Dangos 307 canlyniad

Disgrifiad archifol
Egerton Phillimore Papers Saesneg
Rhagolwg argraffu Gweld:
J. G. Phillimore (P),
J. G. Phillimore (P),
J. G. Phillimore (R-Z),
J. G. Phillimore (R-Z),
J. G. Phillimore (unidentified),
J. G. Phillimore (unidentified),
[?J. G. Phillimore's] activities in France,
[?J. G. Phillimore's] activities in France,
J. G. Phillimore's pass to the Duke of Wellington's funeral,
J. G. Phillimore's pass to the Duke of Wellington's funeral,
J. G. Phillimore's translation of Aeschylus's 'Agamemnon',
J. G. Phillimore's translation of Aeschylus's 'Agamemnon',
J. Gwenogvryn Evans,
J. Gwenogvryn Evans,
J. Gwenogvryn Evans,
J. Gwenogvryn Evans,
J. Owen - John Owens,
J. Owen - John Owens,
J. R. Woodcock - Pym Yeatman,
J. R. Woodcock - Pym Yeatman,
James L. Denman - S. Dynevor,
James L. Denman - S. Dynevor,
John May - W. R. Morfill,
John May - W. R. Morfill,
John Phillimore,
John Phillimore,
John Phillimore,
John Phillimore,
John Phillimore,
John Phillimore,
John Sadler - Alfred Russell Smith,
John Sadler - Alfred Russell Smith,
Joseph MacCable - Anna Fuller Maitland,
Joseph MacCable - Anna Fuller Maitland,
Journey to Brittany,
Journey to Brittany,
L. M. Williams - William Williams,
L. M. Williams - William Williams,
Latin translations of English poetry,
Latin translations of English poetry,
Canlyniadau 101 i 120 o 307