Rhagolwg argraffu Cau

Dangos 197 canlyniad

Disgrifiad archifol
Iolo Morganwg and Taliesin ab Iolo manuscripts and papers Ffeil
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Y Brasnadd Newydd

A collection, entitled 'Y Brasnadd Newydd Medi'r 22nd. 1817', of a hundred and sixty four hymns based on the Psalms and other portions of Scripture by Edward Williams (Iolo Morganwg), similar to those included in his Salmau yr Eglwys yn yr Anialwch, 1812 and 1834. Some of the hymns are accompanied by tunes.

Iolo Morganwg.

William Davies, Cringell, commonplace book

A commonplace book compiled by the historian William Davies, Cringell. The contents are mainly topographical notes and extracts relating to Wales, and the works from which extracts have been made include Camden's Britannia, ed. by Gibson (1772), The Modern Universal British Traveller (?London, 1779), and Henry Penruddocke Wyndham, A Tour Through Monmouthshire and Wales, 2nd edn (Salisbury, 1781).
On the first page is a quotation from John Dyer's poem 'Grongar Hill', superscribed 'Motto for an Hist. - & Descriptive Account of S. Wales'. The volume also contains a brief account of the Eisteddfod held at Bala in September 1789 by the Gwyneddigion and the beginning of an English translation of Ellis Wynne, Gweledigaetheu y Bardd Cwsc. There are also one or two recipes in an earlier hand.

Davies, William, 1756-1823

Cerddoriaeth (IAW 145)

Bundles of music manuscripts mostly in the hand of Iolo Morganwg, including a file of traditional music, previously 'IAW 145' (E1/1); manuscripts of a few further traditional tunes (E1/2); bundles of miscellaneous music manuscripts, including salmau, traditional music, English tunes, etc. (E1/3-5); and loose leaves originally belonging to a single tune book (E1/6).
The contents of E1/1 have been published in Alawon Gwerin Iolo Morganwg, ed. by Leila Salisbury (Aberystwyth, 2012), together with six further tunes (Nos. 4, 5, 17, 28, 40, 50) designated 'IAW 145 (uncat.)', all now to be found in E1/2.

Poetry, word lists and Triads

Two bundles of Welsh and English poetry mostly by, or in the hand of, Iolo Morganwg, 1776-[1826] (E6/1-2), and three notebooks containing poetry and some prose, [late 18 cent.]-1822 (E6/3-5); together with bundles of loose papers containing miscellaneous word lists (E6/6-7), Welsh Triads (E6/8), and medicinal, food and other recipes, 1776-1821 (E6/9).

Iolo MSS (1848)

Drafts and notes in the hand of Taliesin Williams for the volume Iolo Manuscripts, A Selection of Ancient Welsh Manuscripts, in prose and verse, from the collection made by the late Edward Williams, Iolo Morganwg,… with English translations and notes by his son, the late Taliesin Williams (Ab Iolo) of Merthyr Tydfil (Liverpool: Welsh MSS Society, 1848).
Included are manuscript drafts of the Welsh texts on pp. 3-328 passim (T4/1), drafts of the English translations on pp. 341-496 passim (T4/2), drafts for the footnotes on pp. 332-489 passim (T4/3), a draft of pp. 331-507 passim combining text and footnotes (T4/4), and notebooks containing notes and memoranda relating to the volume (T4/5-11). Also included is a bundle of draft texts, relating mostly to Welsh saints in a format similar to T4/1 but which were either omitted from the volume or intended for another book on Bonedd y Saint (T4/12).

Barddoniaeth Gymraeg (1)

Notebooks and other volumes containing Welsh poetry, including drafts, fragments and notes, mostly by or in the hand of Taliesin ab Iolo (T6/1-22).
Seven volumes (T6/16-22) appear to been used by school pupils to copy out English poetry, later re-purposed by Taliesin for his own Welsh poetry.

Barddoniaeth Gymraeg (2)

Welsh poetry, including drafts, fragments and notes, mostly by or in the hand of Taliesin ab Iolo, comprising: loose poems which are either complete or relatively substantial (T7/1), with two further bundles of more fragmentary poems, drafts and notes (T7/2-3); three bundles of loose poetry retained in original order (T7/4-6); and items in hands other than that of Taliesin ab Iolo (T7/7).

May Hedley letters

Twenty letters, 1879-1896, from May [Mary Elizabeth] Hedley (née Williams), Yester House, Middlesbrough, to her brother Aneurin Williams. May was the eldest child of Edward and Mary Williams and was married to Dr John Hedley.

Hedley, Mary Elizabeth, 1854?-1925

Letters to Taliesin ab Iolo,

Letters (surnames Davies-Hall) addressed mostly to Taliesin Williams (Taliesin ab Iolo).
The correspondents include Walter Davies (Gwallter Mechain), [1812]-1837 (Nos 130-135), David Davis, Neath, 1810-1841 (Nos 137-148), John Davis (Brychan), 1829-1841 (Nos 149-157), Lady Charlotte Guest, 1837-1843 (Nos 191-202), and Augusta Hall, 1834-1841 (Nos 206-250).

Davies, Walter, 1761-1849

Letters to Taliesin ab Iolo,

Letters (surnames Williams-Wise) addressed mostly to Taliesin Williams (Taliesin ab Iolo), 1814-1853 (Nos 1001-1076), along with letters or drafts of letters from Taliesin Williams to various persons, 1813-1847 (Nos 1077-1125).
The correspondents include William Williams, Aberpergwm, 1843-1846 and [n.d.] (Nos 1001-1064), with further letters from him to Taliesin Williams' family, 1847-1853 (Nos 1065-1068). Letters from Taliesin Williams to his son, Edward Williams, 1845-1847, are also included (Nos 1094-1121).

Williams, William, 1788-1855

Letters to Taliesin ab Iolo,

Letters (surnames Rees-Thomas) addressed mostly to Taliesin Williams (Taliesin ab Iolo).
The correspondents include William Rees, Llandovery, 1837-1846 (Nos 626-684), W. J. Rees, Cascob, 1821-1841 (Nos 687-698a), Edward Lewis Richards, 1830-1843 (Nos 700-732), and [?John Crichton-Stuart, 2nd Marquis of] Bute, 1829-1838 (Nos 741-744).

Rees, William, 1808-1873

Gramadeg Groeg,

A fragment of a Greek Grammar in Welsh, with part of a Welsh-Greek vocabulary, R-S. This is probably the manuscript described by Iolo Morganwg as 'Darn o Ramadeg Groeg yn yr Iaith Gymraeg' (see G. J. Williams, Iolo Morganwg a Chywyddau'r Ychwanegiad, (1926), p. 176, item 31).

Canlyniadau 81 i 100 o 197