Showing 6 results

Archival description
D. J. Williams (Llanbedr) Papers,
Print preview View:

'Account of "Roadside Waste Land" in the Village of Llanbedr, of which part still remains accessible to the public' (15 ....

'Account of "Roadside Waste Land" in the Village of Llanbedr, of which part still remains accessible to the public' (15 July 1938). Typescript. Notes on various Merioneth vestry-books, etc., and extracts from Merioneth Quarter Sessions order books, 1787-1807, probably by (Sir) B. B. Thomas and the late Dr D. Caradog Morris. Notes by D. J. Williams on a wide variety of subjects, literary and otherwise. Parts of an essay or address on 'R. J. Derfel. Ei Fywyd a'i Waith.'. Incomplete. Miscellaneous papers (unclassifiable). There is one letter, 29 April 1935, from G. E. Marjoribanks, Dalmally, enclosing papers of queries for Primary Schools in Wales on the language position.

An imperfect copy of Rhys Jones, Gorchestion Beirdd Cymru (Amwythig, 1773),

The volume seems to have belonged at one time to John Jones, Gweirglawdd Gilfach, Llanuwchllyn (i.e. 'Tudur Llwyd'), and the name Thomas Jones, Gweirglawdd Gilfach, also occurs. There are numerous manuscript entries in the margins, including 'englynion', etc., by John Jones, 'Tudur Llwyd', sometimes known as 'Tudur Penllyn', and by Morris Jones, 'Meurig Idris'. Six small notebooks sewn together, containing entries by John Peter, Millwright, Bala, c. 1822-39, with one or two bills of later date. The entries include accounts, measurements and 'Testyne Cyfarfod y Bala 21 Medi 1830.'. An arithmetic exercise-book bearing the name 'John Jones. Millwright, Bala. 6th March 1823'. With the exercise-book are some grammatical notes in German, 1856, probably in the autograph of John Peter, 'Ioan Pedr', with a copy of a letter in German, 14 Feb. (1856), from John (?Peter) to a correspondent addressed as 'Peter', in which the writer states that he has been in Germany fourteen days: he has gone there to acquire speedy facility in German to enable him to pursue his studies in German Theology. There is also a letter, 12 Jan. 1872, from John Craven, Llantysilio, Llangollen, to 'Mr Peters' concerning the mill at the Rhiewl (sic). A copy of Y Dyddiadur Protestanaidd am y flwyddyn 1844....... gan Richard Jones, with manuscript entries by John Peter, Millwrigh(t), Bala. 'John Peter a Anwyd 12 dydd o Fai....... 1783.'. A copy of Y Dyddiadur Methodistaidd am 1850...... gan Roger Edwards, Y Wyddgrug, with manuscript entries by John Peter, Millwright, Bala. A copy of Y Dyddiadur Methodistaidd am 1860...... gan Roger Edwards, Yr Wyddgrug, with manuscript entries by a millwright. A poor rate assessment book for p. Llanderfel, co. Mer., Feb. 1846-Feb. 1847. A notebook containing diagrams of sheep earmarks used on farms mainly in the parishes of Llanfihangel Glyn Myfyr, Llangwm, and Llansannan, co. Denb., and Betws Gwerful Goch, co. Mer. The notebook bears the name of Robert Williams, Nant-y-geuryd (Llanfihangel Glyn Myfyr). The account-book of a shoemaker in the Corwen district, 1894-1903. A collection of Merioneth place-names with their meanings, submitted by D. J. Williams under the nom-de-plume 'Hen Lanc Llan y Mynydd' in the competition at the Corwen National Eisteddfod, 1919, for 'Y Casgliad Goreu o enwau lleoedd (anghyfenedig) yn Sir Feirionydd: Eu tarddiad, eu hanes a'i (sic) hystyr.' The adjudicator was the Rev. D. D. Williams, Liverpool. In three covers. Letters, 1919, containing material relating to Merioneth place-names. The letters are not all addressed to