Dangos 46 canlyniad

Disgrifiad archifol
Ieuan Glan Geirionydd, 1795-1855
Rhagolwg argraffu Gweld:

Transcripts by Thomas Richards and David Richards, etc.

A composite volume comprising three exercise books and insets largely in the hands of Thomas Richards, Darowen and David Richards, Llansilin. The contents include a list of names, ages and dates of death of 176 eminent ecclesiastics ('Cofrestr o Enwau, Oedran ac amser marwolaeth y Gwyr enwog canlynol ... '); a tract, 1753 (transcribed 1822), explaining the reasons for the adoption in Great Britain in 1752 of the Gregorian or New Style Calendar ('... y Rhesymmau amlycaf paham y gwnaed y cyfnewidiad diweddar yn y Flwyddyn, ydys yn alw yr Ysteil newydd'); short biographies of early and late British historians ('Ychydig o hanes yr Awdwyr mwyaf hynod a ysgrifennasant am y Brutaniaid yn yr Ynys hon yn gynar ac yn ddiweddar ...'), based on Joshua Thomas: Hanes y Bedyddwyr, Ymhlith y Cymry... (Caerfyrddin, 1778); 'Ymddiddan Myrddin a Gwenddydd' and prophecies attributed to Myrddin and Taliesin; prophetic poetry ('cywyddau', etc.) by Dafydd Llwyd Llewelin ap Griffydd, ?Griffidd ap Dafydd Fychan, Robin Ddu, Owain Twna, Dafydd Gorllech, Ifan Brydydd hir, Huw Pennant, Edwart [ap Rhys], Dr Sion Cent, Ie[uan] Dyfi, Iolo Goch, ?Meredith ap R[hys], Llywelin ap Owain, Rhys Goch or Yri, Thomas Prys (Plas Iolyn), etc.; 'englynion' by Davydd Richard ('D[ewi] Silin') and [John Jones] ('Myllin'); Awdl i'r olygfa o ben clochdy St Paul, Llundain, 1825, by [William Williams] ('Gwilym Cyfeiliog); 'Awdl Ymweliad ei Fawrhydi Sior y Pedwerydd ag ynys Fon' by [William Ellis Jones] ('G[wilym] Cawrdaf') (said in an accompanying note by Mary Richards to be in the hand of Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'); 'Coelbren y Beirdd'; a table of first lines of 'cywyddau', etc. by mediaeval Welsh bards; a list of titles of books of Welsh poetry and pedigrees, etc. The first exercise book, belonging to Thomas Richards, is dated 1814 and the second and third, belonging to David Richards, 1811-14?

Geiriadur barddol 'Ieuan Glan Geirionydd',

A volume containing a dictionary of rhymes (i.e. lists of Welsh words arranged according to word endings e.g. adafaela, adara, ... ysgwyddwisg, yswythbysg) in the hand of Evan Evan ('Ieuan Glan Geirionydd'). Beginning at the end of the volume are a list, in the same hand, of selections from the New Testament appropriate for reading on specified Sundays, and a draft of a 'pryddest', 1 December 1885, on 'Dyffryn Conwy' by 'Hanesydd' i.e. William John Roberts ('Gwilym Cowlyd') composed for an eisteddfod at Llanrwst. Watermark: 1834.

Letters of John Jones (Tegid)

