Dangos 2812 canlyniad

Disgrifiad archifol
Emyr Humphreys Papers
Rhagolwg argraffu Gweld:

Notebook containing poems and some miscellaneous notes / llyfr nodiadau yn cynnwys cerddi a rhai nodiadau amrywiol.

Ff. 1-8. Miscellaneous notes and fragments / nodiadau a darnau amrywiol. F. 9. 'Green and Blue'. Ff. 9v-11. 'Certain Turkeys', ['Turkeys in Wales', 4ix]. Ff. 15v-16. 'Facts in Space'. F. 16v. 'So far away from his lands ...'. F. 17. 'A Metropolitan Visit '. F. 23v. 'He used to be a crank ...'. F. 24v (inverted text/testun a'i ben i lawr). 'Fanatic'. F. 25v (inverted text/testun a'i ben i lawr). 'Gwr [sic] y Rhos', [5xiii]. F. 26v (inverted text/testun a'i ben i lawr). 'Mrs Jones', [5xii].

Poetry, miscellaneous notes and drafts / barddoniaeth, nodiadau a drafftiau amrywiol.

University examination script containing poetry and miscellaneous notes and drafts. Sgript arholiad prifysgol yn cynnwys barddoniaeth a nodiadau a drafftiau amrywiol. Ff. 2-3. 'I used to read how bold Aeneas passed ...', [translation of/cyfieithiad o 'Marwnad Syr John Edward Lloyd', Saunders Lewis]. F. 4. 'A tree grows in its own time ...', ['A Tree Waiting', 4v]. F. 4v. 'The earth's last deities blindly breached ...'.

Prose / rhyddiaith,

Notebook dated April 1945 and marked 'Scf Unrra Italian Mission Cmf', containing mainly prose. Llyfr nodiadau wedi ei ddyddio Ebrill 1945 ac yn dwyn y geiriau 'Scf Unrra Italian Mission Cmf', yn cynnwys rhyddiaith yn bennaf. Ff. 1-5. Prose entitled / rhyddiaith yn dwyn y teitl 'Soldiers: 5'. F. 6. 'Night laps the hemisphere ...', 'As I lie in the wood I suffer the germ of peace ...'. F. 9 (loose leaf / dalen rydd). Two sentences of prose entitled / dwy frawddeg o ryddiaith yn dwyn y 'Soldiers: 6'.

'Story / cynnar / anorffen'.

Notebook marked 'story/cynnar/anorffen', containing early poetry and prose. Llyfr nodiadau yn dwyn y geiriau 'story/cynnar/anorffen', yn cynnwys barddoniaeth a rhyddiaith. Ff. 1-4. Prose beginning with the words / rhyddiaith yn dechrau â'r geiriau 'Huw was four years older than I ...'. F. 2v. Prose beginning with the words / rhyddiaith yn dechrau â'r geiriau '"What can I say", thought Iorwerth...'. F. 4v (inverted text/testun a'i ben i lawr). 'Not meant to kneel at cool high alter ...'. F. 5. 'Ni'm gwnaethpwyd i i crymu [sic] is yr Allor Uchaf ...'. Ff. 5v-4v (inverted text/testun a'i ben i lawr). 'I was born in county Mayo ...'. F. 6. 'I was not made to kneel at the cool high alter ...'. F. 7. Prose beginning with the words / rhyddiaith yn dechrau â'r geiriau 'If Scots knowledge of Wales is as scanty as Welsh knowledge of Scotland ...'. Ff. 8-11. Prose beginning with the words / rhyddiaith yn dechrau â'r geiriau '...grappling with the typical economic problem of our age ...'. F. 11. 'An interval from work, a pause in the procession ...'. F. 19. 'Anatomy'. Ff. 19v-18v (inverted text/testun a'i ben i lawr). Prose beginning with the words / rhyddiaith yn dechrau â'r geiriau 'There was [--] frost on the windscreen and the [--] on the screen wiper ...'. F. 20v. 'The hall was old, uncomfortable, the scenery ...'. F. 21v. 'On the Death of an Old Woman', [5vii]. F. 26. Prose beginning with the words / rhyddiaith yn dechrau â'r geiriau 'I arrived home today. John met me at the station ...'. F. 27. 'The dull day of the fall of Orel ...', 'Over the water the shadowy island ...'.

Canlyniadau 101 i 120 o 2812