D. J. Williams, but the correspondents include Ed. Griffith, Harlech, R. W(illiams) Parry, Roath, Cardiff, J(ohn) Pugh, Blaenlliw, Llanuwchllyn, R. W. Roberts, Liverpool, R. Wynne Thomas, Llanelltyd, and (Sir) Ifor Williams, Menai Bridge. There are also two lists of place-names in the Cwmtirmynach area by 'Margretta' and 'Mynach Fychan', written probably for a local Eisteddfod, and two notebooks containing notes by D. J. Williams on Welsh place-names in general. The manuscript of a reading book teaching the principles of the League of Nations (Llyfr Darllen yn Dysgu Egwyddorion Cynghrair y Cenhedloedd) by 'Y Ddeilen Werdd' (D. J. Williams). (pp. 41-56 are wanting.) This was one of the competitions at the Pwllheli National Eisteddfod, 1925, and D. J. Williams and another shared the prize (see Certificate). 'Llawlyfr Cymraeg ar y Gelfyddyd o Addysgu yn yr Ysgol Sul' by 'Strabo' (D. J. Williams) submitted for competition at the Mold National Eisteddfod, 1923. (Adjudicator: Prof. J. Morgan Jones, MA, Bangor.). Incomplete. An essay on 'Yr Afon Ddyfi a'i Haberoedd' by 'Y Blewyn Glas', submitted for competition at the Aberdyfi Chair Eisteddfod, 7 Nov. 1923. (Adjudicator: J. Breese Davies, Dinas Mawddwy.) (Not in the autograph of D. J. Williams, but see the exercise-book containing adjudications.). An exercise-book containing holograph adjudications by Prof. Hugh Williams, Bala, 1909, Owen M. Edwards, Llanuwchllyn, 1910, and John Lloyd, Dolgellau, 1925, with copies and press-cuttings of various other literary adjudications. D. J. Williams appears to have been a competitor in each case. A notebook containing a list of Welsh agricultural terms ('Termau Amaeth'). With the notebook is a corrected proof of the last page of a word-list by D. J. Williams entitled 'Rhai o Eiriau Amaethwyr Penllyn', printed in The Bulletin of the Board of Celtic Studies, Vol. III, pp. 198-209. Notebooks containing material incorporated in Cyfres Athrawon Meirion, Rhif 3. Beirdd Meirion: detholiad o'u gwaith ar gyfair plant ysgol, gyda rhagymadrodd gan R. Williams Parry, MA. (1932, Cyhoeddwyd gan Adran Meirion o Undeb Cenedlaethol yr Athrawon), and the manuscript of the published work in the autograph of D. J. Williams (incomplete). Some of the observations in pencil in two of the notebooks appear to be by R. Williams Parry. The manuscript of Cyfres Athrawon Meirion. Rhif 4. Swyn y Tannau. Ysgrifau'r diweddar J. E. Jones ar Ganu Penillion. (Cyhoeddwyd gan Adran Meirionnydd o Undeb Cenedlaethol yr Athrawon, 1936), in the autograph of D. J. Williams. (pp. 39-40 and 43-5 are wanting.) The settings at the end are in the autograph of J. Breese Davies. With the manuscript are the beginning of a letter from (the Rev. Evan Roberts), Wrexham, 25 Oct. 1935, and a letter from Stanley Evans, Gwasg y Bala, 16 March 1936, both probably addressed to D. J. Williams. The manuscript and a draft of 'Bro'r Eisteddfod', the introductory essay written by D. J. Williams for the Arts and Crafts Handbook (Llawlyfr Celf a Chrefft) of the Dolgelley National Eisteddfod, 1949. Poetical compositions ('Pryddestau', 'Englynion', and 'Telynegion') submitted for competition at the Llandderfel Chair Eisteddfod, Good Friday, 1930 and 1932. Transcripts by H. Brython Hughes, Aberystwyth, Oct. 1911, of references in Bye-gones to old Welsh harpers and of the Preface and biographical sketches of 'Famous Welsh Harpists and Pennillion Singers' from Alawon Fy Ngwlad..... Collected by Nicholas Bennett (1896), with a letter from H. Brython Hughes to D. J. Williams, 19 Oct. 1911.