A volume made up of fourteen letters, 1819-1851, from John Jones (Tegid or Ioan Tegid, 1792-1852), Oxford and later Nevern, to various correspondents. The details are as follows: six letters, 1819-1826, to the Rev. Thomas Richards, Berriew (the education of the addressee's brother and of E. Evans [probably 'Ieuan Glan Geirionydd'], a 'cywydd' on the death of Mrs Bosanquet, literary matters, adverse criticism from the bishop of Llandaff [William van Mildert] of a proof-sheet of the edition of the Welsh Prayer Book which the writer had undertaken to superintend); four letters, 1820-1824, to the Rev. David Richards, Llansilin (the education of the addressee's younger brother [Lewis], literary matters, the addressee's marriage, etc.); one letter, 1839, to Miss Angharad Lloyd [sic] (the Liber Landavensis is now in the press, he has completed his Welsh version of Isaiah direct from the Hebrew); one letter, 1846, to Owen Williams, Waenfawr (literary matters, criticism of the addressee's proposed 'Vocabulary'); one letter, 1851, to [Ebenezer Thomas] Eben Fardd (re. adjudicating the 'pryddestau' on 'Golygfa Moses &c'); and one letter, 1850, to the Rev. Richard Richards [Meifod] (he is glad to hear of the addressee's success, a proposed monument to Bishop William Morgan and the Rev. Walter Davies (Gwallter Mechain) at Llanrhaiadr yn Mochnant, plans for a commentary in Welsh on the Epistle to the Galatians etc.). Also included in the volume are extracts, 1845, from a manuscript of Rowland Hugh 'o'r Graienyn ger y Bala' ('Brawd Nain Ioan Tegid o du ei fam oedd Rowland Hugh'), transcripts of two letters, the originals of which are to be found in Peniarth MS 11, viz. a letter, 1847, from [John Jones] Tegid, Nevern to the Lady Charlotte E. Guest and a letter, 1860, from Tho[ma]s Stephens, Merthyr Tydfil to W. W. E. Wynne, Esq., and an outline of 'Tegid's Feet [shoes] drawn at the Vicarage Darowen at the request of ?M. D. Jones, Darowen, 1836'.

Jones, John, 1792-1852

Barddoniaeth

Poetry by and in the hand of David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'); poems by William Edward, Llanedwen, Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd') and Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'); prose items.

Tune book,

Tune book, watermarks 1812, of Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd', 1795-1855), containing psalm-tunes, hymn-tunes and anthems. The volume includes 'Ton y Meudwy wedi ei hysgrifenu a phwyntel gan E. Evans ai hadysgrifo mor gywir ac y gellio ac inc gan G Cowlyd' (ff. 23 verso-24 recto).

'Ieuan Glan Geirionydd'.

Miscellanea

Miscellaneous papers from the manuscripts of W. J. Roberts (Gwilym Cowlyd), including a bardic letter from a person accused of sleeping during divine service addressed to Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'); correspondence - from John Roberts (valuation of Tyddyn Willim, 1871), Evan Evans, Llanasa (old books), W. J. Roberts to Thomas Blackwall (water supply for Llanrwst); poetry and drafts by W. J. Roberts and others - 'Cerdd Folawd i John Blackwall', 'Desgrifgan o'r "Diwrnod Gosod" yn y Chwarelau', 'Colli Paradwys', 'Chwe Phenill i'r Athraw', 'Mae gwlad fy nghyndadau'n rhy fechan i'w phlant', etc.; a note by 'Brysiog Machno' on the death of Rees Hughes, Penmachno; 'englynion' - 'i'r Corn Bwyd', 'Anerchiad i arwest . . . 1880', 'ar gadeiriad Gwilym Cowlyd' ('Elfyn', 1880), 'Dull y Sarph o dwyllo', etc.; a note on the boundaries of 'Cadair Powys'; an address from the Llanrwst Good Templars to Griffith Owen; draft programmes for 'Arwest Farddawl Glan Geirionydd'; printed matter-programmes of a Llanrwst competitive meeting, 1859, Eglwysbach eisteddfod, 1862, Llanbedr competitive meeting, 1871, and of 'Arwest Farddonol Glan Geirionydd', 1885, pamphlets concerning a controversy over the formation of a School Board in Llanrwst, 1871, an invitation to the first 'Arwest Farddonol (Pic Nic)' on the shores of Llyn Geirionydd, 1863, a list of 'The Honourable Primary elders of the Institutional Order of Bards of Gair Ionydd, Wales, Appointed Efficients for Coronation' (?1902), a poem on the marriage of John Ernest Greaves, Ffestiniog, and Miss Rugby, 1875, and an 'In Memoriam' leaflet for the burial of Robert Williams ('Trebor Mai'), 1877.

