Dangos 288 canlyniad

Disgrifiad archifol
Cwrtmawr manuscripts Myrddin Fardd, 1836-1921
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Dic Aberdaron,

An album of mounted cuttings (from Y Gwladgarwr, Y Drych, Yr Herald Cymraeg, Baner ac Amserau Cymru, etc.) containing biographies and material relating to the life and work of Richard Robert Jones ('Dic Aberdaron'). The volume was compiled, with holograph annotations, by John Jones ('Myrddin Fardd'). The spine is lettered 'Dic Aberdaron'.

Llythyrau llenorion,

A collection of holograph letters and miscellaneous literary documents. The correspondents include Walter Davies ['Gwallter Mechain'] to [the Reverend] T. Richards, 'Schools', Berriew, 1824 (the publication of Powysion), John Blackwell ['Alun'], Broncoed, near Mold, to [the Reverend] Thomas Richards, Llangyniew, 1827 (the death of the writer's father, a curacy for the writer), Robert Vaughan, Salop, to 'Honest' John Thomas Rees, [16]74 (the arrest of the recipient's brother Oliv[er] for debt) (mounted on a prospectus of Gwaith Barddonawl Thomas Gwynedd, 1822), Daf[ydd] Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], Bettws St Garmon, etc. to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Pen yr allt, Dyneio, Pwllheli, 1803-7 (3) (elegies to Goronwy Owen, the works of 'Gutyn Peris', the readiness of 'Dafydd Ionawr' to reconciliate, the return of an essay, references to 'Padarn' and 'Peblig', to Y Greal, and to Jonathan Hughes, the writer's health, the publication of Yr Eurgrawn, the writer's return from Pwllheli) (with verses endorsed), John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'] to John Roberts ['Siôn Lleyn'], Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Mrs [ ] Edwards, etc., 1815 and undated (8) (comments on lines 'Ar Ddyffryn Ffestiniog', the loan of books, etc., the writer's health, poetry by the writer, the writer's debt to Mrs Edwards) (drafts and / or copies), John and Catharine Evans, London, to their father John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1810-16 (3) (the death of the writers' mother, advising their brother not to seek employment in London, the death of their brother Nathaniel and cousin Eleanor, the writers' health) (one letter endorsed 'Llythyr Galarus Cathrin ar ol ei Mam'), 'E. E. E. Er. T' [i.e. Ebenezer Thomas, 'Eben Fardd'] to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], undated (the writer's low spirits), William Ellis Jones ['Cawrdaf'] 'Argraphydd a Llunuedydd', Dolgelley, etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1817-20 (2) (Wrexham eisteddfod (1820), personal, the writer's departure from home), P[eter] B[ailey] Williams, Pantafon, Llanrug, to R[ichard] Jones ['Gwyndaf Eryri'], 1823 (the form of inscription on the tomb of 'Dafydd Ddu Eryri'), J[oshua] M[organ] Thomas, Nevyn, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1822 (2) (poetry by the writer, including an elegy to uncle Joshua Thomas, the loan of books to the recipient, a controversy on baptism, publications in Seren Gomer, a letter from [J. R.] Jones of Ramoth, encloses Village Sermons by R[obert] Robinson of Cambridge and portraits, a request for an English translation of an elegy by the writer), John Roberts [the elder], Llanbrynmair, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1815 (the recipient's affliction, the death of Mrs Ellis, 'a little revival amongst us'), Dav[i]d Williams, Pwllhely [aft. of Castell Deudraeth], etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1816-19 (4) (personal, the writer's reading, the recipient's promotion, poetry by the writer, dreams, the recipient's knowledge of languages), David Ellis, Pwllheli, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1814 (a copy of a paper made for 'Siôn Lleyn', the loan of books), Thos. Roberts, Carnarvon, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1811 (a tender for printing), Iafan Llwyd, Bristol, to cousin John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1823 (the preaching of Dr Robert Hawker of Plymouth, family news, the death of the recipient's mother), [Rev.] David Ellis, Ty newydd [Cricieth], to David Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], 'Schoolmaster', at Pentraeth, 1794 (personal, the price of William Owen [Pughe]'s Geirlyfr, the poetry of 'Iolo Morganwg', the writer's search for books), Griffith Williams ['Gutyn Peris'], Braichtalog, Llandegai, to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1814 (request for contribution to writer's proposed book Ffrwyth Awen) and to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], Betwsfawr, Llanystumdwy, 1817, 1828 (libellous englynion by 'Nwython y Nithiwr' to the writer's book, an elegy by the writer to a daughter of Lewis Morris), M. Davies, Gwynfryn and Penlan, Pwllheli, etc., to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1814-21 (11) (the writer's religious experiences, the texts