D. J. Williams (Llanbedr) Papers,

  • GB 0210 DJIAMS
  • Fonds
  • 1773-1949 (accumulated [1906]-1949) /

Papers of D. J. Williams, Llanbedr, Merionethshire, 1773-1949, comprising notebooks and other papers belonging to John Jones ('Tudur Llwyd') and John Peter, 'Ioan Pedr', 1773-1850; miscellaneous business papers, 1846-1903; notes, essays, books, and poems by D. J. Williams, 1911-1949; manuscripts of translations (by others) of books into Welsh, 1942-1945; notes and materials on the history of Llanderfel and Ardudwy, 1935-1938; manuscript and sources for Cyfres Chwedl a Chân, [1930s]; letters to D. J. Williams concerning children's stories, 1933-1949, from various authors; general correspondence of D. J. Williams, 1909-1941; papers relating to the translation into Welsh of school books and Welsh publications, 1932-1949; and radio scripts, stories, plays and lectures, by D. J. Williams and others [20th century].

Williams, D. J. (David John), 1886-1950

Manuscript of Cyfres Chwedl a Chân I-VI etc.,

The manuscript of Cyfres Chwedl a Chân, I-VI, in the autograph of D. J. Williams, with some corrected galley proofs and page proofs, etc. The authors' copies of some of the material used in Cyfres Chwedl a Chân, with a few additional items including Welsh by 'Latimer' (T. Hughes Jones, Newtown), awarded the prize at the Pontypool National Eisteddfod, 1924 (typescript). Some illustrations have been transferred to the Department of Pictures and Maps. A folder containing a few letters to D. J. Williams, 1933-7, relating to Cyfres Chwedl a Chân, and also one or two stories for children, including 'Yr Oen Llywaeth' (and 'Y Mochyn Bach') by Kate Roberts, 'Afalau'r Dderwen' by (Laura J. Thomas) and a copy in autograph of D. J. Williams of 'Y Castell yn y Cwmwl' by Lena (sic) Puw Davies. Letters, 1936-47, to D. J. Williams concerning stories for children, Cyfres Chwedl a Chân, and Hwyl. The correspondents are G. E. Breeze, Rhuthun, Aeres Davies, Nantgaredig, D. Myrddin Davies, Aberystwyth, E. Tegla Davies, Coed Coch (Wrexham), and Tregarth, T. I. Ellis, Aberystwyth, Hugh Evans & Sons Ltd, Liverpool, Ena Grey, Maesteg, I. D. Hooson, Rhos(llannerchrugog), H. E. H(ughes), Coedpoeth, Elizabeth Watkin-Jones, Nevin, J. Evans Jones, Tudweiliog, Jennie Jones, Llangwnadl, Thomas Jones, Aberystwyth, J. D. Lewis a'i Feibion, Llandyssul, Jennie T. Magor, Carmarthen, D. J. Morris, Clynderwen, Ivor (Owen), Croesor, E. Phillips, Blackwood, E. Prosser Rhys, Aberystwyth, (R. J. Rowlands) 'Meuryn', Caernarvon, Gwilym E. Thomas, Holywell, Jennie Thomas, Bethesda, Evelyn Williams, Pentre, (Sir) Ifor Williams, Menai Bridge, T. Hudson Williams, Bangor, and W. T. (Williams), Penygroes. Letters, 1909-41, to D. J. Williams from E. Anwyl, Aberystwyth, Richard Barnett, Towyn, W. Ambrose Bebb, Bangor, (David Bowen), 'Myfyr Hefin', Llanelli, D. Myrddin Davies, Aberystwyth, E. Davies, Bodfari, E. Tegla Davies, Bangor, J. Breese Davies, Dinas Mawddwy, Ed. Edwards, Aberystwyth, O. M. Edwards, Llanuwchllyn, D. Tecwyn Evans, Tregarth, D. Arthen Evans, Barri, Stanley Evans, Bala, J. Fisher, Cefn Rectory, St Asaph, Ceridwen Gruffydd, Ponciau, W. J. Gruffydd, Caerdydd, I. D. Hooson, Wrexham, E. Morgan Humphreys, Caernarvon, David Hugh Jones, Llanuwchllyn, D. Llywelyn Jones, Llanidloes, Gwenan Jones, Aberystwyth, J. E. (Jones, 'Iorwerth Twrog'), J. Lloyd-Jones, Dublin, J. Tywi Jones, New Quay, T. Gwynn Jones, Bow Street, J. D. Lewis a'i Feibion, Llandyssul, Saunders Lewis, Abertawe, John Edward Lloyd, Bangor, G. E. Marjoribanks, Dalmally, Elena Puw Morgan, Corwen, Bob Owen, Croesor, (J.) Dyfnallt (Owen), Caerfyrddin, R. W. Parry, Bethesda, Tom Parry, Carmel, John Pierce, Marian Glas, E. Prosser Rhys, Aberystwyth (with one letter from W. Ll. Davies, Aberystwyth, to E. Prosser Rhys), T. Richards, Bangor, Kate Roberts, Dinbych, (R.) Meirion (Roberts), Ogbourne St George, nr