prophets). The volume is of special interest in that it contains marginal annotations by Dr. William Morgan, the translator of the Bible into Welsh, some unfortunately cut away at the edges, and in that it was given by him to 'John David', i.e. an early signature of Dr. John Davies of Mallwyd ('John David ex dono reuerendi patris Dñi W. Morgan Episcopi Landauens. 18 September 1595'). Above the ex dono Latin inscription are the words, ρκει σοι ή χάρις μον [cf. MS Bodl. 477, f. 1] and both the signature 'John David' and this quotation from the New Testament [2 Cor. 12, 9] are to be found again on a blank page at the end of Part 1. A contents list, Latin versions of the running titles (Genesis - Deut.), and chapter numbers where they occur, with one or two exceptions, are in the autograph of Dr. John Davies.

Hen gwndidau, etc.,

An imperfect manuscript: of the original manuscript (see note on number of folios) thirty-two folios at the beginning (as per a previous foliation ) ? containing poems numbered 1-28 and part of poem 29, numerous mid- volume folios, and an indeterminate number of folios at the end appear to have been lost. pp. 1-178 (excepting p. 176 and later insertions) are in the hand of the Glamorgan poet and copyist Llywelyn Siôn, the scribe of NLW MSS 970E, 6511B, and 13075-13076B (see TLLM, tt. 157-60). The greater part of the remainder of the volume appears to be in a later seventeenth century hand or hands. The contents consist of transcripts of Welsh poems in free and strict metres, the free-metre verse being largely in the form of 'cwndidau' (see TLLM, tt. 120-43). Included is a corpus of poems by the sixteenth century Glamorgan poets Thomas ap Ieuan ap Rys (25) and Hopgin Thom[as] Phylip (22). Other poets whose works are transcribed include Thomas ap Ieuan ap Madog, Siôn Davydd, Thomas Lle'n Daio Powel, Ll'n Daio Pwel , [ ] Davys, Ll[ywely]n Siôn, Siôn Siankin 'o Benllin', Harri Bach Brydydd, Siôn Howel Siôn, Syrr Siôn Iwng, Matho Wiliam, Siôn Thomas, Howel Siankin, Wiliam Davydd, Siankin Morgan, Ieuan ap Rys 'o Verthyr Kynon', Sir Hyw Davydd 'o gelli gaer', Siankin Thomas, Gronw Wiliam, Siankin Siôn Howel, Thomas Siankin ap Ieuan, Wiliam Prys, Davydd ap Risiart, [ ] Kae Llwyd, Dafydd Nawmor, Ieuan Daelwyn, Richard Davydd, Ieuan Tew Brydidd Ievank, Hugh Dwnn, Tho. Llen., Da. Hirathog, H. Da., Da. Llwyd Mathe, Siôn Tudur, Tho. Broynllyes, Edwo. Bach 'o Drefddin', Morgan ap Howell, Mr. Llwyd, Iolo Goch, ?J. Kent, and 'Gwas ir Henaint'. There is one English poem attributed to Sir Risiart y Vwalchen. The poems by Hopkin Thomas Philip have been published in Lemuel James: Hopkiniaid Morganwg . . . (Bangor, l909), and a large proportion of the remaining poems in L. J. Hopkin James and T. C. Evans: Hen Gwndidau, Carolau, a Chywyddau . . . (Bangor, 1910).

Llywelyn Siôn and others.