of the 'Llanhengen' meeting, thanks for verses by the recipient, the loan of books to the recipient, the ministry of Penlan Church, the Baptists at Pwllheli, Bible meetings at Pwllheli, news of ministers of religion and others), Dafydd Saunders 'alias D. glan Taf, doe glan Teifi', Merthyr Tydfil, to 'Du ar Gwyn' [i.e. Robert Williams, 'Robert ap Gwilym Ddu', and David Owen, 'Dewi Wyn o Eifion'], 1823 (poetry by the writer and by the recipients) (endorsed are englynion entitled 'Annerchiad ir Du ar Gwyn o Eifion') and to Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu'), 1835 (condolence, poetry by the writer), Morgan Davies, Nannau, to Rob[ert] Williams ['Robert ap Gwilym Ddu], 1826 (poetry by the writer, references to the recipient's wife and to her father), W[illia]m Edwards ['Gwilym Padarn'], Llanberis, to Daniel Evans ['Daniel Ddu o Geredigion'], Maesnewydd, near Lampeter, 1830 (a request to allow John Jones, Llanrwst, to publish the recipient's Gwinllan y Bardd) and to John Jones ['Pyll Glan Conwy'], printer, Llanrwst, 1830 and undated (2) (material for publication by the recipient, payments to the recipient), I. W. Owen, English Bridge Place, Shrewsbury, to [Robert] Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], 1834 (Miss Williams's health and an invitation to Shrewsbury, references to Jane Wynne and the Tudors, comments on sectarianism in Wales), John Evans ('I. D. Ffraid'), Llansantffraid [Glan Conwy], to John Jones, printer, Llanrwst, 1835 (2) (the purchase of publications, poetry for Yr Athraw), W[illia]m Roos, Carnarvon, to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], 1836 (portraits, etc. by the writer of Christmas [Evans], 'Dewi Wyn', J. W. Thomas ('Arfonwyson') and Wm. Jones ('Gwrgant')), W[illia]m Williams ['Caledfryn'], Caernarvon, to J[ohn] Jones, printer, Llanrwst, 1839 (subscribers to the writer's A Treatise ... on Welsh Poetry) (written on a blank page of a prospectus of the work), H[ugh] Jones [printer], Llanrwst, to John Jones, printer, Llanrwst, 1839 (the authorship of an almanac published by the writer), O[wen] W[illiams], Caernarvon and Waunfawr, to J[ohn] Jones, printer, Llanrwst, 1839 (2) (a book carrier's terms, the health of Dafydd Owen ['Dewi Wyn'] and the publication of his poetry, the publication of the writer's Drysorfa [Hynafiaethol], [Rev.] R. Phillips, Bettws, Abergele, to ['Eben Fardd'], 1843 (the publication of a collection by the writer of hymns), Thos. Edwards, Chester, etc., to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1841-9 (a work by 'Dewi Wyn' in English, 'Talhaearn's second letter), A[ndrew] J[ones] Brereton ['Andreas o Fôn], Mold, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), [18]51 (enclosing Mold eisteddfod proceedings), [letter written on behalf of] Griffith Griffiths, Henllys Fawr, near Aberffraw, to Ebenezer Thomas ('Eben Fardd'), [18]54 (a request for an elegy), Ellis Owen, Cefn y Meusydd, to John Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1815? (a tribute to the recipient's friendship, the writer's reading, the success of Field Marshal W[ellington], the death of the Rev Mr [Thomas] Robinson of Leicester), Richard Jones, Erwystyffylau [Llanwnda] ['Gwyndaf Eryri'] ('enw o Fardd') to [Griffith Williams, 'Gutyn Peris'], 1815 (the publication of the recipient's Ffrwyth Awen, the writer's letter in defence of the poets) (endorsed are Englynion I Anerch Ffrwyth Awen'), J. Evans, Cardiff, to D. Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], c. 1838 (requesting the recipient to correct an enclosed 'awdl'), and Sam[ue]l Evans, Carmarthen, to W[illia]m Jones, Rhoslan, near Pwllhely, 1851 (2) (the success of Seren Cymru). Several of the letters have been printed in 'Adgof uwch Anghof'. Among the miscellaneous documents are printed minutes of a committee held at the Bull's Head, Llangefni, 18 November 1825, to discuss the erection of a monument in the cathedral church of Bangor and a tablet in the parish church of Llanfair Mathafarn Eithaf in memory of the late Reverend Goronwy Owen, A.M. (directed to Mr David Owen, Geirwen, Pwllheli); 'Carol Plygain ar Falldod Dolgelleu', 1813, by 'W. D.'; holograph poetry by J[ohn] Thomas ['Siôn Wyn o Eifion'], 1813, including 'Lines on Friendship. Composed by an afflicted hand', 'Lines composed by an humble hand on his Library; which is made up, almost entirely, of books given him by Mrs Hughes, her sister Mrs E. Nanney, Miss Williams, &c.', 'on Longing', and 'Lines on New Year's Day'; verses entitled 'Love and Friendship' (endorsed 'Ann Will[i]ams'); and holograph observations by Samuel Roberts ['S. R.'], Llanbryn Mair, on Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'): Palestina (1851); etc. On one of the fly-leaves is an imperfect list of scribes ('Rhestr o enwau ysgrifenwyr y Llythyrau sydd yn y Llyfr hwn') in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'), with additions by J. H. Davies.