Marlborough, R. Silyn Roberts, Llanberis, Thomas Roberts, Bangor, W. Roberts, Wrexham, (R. D. Rowland), 'Anthropos', Caernarvon, John E. Southall, Newport, D. Vaughan Thomas, Abertawe, (John Thomas, 'Eifionydd', Caernarfon), T. J. Thomas, 'Sarnicol', Aberystwyth, Gwyneth Vaughan, Bangor, D. J. (Williams), Abergwaun, E. H. Williams, Staylittle, E. Roland Williams, Clynderwen, G. P. Williams, Arthog, Ifor Williams, Menai Bridge, J. Lloyd Williams, at Criccieth, (J. O. Williams), 'Pedrog', Liverpool, J. O. Williams, Bethesda, y Fonesig Mallt Williams, (Bristol), and T. Hudson Williams, Bangor. One or two letters relate to Merioneth place-names (see Box 1) and there are adjudications for Eisteddfod y Groglith, Llandderfel, by D. Miall Edwards, 1924, J. Lloyd-Jones, 1929, and Ifor Williams (undated). There are also original compositions sent by D. J. Williams for Cyfres Chwedl a Chan including 'Y Fuwch ar y To' and 'Chwedl Biorn' by T. Gwynn Jones, and 'Nant-yr-Eira' by Iorwerth C. Peate. A letter, 20 April 1857, from Samuel Roberts, Llanbrynmair, to an unnamed correspondent written on a printed sheet headed 'Agerdd i America'. The Rev. Samuel Roberts, Llanbrynmair, and the Rev. David Price, Denbigh, and their companions intend to leave Liverpool aboard the steamship 'Circassian' on 2 May. The writer ('S. R.') is very busy but he will do his best to meet the request of the Corris friends. Welsh. A letter, 9 Aug. 1867, from John Peter, Bala, to Mr J. Parry. He has at last almost finished an article on 'Aur Sir Feirionydd' - the addressee's promise of help. A reference to Mr Griffiths, a preacher. He has written a short guide to the district, and it will be out of the press in a few days. His promise to send a few fossils to an exhibition at the Carmarthen Eisteddfod. Welsh. A letter, 1 Jan. 1898, from L. Jones, Druid House, Ca(e)rnarvon, to Mr Vincent Evans asking him to direct the enclosed to Sir John Puleston. Welsh. The manuscript and an earlier version of 'Cyfres Grisiau'r Ysgol, Y Pedwerydd Gris, Dyddgwaith Iesu Grist gan D. J. Williams, Llanbedr (Cyhoeddir gan Bwyllgor Cydenwadol yr Ysgol Sul)', together with some correspondence relating thereto. Press-cuttings relating to Llanbedr, co. Mer., 31 Dec. 1948-2 Dec. 1949, pasted over a draft of parts of Dyddgwaith Iesu Grist. A story entitled 'y Pedwerydd Gwr Doeth' in the autograph of D. J. Williams, with the beginning of another copy. A typewritten copy of 'Y Cwlwm Cêl' by Elizabeth Watkin-Jones, with corrections in pencil. The last page is wanting. The story was published by Gwasg Aberystwyth in 1947. A radio script of 'Tim' by (Elizabeth Mary Jones), 'Moelona', (afterwards published by Gwasg Aberystwyth, 1947, in the series of 'Llyfrau Darllen Ychwanegol' edited by D. J. Williams), with a letter to (D. J. Williams) from Ivor (Owen), Croesor. Typewritten copies, printer's copies, galley proofs and page proofs of 'Topsi'r Gath Ddu', 'Sali'n Chwilio am Waith', and 'Dina a Chloc y Gwcw', by Elizabeth Watkin-Jones, all three published by Gwasg Aberystwyth, 1944, in the series of 'Llyfrau Darllen Ychwanegol' edited by D. J. Williams. Two notebooks containing a collection of stories for children, in the autograph of D. J. Williams ('Arthur Fawr', 'Dewi Sant', 'Hywel Dda', 'Plant Cymru yn yr Hen Amser', etc.) One, entitled 'Mynd i'r Ysgol Sul', is an extract from O. M. Edwards, Cylch Atgof. Stories (incomplete) including 'Lludd a Llefelys', 'Côr Mawr y Pentre Gwyn' (by 'Anthropos'), and 'Y Llythyr Indiaidd' (translated from 'Settlers in Canada'), etc., in the autograph of D. J. Williams. Miscellaneous papers including 'Caethes Fach o Israel' (typescript), 'Cartrefi Cymru', a broadcast talk for schools by D. J. Williams, 26 Nov. 1943, 'Stori Rolo y Cawr Coch' by Aeres Davies, and letters from Messrs J. D. Lewis & Sons Ltd, Llandyssul, 1947-9, relating to the series Llyfrau Ysgrifennu Cymraeg, etc.