Gwilym Cowlyd, 1828-1904

Notes re Beddgelert and district,

An exercise book containing material [?collected by D. E. Jenkins for his book Bedd Gelert, its Facts, Fairies, and Folk-Lore (Portmadoc, 1899)], including extracts from the vestry book of the parish of Beddgelert [co. Caernarvon], 1804-1884, from [William] Williams: Observations on the Snowdon Mountains . . . (1802), and from [E. L. Barnwell:] 'Beudy Newydd, Nantmor [co. Caernarvon], Roman halting-place', Arch[aeologia] Camb[rensis], 1878; notes on an ancient Roman fort found near the pass of Aberglaslyn; a transcript of the words of the song 'Bugeiles y Wyddfa' [by John Jones ('Eos Bradwen')], with an English translation; and an English version, under the title 'The Shepherd of Cwm Dyli and his sweetheart', [of the Reverend Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd')'s poem 'Rhiangerdd Bugail Cwmdyli']. Also included is an extract from, or a transcript of, a letter from the Reverend W. J. Dawson to James Bowden, London, [18]99 (informing recipient that D. E. Jenkins wished to approach him with regard to publishing his book on Beddgelert, a comment on the work).

Barddoniaeth,

Holograph poetry, with some transcripts and printed cuttings, collected by Hugh Jones ('Erfyl'), and by John Owen ('Owain Alaw'), among which are poems by or in the hand of John Blackwell ('Alun'), Richard Davies ('Bardd Nantglyn'), John Jones ('Talhaiarn'), Morris Williams ('Nicander'), William Rees ('Gwilym Hiraethog'), John Williams ('Ab Ithel'), John Jones ('Myllin'), Lewis William Lewis ('Llew Llwyfo'), David Williams ('Alaw Goch'), and W. Morgan ('Penfro'); 'Englynion o waith Sir Rees Cadwaladr Curat yn Aber Garthgelyn yn Sir Gaernarfon i ymofyn a Thomas Jones ynghylch y Seren gynffonog a ymddangosodd yn y flwyddyn 1680', with a covering letter by J. W. Prisiart, Plasybrain; 'Arwyrain i Gymdeithas Cymmrodorion Caerlleon a henwau ei Phenaethiaid' by Wm. Edwards, Ysgeifiog, 30 August 1823, printed in T. Edwards: The Chester Cambrian Societies, 1906, pp. 12ff.; 'Lines proposed to be placed on the Column, to be erected on Moel Famma ... in commemoration of the 50th Anniversary of his Majesty's reign' by J[ohn] H[umphreys] P[arry], 14 November 1810; 'Ar ddyfodiad William Grenville Williams, ab Syr Huw Williams, Barwnig, Bodelwyddan, i'w lawn oed, 30, Mai, 1865', by 'Talhaiarn'; a souvenir of a testimonial presented to the Hon. E. M. Ll. Mostyn, 31 October, 1843, with a 'hir-a-thoddaid' by Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'); cuttings, 1862 and undated, of poetry by John Ceiriog Hughes ('Ceiriog'), with marginal notes by the author and a marginal covering letter from him to John Owen ('Owain Alaw'); and poetry addressed to Thomas Edwards, Junior, Chester.