Historical and genealogical miscellanea,

A composite volume containing miscellaneous material, mainly historical and genealogical, in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'). The contents, pagination in brackets, include notes relating to the parish of Penmark [co. Glamorgan] including notes on East Aberthaw Chapel, Penmark Castle, Roose Chapel, the parish church, Robert Jones of Fonmon Castle, ob. 1715 and interred at Penmark, Mary, his wife, ob. 1756, and their children (1-8); a list of fifteen queries presumably forming a questionnaire compiled for gathering descriptive and historical data relating to a parish (9-10; this appears with the name and address of Nicholas Carlisle of the Society of Antiquaries noted above); brief data, geological, botanical, historical, etc., relating to the aforesaid parish of Penmark (10-12); a note on the place-name Penmark and an account of the local legend concerning the skull of St. Mark and the site of the church of Penmark (13-14); miscellaneous observations relating ? to the parish of Porth Ceri [adjoining Penmark] (15); examples of the element pen in Welsh place-names and a comment on the writer's source for the aforementioned tradition relating to St. Mark's skull (16); 'An account of the cause of the conquest of Glamorgan by Sir Robert fitz Haymon and his twelve Knights By Sir Edward Mansel of Margam' [ob. 1585] relating the story of the disputes between Iestin, son of Gurgant, lord of Glamorgan, and Rhys, son of Theodor, prince of South Wales, and subsequently between the said Iestin on the one hand, and Enion, son of Calloyn, and Cedrych, son of Gwaethvoed, on the other, the invitation to Sir Robert Fitz Haymon and the Normans to intervene, and the consequent subjection and division of Glamorgan by the said Sir Robert and his knights, and describing the twelve lordships into which the country was divided and the pre- and post- conquest system of courts of law, etc. (19-55; the text has been published in J. H. Matthews (ed.): Cardiff Records . . ., vol. IV, 1903, pp. 6-22; for an incomplete variant version see NLW MS 13114B above, pp. 211-17, and for the opinion that the account was compiled by Edward Williams ('Iolo Morganwg') himself and not Edward Mansell see TLLM, tt. 200-203); 'Another account of the coming in of the Normans, in a shorter storry than that before, by Sir Edward Mansel of Margam' (56-85; for part text part summary see J. H. Matthews: op. cit., pp. 23-9, and for a note on see TLLM, ut supra); a list of the kings or lords of Glamorgan from the time of Morgan Mwynfawr to the third quarter of the eighteenth century with notes on their attributes, activities, marriages, family connections, etc., and incorporating an account of the coming of Sir Robert Fitz Aymon and the Normans into Glamorgan in the time of Iestin, son of Gwrgan, and the consequent subjection and division of the country (93-116; see J. H. Matthews: op. cit., pp. 29-34); further notes relating to the aforementioned Iestyn ab Gwrgan, prince of Glamorgan, his marriages and children, the coming into Glamorgan of Sir Robert Fitzhamon and his Norman knights in the time of the said Iestin, the subjection and division of the country, etc. (117-27; see Matthews: op. cit., pp. 34-7); (continued)

Genealogical and other data relating to the families of Bevan of Tref y Rhyg [in] Lantrisant, Kemis of Ceven Mabli, Powel of Maesteg and Lanharan, Powel of Lysworney, etc. [co. Glamorgan] (128-51; see Matthews: op. cit., pp. 37-9); notes relating to the descent of the lordship of Coetty [co. Glamorgan] in the hands of successive members of the family of Twrbil (Turberville) until the death of Sir Risiart Twrbil who died without heirs [second half 14th cent:], the holding of the said lordship by Sir Lawrens Berclos, nephew of the said Sir Risiart, and by Sir William Gamais, great-nephew of the said Sir Risiart, successively, and the subsequent loss of certain of the lordship's rights (? iura regalia) to the crown, and comments ? attributed to [the fifteenth century poet] Ieuan Deulwyn concerning the loss of such rights by the said lordship of Coetty, the ? lordship of Aberavan, and the Welsh nation (159-69); transcripts of 'englynion' attributed to Ieuan Gethin ab Ieuan ab Lleison (169-70); miscellaneous notes relating to various churches, church towers, organs provided for specified churches, etc., all in co. Glamorgan (171-3); a transcript of the tract entitled 'The winning of the Lordship of Glamorgan or Morganwc out of the Welshmen's Hands' compiled by Sir Edward Stradling [and published in David Powel: The Historie of Cambria now called Wales, 1584] (175-221; a note by [Edward Williams] 'Iorwerth Gwilym' to the effect that there were manuscript copies 'of the foregoing History . . . by Sir Edward Stradling in several hands in Glamorganshire' and that he had transcribed one 'from Mr. Thos. Truman's Book' (222); a list of 'Hen Gromlechau, Crynnau, Kist feini, Gorseddau, Twmpathau, Beddfeini, &c. ym Morganwg' (227-9); a sketch and brief description of a druidic circle on Mynydd Gwryd, Wales Llangiwg [co. Glamorgan] (230); and notes, geographical and historical, headed 'The Signorie or Lordship of Gower situate in the west part of the County of Glamorgan in South Wales' (235-8).

