Dangos 128 canlyniad

Disgrifiad archifol
Papurau Gwynfor
Rhagolwg argraffu Gweld:
Gohebiaeth,
Gohebiaeth,
Goronwy o. Roberts, Caernarfon. Cydymdeimla â gweddw 'Gwynfor' ar ei farwolaeth,
Goronwy o. Roberts, Caernarfon. Cydymdeimla â gweddw 'Gwynfor' ar ei farwolaeth,
"Gwynfor, odidog enfys..." [englyn yn llaw R.W.P. ar gefn llythyr anghyflawn a ysgrifennodd R. Williams Parry at 'Gwynfor'].
"Gwynfor, odidog enfys..." [englyn yn llaw R.W.P. ar gefn llythyr anghyflawn a ysgrifennodd R. Williams Parry at 'Gwynfor'].
"Gwynfor's Last Words" [darn o bapur ac arno ddyfyniadau dwys yn ymwneud â marwolaeth, yn llaw ?Mrs Madge Jones, 1941] ...,
"Gwynfor's Last Words" [darn o bapur ac arno ddyfyniadau dwys yn ymwneud â marwolaeth, yn llaw ?Mrs Madge Jones, 1941] ...,
"Hen Yswain Cymreig". Atgofion 'Gwynfor' am Love Jones Parry, Madrun ger Pwllheli. Dau gopi teipiedig.
"Hen Yswain Cymreig". Atgofion 'Gwynfor' am Love Jones Parry, Madrun ger Pwllheli. Dau gopi teipiedig.
"Hilion Heli". Atgofion a hen storïau am forwyr Pwllheli a Chaernarfon.
"Hilion Heli". Atgofion a hen storïau am forwyr Pwllheli a Chaernarfon.
"Hiraeth" [anfonwyd y gerdd hon at 'Gwynfor' gan T. Gwynn Jones o Aberystwyth, 10 Rhagfyr 1912. Ceir fersiwn o'r gerdd ...,
"Hiraeth" [anfonwyd y gerdd hon at 'Gwynfor' gan T. Gwynn Jones o Aberystwyth, 10 Rhagfyr 1912. Ceir fersiwn o'r gerdd ...,
Hugh Lewis, Caernarfon. Cydymdeimla â gweddw 'Gwynfor' ar ei farwolaeth. Llythyr Saesneg ond yn terfynu yn Gymraeg,
Hugh Lewis, Caernarfon. Cydymdeimla â gweddw 'Gwynfor' ar ei farwolaeth. Llythyr Saesneg ond yn terfynu yn Gymraeg,
"I Captain Griffith - Church Army, Caernarfon" [englyn teipiedig], gweler hefyd rif 71 uchod.
"I Captain Griffith - Church Army, Caernarfon" [englyn teipiedig], gweler hefyd rif 71 uchod.
"I Carneddog (y Llyfrbryf, y Llenor, a'r Bardd)", [pedwar englyn teipiedig].
"I Carneddog (y Llyfrbryf, y Llenor, a'r Bardd)", [pedwar englyn teipiedig].
"I Mr W. Jones, Eifion Villa, Porthmadog ... ar ei ben blwydd yn ddeg a thrigain oed", 1930, [englyn teipiedig] ...,
"I Mr W. Jones, Eifion Villa, Porthmadog ... ar ei ben blwydd yn ddeg a thrigain oed", 1930, [englyn teipiedig] ...,
"I'm Cyfaill Prosser ar ei Briodas" [11 Ionawr 1928], [pedwar englyn teipiedig],
"I'm Cyfaill Prosser ar ei Briodas" [11 Ionawr 1928], [pedwar englyn teipiedig],
J. Elias Jones, Bangor. Llythyr o gydymdeimlad â gweddw 'Gwynfor' gan na chafodd gyfle i siarad â hi ar lan ...,
J. Elias Jones, Bangor. Llythyr o gydymdeimlad â gweddw 'Gwynfor' gan na chafodd gyfle i siarad â hi ar lan ...,
J. J. Williams, Birkenhead. Cydymdeimla â gweddw 'Gwynfor' ar ei farwolaeth,
J. J. Williams, Birkenhead. Cydymdeimla â gweddw 'Gwynfor' ar ei farwolaeth,
John H. Thomas, Pwllheli. Llythyr a yrrwyd at Mrs Madge Jones gyda chasgliad o ganeuon gan ei gwr. Cyfeiria at ...,
John H. Thomas, Pwllheli. Llythyr a yrrwyd at Mrs Madge Jones gyda chasgliad o ganeuon gan ei gwr. Cyfeiria at ...,
John James o Lundain (1921). Drama un act, 7 tt,
John James o Lundain (1921). Drama un act, 7 tt,
Llenyddiaeth,
Llenyddiaeth,
"Llyfr". Darlith, yn llawysgrifen 'Gwynfor'.
"Llyfr". Darlith, yn llawysgrifen 'Gwynfor'.
Llythyrau at 'Gwynfor',
Llythyrau at 'Gwynfor',
Llythyrau at Mrs Madge Jones,
Llythyrau at Mrs Madge Jones,
Canlyniadau 61 i 80 o 128