Miscellaneous letters, 1927-49, addressed to D. J. Williams, with one letter from Messrs Henry Addison & Co. Ltd., Wellington, Shropshire ...,

Miscellaneous letters, 1927-49, addressed to D. J. Williams, with one letter from Messrs Henry Addison & Co. Ltd., Wellington, Shropshire, to W. Johns, esq., Council School, Llanbedr, 1907. Four notebooks containing a draft or preliminary copy of a classified list prepared by D. J. Williams of books suitable for schools published in Welsh. The list appears to be a continuation of one published in 1928, and was to have been published by the Merioneth County Association of the National Union of Teachers in the summer of 1949. There are also two letters and a circular. A file containing material in connection with a memorandum prepared in 1943 by the Merioneth Association of the National Union of Teachers with reference to Circular 182 (Board of Education - Welsh Department) on the Teaching of Welsh (9 Oct. 1942). The material includes the replies of Merioneth Schools to a questionnaire sent out by the Merioneth Association of Teachers. List of books and periodicals, etc., printed in Merioneth, with particular reference to an exhibition at the Dolgelley National Eisteddfod, 1949. There is also a chronological table of events in Merioneth ('Ystori'r Blynyddoedd ym Meirionnydd'). A list (on slips) of children's books in Welsh, 1903-1946. Bibliographical notes, etc., on children's books, including some notes in the autograph of Ifano Jones. A list (on slips and in a notebook) of children's magazines and school magazines published in Wales. ? Incomplete. A fragment of a Welsh dictionary for schools (Ab, ap - Addas). A letter-book, 1903-8 and 1931, containing copies of letters sent by D. J. Williams, with one letter, 20 Feb. 1904, from H. Williams (Ap Idris), Tyrcapel, Corris, to Dr Phylips, Tylorstown. Letters to D. J. Williams, 1949, relating mainly to his election as a County Councillor for co. Mer. Application and Testimonials of D. J. Williams, Llandderfel Council School, for the appointment of Head Teacher of the Dolgelley Council School, (?1926). Three copies. Personalia. Notes by J. Pierce as adjudicator of the recitation competitions at an Eisteddfod. Mainly in pencil. A Certificate awarded to 'Adran Llandderfel' at the Urdd National Eisteddfod, Caernarfon, 1930, for a travel book ('Llyfr Teithio').Certificates (2) awarded to D. J. Williams at the Pwllhelli National Eisteddfod, 1925, and the Llandybie National Eisteddfod, 1944, respectively.