Correspondence of 'Erfyl',

Letters to 'Erfyl', the correspondents including [John Blackwell, 'Alun'], ?1829 (references to the Royal Denbigh Eisteddfod of 1828, William Owen-Pughe, etc.); Jane Davies, Penmaen Dovey, 1851 (letters of her father, 'Gwallter Mechain'); [Robert Davies, 'Bardd Nantglyn'], 1818; Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), 1847-54 (Rhuddlan Eisteddfod, 1850, etc.); [John Jones, 'Ioan Tegid'], Christ Church, Oxford, 1840; [John Jones[ 'Myllin', 1820 (emigrants from Llanfyllin, Llangadfan, Hirnant, and Llangynog, to America, Wrexham Eisteddfod, 1820, 'Dafydd Ddu Eryri' and 'Dafydd Ionawr'); John Owen ('Owan Alaw') [1855] (death of 'Ieuan Glan Geirionydd'); W[illiam] Owen-Pughe, 1834; W[illiam] Rowlands ('Gwilym Lleyn'); Robert Saunderson, Bala, 1830-48; Morris Williams ('Nicander'), Jesus College [Oxford], 1832-?34 (orthography of the Welsh Bible); and William Williams ('Gwilym Caledfryn'), 1824-5 (a bitter attack on David Saunders, Merthyr, etc.). NLW MS 9031 also contains letters to John Parry, Chester from W[illiam] E[dwards], Ysgeifiog, 1823, and Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), 1820, and from [Thomas Price, 'Carnhuanawc'] to Y Gwladgarwr (printed in the 1834 edition, pp. 19-20); and letters from 'Erfyl' to W[alter] D[avies] ('Gwallter Mechain'), 1818 and undated (Welsh proverbs, Welsh grammar), R[obert] D[avies] ('Bardd Nantglyn'), 1818 (Welsh poetry), [John Jones, 'Myllin', 1838], 'Ioan Tegid', 1831 (orthography of the Welsh Bible), R[ichard] P[arry, 'Gwalchmai'], 1850 and undated (references to Richard Llwyd ('Bard of Snowdon') and the Rhuddlan Eisteddfod of 1850), [Robert] S[aunderson, Bala], 1850 and undated, and others.

Eisteddfodau

Material relating to eisteddfodau, mainly in the hand of Walter Davies, including notes on eisteddfodau, lists of subjects, adjudications, printed programmes, circulars, and minutes of committees, including some in the hand of John Jenkins, and original compositions by Evan Evans (Ieuan Glan Geirionydd), etc.

Barddoniaeth

Poems by Daniel Evans ('Daniel Ddu o Geredigion'), Walter Davies, Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), Robert Evans (author of 'Cerdd y Winllan'), David Foulks ('Dun Towyll of Blwy Llanfyllin'), Morris Ismel, John Jones ('Jac Glanygors'), John Cain Jones, Ioan Jones Llywelun, Goronwy Owen, Harri Parri (Craigygath), John Rees (Llanrhaiadr), David Rowlands, William Wynn (Llangynhafal), etc.; adjudications by Walter Davies, and a copy of his 'Traethawd ar Lywodraeth a Defodau y Britaniaid' transcribed from British Museum Add. Ms. 15059; 'rhestr o enwau tonau'; etc.