Hanesion Llŷn ac Eifionydd,

A volume lettered 'Hanesion Llyn ac Eifionydd', being a collection compiled by John Jones ('Myrddin Fardd') of literary, historical and antiquarian material relating mainly to South Caernarvonshire. The collection is partly in the form of notes and extracts in the compiler's hand and partly of mounted cuttings, 1838-1900 and undated, from Yr Herald Cymraeg, Y Genedl Gymreig, Yr Eifion, Yr Arweinydd, Yr Haul, Yr Ymofynydd, Y Winllan, Y Gwladgarwr, Archaeologia Cambrensis, Dysgedydd y Plant, Trysorfa Y Plant, Y Geiniogwerth, Y Brython ('Cyntaf'), Y Wawr ('Americanaidd'), Columbia, Y Goleuad, North Wales Chronicle, Y Cronicl, Y Protestant, Baner ac Amserau Cymru, Y Drych, Seren Gomer, Papur Pawb, etc. The following is a representative collection of titles: 'Llynau'r Ddwyfor', 'Plwyf Abererch', 'Plwyf Llangybi', 'Plwyf Llanarmon', 'Hen dai yn mhlwyf Llanbedrog', 'Pont Rhyd-y-Croesau', 'Talhenbont', 'Cyfarfod Llenyddol Pwllheli' (1857), 'Llenyddiaeth Lleyn ac Eifionydd', 'Caer Fenlli', 'Ynys Enlli', 'Ysgol Sul gyntaf sir Gaernarfon', 'Taith dros yr Eifl', 'Aberdaron: Trem ar ddechreuad yr achos [Wesleaidd] yn y lle', 'Y Nadolig yn Lleyn', 'Dinlleyn', 'Adgofion boreu oes am Pwllheli a'r gymydogaeth', 'Ymweliad a Galltraeth ...', 'Ffynonau cysegredig Cymru', 'Taith drwy Lleyn ac Eifionydd', 'Tyddyn y Llan, Llangybi', 'Elusendai Llangybi ...', 'Llanystymdwy a'i hynodion', 'Cofiant Dewi Wyn ...', 'Mangofion barddonol', 'Adgofion ieuenctyd [am Dremadog]', 'Cymdeithas Ddarllen Porth Madog, i Forwyr, Crefftwyr, ac eraill', 'Cymdeithas Lenyddol Eifionydd', 'Hanesion Eifionydd (O Draethawd Buddugol Ynys-y-Pandy)', 'Hanes Plwyf Llanystumdwy', etc.