'Telyn y Milwr neu Ffarwel Ednyfed Fychan', a short play for school-children by 'Y Telynor Bach' (D. J. Williams), based ...,

'Telyn y Milwr neu Ffarwel Ednyfed Fychan', a short play for school-children by 'Y Telynor Bach' (D. J. Williams), based on an old Welsh legend. (Two copies, only one of which is in the autograph of D. J. Williams.). [1633-1947]. Translations into Welsh by and in the autograph of Dr T. Hudson Williams of a story by Tolstoy and a number of Russian folk tales. (See Llyfrau Darllen Ychwanegol, Gradd IV, Ystorïau Cwta, and Gradd V, Carcharor y Cawcasws (Tolstoi). (Gwasg Aberystwyth, 1943). The series was edited by D. J. Williams. (?) The manuscript (typescript) of (R. J. Rowlands), 'Meuryn', Yn Nanedd Peryglon, published in the Llyfrau Darllen Ychwanegol series, Gradd V, Rhif 2 (Gwasg Aberystwyth, 1945), with another copy prepared for the press, in the autograph of D. J. Williams. Two typewritten copies, with manuscript corrections, of Gottfried Keller, Y Dillad sy'n Gwneud y Dyn, translated into Welsh by T. P. Williams and published by Llyfrau'r Dryw, Llandebie, 1948. (Page 1 of the Preface is wanting in the second copy.). The manuscript of D. J. Williams, Anturiaethau Morwyr Cymru (Aberystwyth, 1942). The manuscript of D. J. Williams, Llyfrau Sillafu Cymraeg, 1 and 3, with parts of 2 and a draft of 4, and some of the exercises contained in Papurau Arholiad, Ail Gyfres (Gwasg Aberystwyth, 1938). A copy of E. D. Rowlands, Plannu Coed (Gwasg Ysgol y Cyngor, Dolwyddelan), and a letter from E. D. R(owlands), Llwyngwril, to (D. J. Williams), 12 May 1947. Notes on Ardudwy on the parishes of Llanfair, Llandanwg, and Llanbedr in particular, mainly by Mr Bob Owen, Croesor. (John Jones, Maesygarnedd, Phylipiaid Ardudwy, etc.). There is also a draft of a radio script on 'Beirdd Ardudwy' in which D. J. Williams, E. Morgan Humphreys, and H. Wynne Thomas took part (1937). A notebook containing notes on John Jones, 'Tudur Llwyd', with a letter from Mr Bob Owen, Croesor, to (D. J. Williams), 5 March 1934, also concerning 'Tudur Llwyd'. Notes or extracts concerning various local 'characters' (Huw Huws, Edwart Pen ucha'r Llan, Cydwaladr Huws, and Wil Esgairwen) in two notebooks. Notes on p. Llandderfel (history, topography, etc.). Notes on the Llawrybetws district ('Ardal Llawrybetws') including 'Llafar Gwlad', etc. A notebook containing extracts from two Bangor manuscripts, Gwyneddon MS 2. and Bangor MS 3212, 'Piser Sioned'. A file containing letters and postcards, 1922-44, from the Rev. John Jones, Llangoed and Llanrwst (dec. 1944) to Mr D. J. Williams, with obituary notices, etc. Letters and papers, 1938-43, with one or two earlier press-cuttings, relating to children's books arranged by D. J. Williams in connection with the Bangor National Eisteddfod, 1943. A list of (selected) Welsh books for children 1633-1947, prepared by D. J. Williams for an exhibition to be held in connection with the Celtic Congress, Bangor, 1949, with a letter (undated) from (J. E.) Caerwyn Williams to D. J. Williams returning the list. There is also an earlier letter from (Prof.) Caerwyn Williams dated 8 Feb. 1948 (?1949). Letters and papers, 1944-8, relating to 'Pwyllgor Llyfrau Undeb Cymru Fydd' and to 'Isbwyllgor Calendr 1946', etc. There is also a copy of 'Calendr Cymru Fydd' for 1946. Question Papers set in the Examination for Entrance Scholarships to Barmouth County School, 1898-1907, and in the Secondary Schools Entrance Scholarship Examination for Merionethshire, 1908-11, with one Lancashire Education Committee question paper in the Examination for Junior Scholarships, 1926. A file containing question papers set in various examinations (Scriptural, Eisteddfod yr Urdd, etc.). Some of the papers were set by D. J. Williams. 'Departmental Committee on the Welsh Language. Memorandum by the Teachers of Merioneth'. (Two copies, one incomplete.) Duplicated. Papers (incomplete), 1943, relating to a Committee set up (?under the auspices of the National Union of Teachers) to plan a lesson-book or books on the History of Wales. Notes of lectures on Moral Education taken by D. J. Williams, 1913-4. Summary of Attendances Register of Penygroes (Caernarvonshire) Council School Mixed Department, 1932-7.