Richards family transcripts,

A composite volume comprising three exercise books, with numerous items inset and mounted therein, largely in the hands of Thomas Richards, Mary Richards and Lewis Richards, Darowen. The contents include extracts from Sir John Hill: The Family Herbal (Bungay, 1812) and household and medical recipes; poetry in strict and free metres by [John Jones] ('Myllin'), Evan Jones (Darowen), Evan Thomas (Llansilin), Robert Davies, Nantglyn, W[alter] D[avies, 'Gwallter Mechain'], Lewis Jones (Nant hir), Robert Owen (Denbigh), [John Jones] ('Tegid'), Mrs [Elizabeth] Cribber [Crebar] (daughter of Lewis Morris, 'Llywelyn Ddu o Fôn'), [David Richards] ('Dewi Silin'), ?[David Richards] ('Dafydd Ionawr'), ?Dafydd Elis (Mowddwy), Harry Parry, Arthur Jones, John Parry, Peter Jones, John Rogers, ?Evan Evans (['Ieuan] Glangeirionydd'), [William Williams] 'G[wilym] ab Iorwerth', Mary Watcin (Moelcerni, near Aberystwyth), Mrs E. Jones ('Crefyddwraig', Mowddwy), [Morris Jones] ('M[eurig] Idris') (partly holograph), William Winne (vicar of Llanbrynmair), Rus Cain, Ev. Evans ['Ieuan Brydydd Hir'], Richard Philip, Cadwaladr David, Ann Humphrey, John Jones ('Sir Garnarvon'), Dafydd Jones ('neu'r Tailiwr hir') and Sion Parry ('tatganwr ... o Fallwyd'), and anonymous poems; letters from Robert Davies, Nantglyn to T[homas] Richards, Darowen, undated (the writer's visit to Carmarthen and his stay at Nannau), and D[avid] Richards ['Dewi Silin'], 1825 and undated (mutual visits, a prospectus of ? Diliau Barddas by the writer), William Jones, Llan y Mowddwy, to D[avid] Richards Llansilin, 1822 (a strange incident at Mallwyd), Aneurin [Owen] from Tyn y Celyn [Nantglyn] to D[avid] Richards, Llansilin, 1835 (recte 1825) (an invitation to Tan y Gyrt), [ ] to T[homas] Richards, Llan y Mowddwy, undated (medicine for John Edward), [?L. Jones] 'Llewelin ab Ioan', Bwlch y maen to Thomas Richards, Llan y Mowddwi, 1787-8 (the writer's religious experiences, a translation by the Reverend Thomas Jones [Creaton]) (original letters in Cwrtmawr MSS 872 and 1043), Reginald Heber, Hodnet (in the third person) to Richard Richard[s], Caerwys, 1822 (a donation towards the education of Evan Evans ['Ieuan Glan Geirionydd']),'Harri Ddu o Gaer Derwyddon, swydd Ddinbech' to Richard Richards, Caerwys, 1845 (enclosing poetry, the writer's penury), [John Jones] 'Tegid', Christ Church, Oxford to [? John Jenkins 'Ifor Ceri'], 1828 (Kerry eisteddfod, enclosing poetry, personal), John Williams, Castell, Darowen to [Mary] Richards, 1834 (the excommunication of John Davies from the Society ('Seiat')), William Owen (in the third person) to T[homas] Richards, undated (a request for the loan of ploughs), [Mary Richards] to her nephew, Cornelius Griffydd [London], 1819 (an account of the writer's return from London to Darowen); an account of disbursements at the Ship Inn, Dolgelleu, 5 August 1819 (p. 87); pasted on the inside of the upper cover is a prospectus of R. Williams, Runcorn: Ysgrifenydd Buan; neu Gyfundraith Newydd o Law Fer, (A New System of Short Hand); etc. The transcripts of Lewis Richards, which form the greater part of the third notebook, were compiled during the period 1811-18 and some of the transcripts by Mary Richards are dated 1861-6. Some of the items have been transcribed from the manuscript(s) of 'Cadwaladr Robert o Lan y Mowddwy' and 'John Cadwalader' (p. 87) and 'Cadwaladr Davidd lan y Mowddwy' (p. 132).