Journal,

A notebook written in pencil by Edward Williams, 'Iolo Morganwg', and containing an account of his journey from London to Merthyr, 29 May - (?) 24 June 1802. A few of the pages are now very indistinct and almost illegible. The places mentioned include Tatsworth, Oxford, Woodstock, Enstone, Long Compton and Rollright circle, Tidmanton, Alderminster, Stratford upon Avon, Wooton [sic], Henly [sic], Birmingham, Bromwich, Westbury, Bilston, Wolverhampton, Tettenhall, Shiffnal [sic], Madley ? [Madeley], Colebrook Dale, Buildwas, Hatcham, Salop (Shrewsbury), Crew Green, Meivod, Llanfair, Newtown, Ceri, Felindre, Bugeildy, Llanfair Waterdine, Knighton, Norton, Presteign, New Radnor, Old Radnor, Glasdre [? Gladestry], Pain's Castle, Clirow, Hay, Glasbury, Llyswen, Capel (y) ffin, and Brecon. Among the individuals briefly mentioned are the Reverend Walter Davies ['Gwallter Mechain'], curate of Meifod, with whom, 14 June, Iolo Morganwg sets out on a survey of South Wales, Mr. Weyman 'at Griffin Ffloyd', Mr. Richard Williams of the Duke's Arms, Knighton, Thos. Grove, Esqr., of Cwm Elen, and Mr. [ ] Morgan, wool-stapler, of Knighton. There are also some notes on the Vale of Glamorgan, including an air, and hymn stanzas, e.g. 'Rhodio gyda Duw'.

Legal and financial miscellanea,

An imperfect, seventeenth century manuscript consisting of miscellaneous legal and financial entries including ff. 1-3, a numbered list of abstracts of ? writs or pleas relating mainly to debt and involving parties from co. Glamorgan (incomplete, Nos. 67-124 only); 4-7, a similar list (Nos. 1-81) headed Sessio Julii [ ]; 21-2, a third such list (Nos. 1-37) headed Sessio Septembris 1624; 23-6, a fourth such list (incomplete, Nos. 59-134) possibly a continuation of the third list; 10-14, abstracts of [?writs of] quo minus and capias utlagatum and of proclamations returnable in Hilary Term 1623[/4] possibly by the sheriff of co. Glamorgan; 15-20, abstracts of [?writs of] capias utlagatum returnable in Easter, Trinity, and Michaelmas Terms [? 1624] again possibly by the sheriff of co. Glamorgan; 27, a memorandum recording the receipt, 12 November 1624, by Howell Johnes of Cardiff, gent., from John Powell of Masteague, co. Glamorgan, gent., of the sum of seven pounds in respect of 'one execution . . . deliuered the sheeriff of the cou[nty] of Glamorgan against James Gibbon of Cardiff, gent.'; 30-32, an account of sums of money levied within the [ ] of Cardiff, Kaerffilli, Lantrissent, Denispowis, Cowbridge, Ogmor, Newcastle, Neath, Swansey, and Langevelach [co. Glamorgan]; and 35, a memorandum of an agreement, 1 September [ ], whereby Anthony Arundell of Oxwich [co. Glamorgan] promised 'John Powell, debite sheriff of Glam[organ], to save him harmelesse' in respect of possible escapes by specified persons. Many pages have been used for pen trials, writing exercises, and general scribbling.

Results 41 to 60 of 123