Bardd Treflys MS,

A volume consisting of a notebook which belonged originally to Robert Roberts, Ty mawr, Treflys [Caernarvonshire], 1775, containing mensuration tables, etc. and miscellaneous accounts, c. 1790-1815, mainly in Welsh, by Robert Roberts and one or more of his brothers. Over some of the pages and on additional leaves inserted at the beginning have been pasted cuttings of 'englynion' and other compositions mainly by Richard Roberts ('Bardd Treflys'; 1818-76); there are also some holograph items by Richard Roberts and transcripts by Ellis Owen, Cefn-y-meysydd and by John Jones ('Myrddin Fardd'). The contents include 'Cywydd am fenthig Lanter Mawrth 20 1844' and 'Cân y Palm oil', both by Richard Roberts ('Bardd Treflys').

Barddoniaeth,

A composite volume containing poetical compositions by Hugh Evans ('Hugh Eryri') [or 'Hywel Eryri': cf. Cwrt-mawr MS 466B], some dated 1826-8 (26 pp., repaired, incomplete); transcripts in various hands of poetry by [Thomas Williams] 'Twm Pedrog' (torn) and of a cywydd by Dafydd Nanmor; 'Duhuddiant i Eben Fardd a'i deulu ar farwolaeth ei eneth ieuangaf - Elizabeth, Medi - 1858' by [Robert Hughes] 'Robyn Wyn' (?holograph); transcripts of poetical compositions by [Evan Pritchard] 'Ieuan Llyn' or 'Ieuan ap Rhisiart'; part of an exercise-book bearing the names of R. Prys Morris, Dolgelley and Myrddin Fardd, Chwilog; and fragments including pedigrees of Bod Ilan (Llanvihangel y Pennant), Y Plas yngheiswyn (Talyllyn), Ynys y Maengwyn ynhowyn Meirionydd and Pughe of Mathafarn, taken from Lewis Dwnn.

Barddoniaeth,

Two notebooks in the autograph of John Jones ('Myrddin Fardd') containing transcripts of 'cywyddau', etc. by the following poets: Wiliam Llyn, Huw Llyn, Morys Dwyfech, Lewis Daron, Sion Wyn Owain, Kadwaladr Kesel, Huw Machno, Edmwnd Prys, Sion Philipp, Gruffydd Phylips, Huw Pennant, Lewis Menai, Wiliam Kynwal, Rissiart Philip, Richard Kynwal, Rhus Kain, Howel Reinallt, Sion Brwynog, Watkin Klewedog, Morgan ap Huw Lewis, Inco Brydydd, Dafydd Na[n]mor, Gruffudd Grug, Iolo Goch, Owain Waed da and Llywelyn Goch ap Meurig hên. Nearly all the poems are eulogies of, or elegies on , persons from Llŷn and Eifionydd. On the first page of MS 507 is the following note by J. H. Davies: 'Codwyd o lawysgrif Mr J. Glyn Davies ? Gan Myrddin Fardd' and it seems probable that the contents of MS 507 and the first ten items in MS 508 were transcribed from J. Glyn Davies MS 2 (though not in the same order), perhaps with a view to publication. The remaining poems appear to have been transcribed from various sources, including Cwrtmawr MS 454. Pasted in after the poems in MS 508 are two newspaper cuttings relating to 'Phylipiaid Ardudwy'.

Llyvyr y Llwythau Cymreig ...,

A volume written largely in the autograph of Ebenezer Thomas, ('Eben Fardd') and described on the title-page as 'Llyvyr y Llwythau Cymreig yn cynwys Taflenau Achol o'r Pum Llwyth Breninol a Phymtheg Llwyth Gwynedd ynghyd a Byrdraith hanesiol am Sylfaenwyr yr amrywiol Lwythau a Gwroniaid Cymreig eraill Eu Preswylfeydd, Tiriogaethau, Paisarfau a Disgynyddion. Casgledig gan Ebenezer Thomas, Clynnog, Hâf 1843.' At the beginning of the volume are 'A Map of North Wales' [Anglesey and West Caernarvonshire] and a list of the contents to p. 69. More than half of the volume is blank but the written pages after p. 69 contain, among other things, details of 'Villas [Vills] in Eifionydd' ('Abridged from a letter of the Rev. J. Jones Llanllyfni to Ellis Owen Esq. Cefny meusydd'), pedigrees of Rhwngyddwyryd (Dolbenmaen), Rhiw and Bodfel (Llŷn), and Cefn Coch in Anglesey, etc., 'Carol Nadolig, 1859 - ar "Diolch i Ti yr Hollalluog Dduw &c"' by E. Thos ('Eben Fardd'), a petition (draft), undated, from Jane Jones of Penarfynydd in the parish of Abererch, Caernarvonshire to the bishop of Bangor and the other trustees of the Llandwrog Almshouses, particulars of the ancestry of Tho[ma]s E. Roberts, Hendre, Abereirch sent by him to Eben Fardd, 24 July 1861, and a printed prospectus, undated, of 'The Works of the Bards of Llyn and Eifionydd, collected by Myrddin Fardd'. Loose between pp. 27 and 28 are notes by J. Jones, Llanllyfni, May 1844, headed 'A. D. 1352. Hanes ardrethol Cwmmwd Isgorfai', and pasted on to these or vice versa is a printed sheet concerning Gwydir Chapel, Llanrwst (J. Jones, Printer, Llanrwst). Facing the title-page of the volume is a label bearing the words 'Llyfr Achau ac Arfbeisiau y 5 Llwyth Breninol a 15 Llwyth Pendefigol Gwynedd ynghyd au Disgynyddion, &c.' and above it John Jones ('Myrddin Fardd') has written 'Costiodd y Llyfr yma i mi ddwy bunt heblaw talu am ei rwymo wedi hyny.'