Llythyrau a barddoniaeth,

A volume of Welsh holographs containing letters from Gronow Owen (from Donnington to Hugh Williams, rector of Aberffraw, 1751) (see J. H. Davies: The Letters of Goronwy Owen (1723-1769) (Cardiff, 1924), pp. 3-4, 203-4), D. Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], Waunfawr to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1806 (2) (observations on an essay by 'Peblig', a suggestion for the publication by the writer of a volume on poetry, the character of the writer's late brother, the writer's willingness to lend books and the need to re-bind the writer's collection of 'Mr Ellis's manuscripts, a report to the Gwyneddigion that the writer had called them deists), J. R. Jones, Hafod y Gareg fawr, [Llanfrothen] to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1816 (the death of the recipient's father, the recipient's musical theory), Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Braichtalog, [Llandygai] to David Owens ['Dewi Wyn o Eifion'], 1822 (contributions to Y Gwyliedydd, englynion in memory of 'Bardd Môn', the rise of E. Evans ['Ieuan Glan Geirionydd'] to fame as a poet [at St Asaph eisteddfod, 1818], the encouragement given by the recipient and others to young poets), Dafydd Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), Pwllheli to Peter Evans, printer, Caernarvon, 1825 (a message to Owen Williams ['Owain Gwyrfai'] that the writer cannot support the publication of his Geirlyfr [Cymraeg] and the writer's reluctance to buy books), R. Jones ['Gwyndaf Eryri'], Bontnewydd to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1820 (criticisms of the recipient's 'awdl' [on 'Elusengarwch']), J[ohn] W[illiam] Prisiart, Plasybrain [Llanbedr-goch], to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1826 (the faulty idiom of Seren Gomer and other publications), Robt. Parry ('Robyn Ddu Eryri'), Llanarmon, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1829 (the death of the writer's mother, inducements to better living), J. Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1839 (reminiscences and meditations, 'Dewi Wyn's visit to London), [John Williams] 'Gorfyniawc o Arfon', Liverpool to E. Thomas ['Eben Fardd'], 1844 ('englynion' for publication in Yr Athraw), and W[illiam] M[orris] Hughes ('Gwawdrydd'), Bangor to E. Thomas ('Eben Fardd'), 1856 (a presentation of a 'Portreiad' to the recipient); a cut-out signature of Titus Lewis [Carmarthen], 13 Sept. 1805; and poetry by Hugh Jones [Llangwm], 1765, Tho[ma]s Ed[war]d[s] ['Twm o'r Nant'], 1770 and undated (one addressed to 'Doctor Morris', Denbigh), Rob[er]t Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1823, and [Thomas Jones] 'Tho[ma]s Gwynedd' (addressed to Tho[ma]s Burchenshaw, Moel Hedog, Llansannan). Some of the letters are published in Adgof uwch Anghof. On one of the fly-leaves is a list of scribes ('Rhestr o Enwau Ysgrifenwyr y Llythyrau sydd yn y llyfryn hwn') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'). The volume is lettered 'Cyfrinion y Beirdd'.

Salmau a hymnau,

A volume entitled 'Casgliad o Psalmau a Hymnau' in the hand of Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'; 1795-1855). The collection contains psalms numbered 1-150, with many omissions, and 443 hymns, of which 424 are numbered. The authors include Edmwnd Prys, Isaac Watts, John Hughes, Pontrobert, Richard Jones, Wern, Llanfrothen, William Williams, Pantycelyn, James Hughes, London, David Charles, Carmarthen, Edward Jones, Maes-y-plwm, David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), Ann Griffiths, Thomas Charles, Bala, David Jones, Cynwyl Gaeo, Morgan Rhys, Llanfynydd, David Williams, Llandeilo-fach, Titus Lewis, Carmarthen, Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), John Elias ('o Fôn'), John Roberts, Llangwm, Peter Jones ('Pedr Fardd'), William Edwards, Bala, John Thomas, Pentrefoelas, Morgan Llwyd ('o Wynedd'), John Williams, Pantycelyn, William Griffiths, Glandwr, William Jones, Bala, Roger Edwards, Mold, etc. There is at the beginning an incomplete subject index to the contents of the volume ('Dangoseg o'r Prif-faterion yn y Psalmau a'r Hymnau trwy y Llyfr') in the hand of the scribe. Many of the items are to be found in the collection published by the scribe under the title of Casgliad o Salmau a Hymnau ... (Caerlleon, 1829), but the manuscript bears a closer resemblance to other editions of 'Psalms and Hymns' of the first half of the nineteenth century, notably Morris Davies, Llanfyllin: Casgliad o Salmau a Hymnau ... (Bala, 1832).

Pedigrees, notes, diary of 'Eben Fardd', etc.

A composite volume almost entirely in the autograph of Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') containing a few notes and pedigrees mainly of Caernarfonshire interest (Lleuar, Hafod boeth, Plas Llanwnda, notes copied from a Bible, 'Monument inscriptions in Llanfag'len', etc.); a diary of Eben Fardd for the greater part of 1838 (in four sections, January 1 - June 1, June 2 - July 21, July 26 - August 22, and October 27 - December 24 [end wanting]); two letters from Evan Evans ['Ieuan Glan Geirionydd'], Christleton, 1840 and undated, one to [Eben Fardd], the other to - Williams, and five letters from Thomas Thomas, Vicarage, Caernarfon, 1840, all to Eben Fardd (the possibility that Eben Fardd might prepare for holy orders); holograph copies of two letters from Ebenezer Thomas, Clynnog to the Reverend Hugh Owen, Trefeilir near Aberffraw, 1849 (the repercussions of the Aberffraw Eisteddfod); statistics and suggestions with regard to meetings of Sunday Schools in the Clynnog District (C.M.); an account of 'The Method of Analysing Mineral Waters' written and presented to Eben Fardd by John Pughe, Esq., Surgeon ['Ioan ap Hu Feddyg'], 'then of Cochybug, Clynnog, now of Aberdovey'; and further miscellaneous notes and pedigrees, concluding with Brondanwg and 'Ffynnon Digyw (Diguré), Coetyno and Clynnog Vawr.

Autograph letters,

Autograph letter to the Rev. Mr Richards, Caerwys, 1824, from Robert Parry ('Robin Ddu Eryri'); autograph letter to Miss M. Richards, Darowen from W. E. Jones ('Cawrdaf'); autograph letters to the Rev. Thomas Richards, Berriew from Angharad Llwyd, [n.d.], William Owen, 1821, and Aneurin Owen (Nantglyn), [n.d.]; autograph letter to the Rev. Thomas Richards, Darowen, 1800, from David Jones, Llandrillo; autograph letter to the Rev. Mr Richards, Eglwysfach, 1783, from I. J. Morgan, Penllwyn; autograph letter to the Rev. Thomas Richards, Llanymowddwy, 1800, from the Bishop of St Asaph; autograph letter to the Rev. R. Richards, Darowen, 1837, from L. Gwynne, Tremeirchion; Welsh poems by Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'); poems addressed to Evan Evans by Robert Parry; autograph letter to Lewis Gwynne, esq., Darowen, 1825, from D. Davies, Chester; autograph letter to the Rev. Thomas Richards, Berriew, 1825, from Thomas Jones, London; autograph letter to the Rev. Thomas Richards, Berriew, [n.d.], from W. Owen ('Eos Glan Hafren'); Welsh poetry by various authors.

Music,

A hymn-tune - 'Christleton', and a 'Litany' by John Owen ('Owain Alaw'); an anthem - 'Dyn a aned o wraig' by [name erased]; a hymn-tune - 'Geirionydd' by E. Evans ['Ieuan Glan Geirionydd']; and incomplete transcripts of sixty chants, single and double, composed by John Jones, organist of St. Paul's Cathedral, 1785.

John Owen ('Owain Alaw') and others.

Papurau 'Gwilym Cowlyd',

Papers of William John Roberts ('Gwilym Cowlyd'), Llanrwst, including a letter to John Owen ('Owain Alaw'), relating to a proposed biography of 'Ieuan Glan Geirionydd', 1861; an obituary notice, 7 [December] 1904; and material, 1904 and undated, relating to the Institutional Order of Bards, of which he was Chief Bard Positive.

William John Roberts ('Gwilym Cowlyd') and others.

Miscellanea,

Notebooks including accounts by Robert Evans, Ty uchaf, Trevriw, of the distribution of The Beauties of Cambria, 1829, Y Gwladgarwr, 1833, etc., lists of subscribers and accounts with William Cathrall; copies of Latin verses by Robert Jones (on the death of David Garrick and the Earl of Chatham [William Pitt the Elder]) and by Joseph Hoare (on the death of Edward Stradling); lists of books; copies of correspondence between Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd') and the Bishops of Bangor and St Asaph concerning a proposal to establish a society for promoting Christian Knowledge in Wales, 1838; agreement for the rent of Ty uchaf, Trefriw, 1855; and miscellaneous notes.

Robert Evans and others.

Canlyniadau 1 i 20 o 46