Gwaith Wiliam Elias, &c.

A composite notebook labelled 'Gwaith Wiliam Elias, &c.' containing transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') of 'englynion', 'cywyddau', etc. largely by or relating to William Elias (1708-87) [Plas-y-glyn, Llanfwrog, Anglesey]. The poets represented in addition to William Elias are D(afydd) Parry, Michael Prichard, J. R. ('Englynion i annerch Owen Gruffydd', etc.), Ed. Morus, Owen Gruffydd and Thomas Edwards ('Cywydd Marwnad i'r Canmoladwy a'r Anrhydeddus ddiweddar William Elias'). There is also a note on Peniarth MS 201 ('Allan o Ysgriflyfr Peniarth [i.e. Hengwrt]. -Rhif 188'). Loose papers comprise a copy of the gravestone inscription of William Elias and his wife, 'Cerdd i Ddiolch i Fachgen o Landwrog am Fenthyg Llyfr Notes', together with some 'englynion' (in pencil), and a leaf from Eurgrawn Mon, 1825, pp. 14[7]-8 (see The Letters of Goronwy Owen, ed. J. H. Davies (Cardiff, 1924), pp. 203-4). Another loose item, a folio from an eighteenth century manuscript, has been restored to its place at the beginning of Wynnstay MS 7.

Barddoniaeth,

A notebook bearing the number '1' containing transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') and some press cuttings of poetry by Sion Roger 'o Raianog yn mhlwyf Clynnog', Michael Prichard, Llanllyfni, Morus ab Ifan ab Einion o Leyn, Owen Davies ('Bardd Llechog'), Huw Lleyn, [David Thomas] 'Dafydd Ddu Eryri', John Thomas (S[iôn Wyn o] Eifion), Peter Jones ('Pedr Fardd'), [John Roberts] 'Sion Lleyn', Lewis Morys (beginning wanting), Richard [Davies] Esgob Dewi, Syr Roger y Ffeiriad (Roger Cyffin), Syr Rhys Cadwaladr, Sr Dafydd Trefor, Cadwaladr Cesail, Gruffydd ap Tudyr ap Howel o Fôn, Huw Machno, J. Jones (Pyll) Llanrwst, Gutto'r Glyn, Wm Williams, Ty'n y Nant, Maentwrog ('Englynion i Fron Mair', 1817), Edm[wnd] Prys, H. Roberts (Syr Huw Roberts lên), Gruffydd Hiraethog (extract), George Twissleton, Lleyar, Gruffydd Phylip and Richard Jones, Caerau, yn Lleyn (see Y Traethodydd, 1892, p. 463, Rhif 672). One press cutting contains 'Cywydd - Marwnad y Parchedig Mr Sionach Risiard Curat Llann Engan, Lleyn, 1783' by an unnamed poet. Other items are a note on John (Siôn) Cain Jones ('Siôn Ceiriog') and press cuttings, etc. concerning the Reverend John Owen (Ty'n llwyn) Penyberth (1808-76), also referred to as John Owen y Gwyndy.

Gwaith Robin Ddu Ddewin,

Two notebooks, bound as one, containing transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') of 'cywyddau', etc. by Robin Ddu and of 'Cywydd Marwnad Robin Ddu' by Ieuan Môn. There are also some press cuttings containing material relating to both Robin Ddu and Robert Parry ('Robin Ddu Eryri'). Loose papers consist of a note on [John Mortimer (d. 1736)] and an envelope addressed to 'Myrddin Fardd, At:- Mrs. Prices, The Fairs, St. Michael's Hamlet, Liverpool' containing a note on Ellias Morys, Llwyndyrys and William Elias the poet headed 'Mrs. Pierce, The Friars, St. Michael's Hamlet, Liverpool', with an 'englyn' by Owain Lleyn on the reverse side (in pencil).

Mannoethwy,

A notebook labelled 'Mannoethwy' containing a few miscellaneous press cuttings followed by material relating to Owen Jones ('Manoethwy'; 1838-66), brother of John Jones ('Myrddin Fardd'), including a biographical account described as being 'Allan O'r Geiriadur Bywgraffyddol, gan y Parch. O[wen] J[ones] Llandudno' and 'englynion' by Ellis Owen, Cefnymeusydd and J. H. Griffith, Gorseddau, ger Tremadog (press cutting). The hand is probably that of 'Myrddin Fardd'.

Peisarfau ac amrywiol,

A composite volume belonging to John Jones ('Myrddin Fardd') containing notes and press cuttings concerning heraldry, etc. At the beginning in another hand are accounts of 'Gibbet Hill' [Llanfair Caereinion] subscribed 'Mrs B- December 12. 59', 'Sion y Clochydd' and 'Bryn Llawenydd'. The press cuttings include a series of articles on 'Pymtheg Llwyth Gwynedd' by [the Reverend Hugh Parry] 'Cefni'. There are one or two loose items, including a sheet in an eighteenth century hand containing 'Naw gradd Carrennydd' and two 'englynion', etc., 'Awgrym fûd' (a deaf and dumb alphabet), and 'Llyma y pum achos sydd i gadw acha[u].'

Miscellanea of 'Myrddin Fardd',

A notebook largely in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd') containing biographical data (Sion Robert Lewis, nat 1731; John Evans, bishop of Bangor; John Elias 'o Fon', etc.), memorial inscriptions and details of the writer's holdings of Golud yr Oes.

Letters to 'Myrddin Fardd',

Letters written to John Jones ('Myrddin Fardd'). The writers include E[dward] Anwyl, Aberystwyth, 1899 (thanks for present, the writer is greatly interested in Caernarvonshire antiquities), Reverend J[ohn] J[ones] Davies, Llanfihangel y Pennant Rectory, 1906 (he will do his best to trace the recipient's 'Geirlyfr Bywgraffiadol o Enwogion Cymru'), Reverend E[van] Evans, Llansadwrn Rectory [Anglesey], 1904 (Salesbury of Rûg and Vaughan of Llwydiarth pedigrees), William George, Criccieth, 1889-90 (2) (the recipient's attempt to trace copies of the 'Llyfrau Gleision' [Blue Books], requesting the recipient's observations on the enclosed), H[enry] Hughes, Brynkir Station, [18]94-5 (2) (the writer's offer to the recipient for a letter of Peter Williams, etc.), Rob[er]t Ivey, bookbinder, Pen-y-groes, North Wales, 1918 (the delivery of a book), M[ary] I[sabella] Jones-Parry, Aberdunant, Tremadoc and from Plas Tregayan, Llangefni, 1884-5 and undated (18) (the receipt of copies of the recipient's Adgof uwch Anghof, the purchase by the writer of a transcript by the recipient of the Tai Croesion MS, the mutual exchange of books and the loan of manuscripts by the recipient to the writer, critical comments on [J. Y. W. Lloyd] The History .... of Powys Fadog, thanks for a present of dishes, the possibility of publication of the recipient's works by the Cymmrodorion Society, a request for the loan of a Wynnstay MS for transcribing, Caernarvonshire heraldry and pedigrees, the descent of the writer's title to Aberdunant, the delay in publishing the recipient's 'Antiquities' and 'Enwogion Lleyn', discouraging the publication of the diary of [Ebenezer Thomas] 'Eben Fardd'), M. P. Morris, Carnarvon, 1903 (delighted to hear addressee had received a gift from the Government, the forthcoming publication of [Gleanings from God's Acre]), John F. Owen, Aberdunant, Tremadoc, 1884 (5) (the writer's family pedigrees, the publication of Adgof uwch Anghof, the loan of books and manuscripts to the writer by the addressee), A[braham] Jones Williams, Gellewig [sic], Pwllheli, 1886 (requesting an English translation of an extract from Lewis Dwnn), M. Williams, Gellewig Hall, Pwllheli, 1886 (the return of books), and W. Llewelyn Williams, House of Commons, 1918 (thanks for books). Included at the end are letters from W. M. Hughes, Bangor to E. Thomas ['Eben Fardd'], 1853 (thanks for an English translation of a song by the writer, unfavourable prospects for the Bangor eisteddfod, the writer's taking of Nant-y-Bettws Quarry), and Richard Parry ('Gwalchmai'), Llandudno to G. Lewis, 1879 (eisteddfod compositions).

Tipyn o Bobpeth,

A volume lettered on the spine 'Tipyn o Bobpeth', being a scrap-book of press cuttings compiled c. 1900-02 by John Jones ('Myrddin Fardd'). On two occasions only has the compiler recorded his sources, i. e. Y Cerddor and Y Drych, but inferentially there are many cuttings from the latter. The content is largely literary or biographical and the following examples of titles may be quoted: 'Yspryd beirniadol yr oes' by S. F. Roberts, Pontlliw, 'Hen Bererin Cymreig' [i.e. Daniel L. Jones, New York] by R. R. Brooklyn, N. Y.; 'Ioan Pedr' [i.e. John Peter, Bala]; 'Y lefain Gymreig mewn cerfluniaeth' by [William Davies] 'Mynorydd', London', 'Protestania Llewelyn (Ffugchwedl Gydfuddugol yn Eisteddfod Caerludd, 1887)' by T. J. Powell, Coalburg, O; 'Cerddoriaeth' by Gwilym Williams ('Ap Morgan'), Bellevue, Pa.; 'Talhaiarn [Anerchiad a draddodwyd o flaen Cymdeithas y Brythonwyr ... , Llundain Rhagfyr 12fed 1901]' by [Robert Jones] 'Trebor Aled'; 'Canu' by W. Parry, Rhyl; 'Y Parch. John Owen Jones. Adgofion Bore Oes am y Pregethwr a'r Duweinydd o Slatington, Pa.' by the Reverend Benj. W. Jones, Bangor, Pa.; 'Dylanwad arferion er ffurfio cymeriad' by R. Vaughan Jones, Utica, N. Y. , Y diweddar Benj. Hughes, Ysw., Scranton, Pa.' by the Reverend E. Edwards, Allentown Pa., 'Llanbadarn [Fawr], Ceredigion ... Llith y Crwydryn'; 'J. Harris Fairchild, D. D. , Ll. D.' by T. A. Humphreys'; 'Pennod o adgofion' by the Reverend W. R. James, Calcutta; 'Marwolaeth Mr Jenkin Howell, Aberdar'; 'William R. Williams, Brodor o Fon a Ffermwr Llwyddianus ger Philadelphia, Pa.' by E. Puntan Davies; 'Y Diweddar Barchedig Edward Davies, (Derfel Gadarn), Trawsfynydd'; 'Marwolaeth Mr Hugh Hughes, Cerrigydrudion'; and 'Y diweddar Barch. Edward Jenkins [Wilkesbarre, Pa.]' by the Reverend J. T. Griffiths.

Llyfr lloffion,

A scrap book compiled by ?John Jones ('Myrddin Fardd') containing undated cuttings from Welsh and Welsh American newspapers, among those (identified on internal evidence) being Y Gweithiwr, Y Celt and Y Drych. Titles include 'Y Flwyddyn' (being an account of Welsh customs associated with feast days) partly signed by 'M.M.', 'Nodiadau Henafiaethol' by O[wen] Morgan ('Morien'), Pontypridd, 'Hynafiaeth Llanilltyd Fawr' by [David Watkin Jones] 'Dafydd Morganwg', 'Hynafiaethau Ceredigion' by John Rowlands ('Giraldus'), Cardiff , 'Yr Eisteddfod' by [Lewis Williams Lewis] 'Llew Llwyfo', 'Gwyddoniaeth, Moesoldeb a Chrefydd' by R. C. Roberts, Deerfield, N. Y., 'Llydaw a'r Llydawiaid' (being a report of a lecture delivered [in Liverpool] by E[dward] Thomas ('Cochfarf'), Cardiff), 'Beirniadaethau Eisteddfod Utica, N. Y.' 'Hirhoedledd' by the Reverend J. H. Jones, Rome, N. Y., 'Pa fodd y mae dyn yn byw, symud ac yn bod' ('Gan Feddyg o Pasadena, Calif.'), and 'Hanes y Bedyddwyr ym mhlwyf Gelligaer' by the Reverend R[ichard] Evans, Hengoed. Also included in the volume are the printed articles of incorporation of 'Cymdeithas Gymreigyddol Powys', 1861, and a printed circular appeal by the editor, Beriah Gwynfe Evans, on behalf of Cyfaill yr Aelwyd. Inset are cuttings, extracted from another scrap book, of articles (Llythyrau I-IV) on 'Griffith Williams, Esgob Ossary, a'i amserau' published by J[ohn] J[ones], rector of Llanllyfni, in Yr Herald Cymraeg, 1857.

Afonydd Cymru,

A scrap book lettered 'Afonydd Cymru' compiled by John Jones ('Myrddin Fardd'). It contains press cuttings entitled 'Afonydd Cymru' (from Yr Haul, 1870-1, passim), 'Yr Afon Wynion' by 'Glan Wynion', Dolgellau and by 'E' [from Y Cymro], 'Llenyddiaeth yr Afonydd' by 'Idnerth', Buth y Bardd, 'Taith ar hyd Glan yr Afon Ceri, Ceredigion' (incomplete), 'Prif afonydd swyddi Caer yn Arfon a Meirion' by 'Peris'' (from Y Gwyliedydd, May 1833), 'Rhestr o brif lynoedd Cymru', 'Llynoedd Sir Gaernarfon', etc., with annotations and additions in the hand of the compiler.

Bywgraffiaeth Cerddorion Cymreig, etc.,

An extra-leaved copy of M. O. Jones, Bywgraffiaeth Cerddorion Cymreig (Cymdeithas yr Eisteddfod Genedlaethol, 1890), from the library of John Jones ('Myrddin Fardd'), with press cuttings of additional relevant material, e.g. 'Hen Gerddorion' by Ellis Williams ('Ylltyr Eryri'), Dolgellau, 'Telynau a Thelynorion Cymru Fu' by David Parry, Utica, 'Rhestr Eos Llechyd o "Lyfrau Cerddoriaeth gan Gymry"', 1884, 'Hen Gerddorion Tref Caernarfon', 1895, obituary notices of John Richards ('Isalaw'), 1901, 'William Williams, "Will Pen-y-morfa", Telynor' by Robert Griffith, Manchester, etc., and some annotations in the hand of Myrddin Fardd.

Llyfr torion,

A scrap-book compiled by John Jones ('Myrddin Fardd') containing miscellaneous press cuttings entitled 'Ffurfiad y Genedl Gymreig' by J. E. Lloyd, 'o Goleg Aberystwyth' (?from Y Drych), 'Y Gymraeg a'r Llydaweg' by Aneurin Jones ('Aneurin Fardd'), 'Celtiaid Cymru, a'u Llenyddiaeth', 'Hanes yr Hen Eglwys Brydeinig' (trans. Herbert Jones), 'Penod yn Hanes Cymru' by O. M. Williams, Wymore, Nebraska, 'Y Llan a'r Llyfr' by B. D. Johns, Llwynypia, 'Olion y Goresgyniad Gwyddelig yng Ngwynedd' by the late Owen Williamson, 'Llew Llwyfo yn y De', 'Y diweddar Ebenezer Lloyd [Edwardsville, Pa.]' by 'Melindwr', 'Porthmona yn yr hen amser' by Ellis Pierce ('Elis o'r Nant'), 'Yn Hen Gapel y Pandy' by [Howell Roberts] 'Hywel Tudur', etc.

Rhestr o lyfrau, etc. gan D. Silvan Evans,

A notebook in the hand of D. Silvan Evans containing a list of eighteenth century Welsh printed books 'Had from Myrddin Fardd, July 1, 1881'; a few glossary words; and brief notes on some Carmarthenshie and Cardiganshire river names. There are also some Latin exercises (Nos. [33]-40), presumably in the hand of the original owner of the volume.

Canlyniadau 1 i 20 o 288