Dangos 53 canlyniad

Disgrifiad archifol
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Archif Gerddorol Dilys Elwyn-Edwards Ffeil = File Saesneg
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Pedair cân serch

Eiliw haul. Blodau’r flwyddyn yw f’anwylyd. Cwyn y gwrthodedig. Y ddinas ledrith. Y geiriau gan T. Gwynn Jones o’r Flodeugerdd Gymraeg (1931).

Portffolio

Original Compositions submitted for the Turle Music Scholarship, Girton College, Cambridge (awarded while a pupil at Dr Williams School, Dolgellau), Dilys Roberts. 26 ff. (paginated 1-48). Hardbacked music notation book.

Roedd yn y wlad honno

S.A.T.B. Unawd Soprano [1992]. 4 ff. Cyhoeddwyd fel ‘Roedd yn y wlad honno. Hen Garol Gymreig (Old Welsh Carol) SATB + Soprano. Geiriau Siôn Ebrill (Pen-y-groes: Cyhoeddiadau Curiad, 1992).

Sound the Flute

Words by William Blake [1955]. 3 ff. Cyhoeddwyd fel Sound the Flute. Part-song for Mixed Voices (unaccompanied). Words by William Blake (London: Edward Arnold (Publishers), 1955.

Spring the Sweet Spring

Words by Thomas Nash. S.A.T.B. [1985]. 4 ff. Cyhoeddwyd fel Spring, the Sweet Spring. Part-song for Mixed Voices (London: Edward Arnold (Publishers) Ltd., 1955) a Spring, the Sweet Spring / Gwanwyn, Deyrn Llon. Part-song for unaccompanied Mixed Voices / Rhangan ddigyfeiliant i Leisiau Cymysg. Thomas Nashe. Wil Ifan (Penygroes: Cwmni Cyhoeddi Gwynn Cyf., 1985).

Sweet Suffolk Owl

Words by Thomas Vautor, [1957]. 1 ff. Cyhoeddwyd fel Sweet Suffolk Owl / Dylluan Deg. Song. Words by Thomas Vautor. Welsh translation by T.H. Parry-Williams (Cardiff: University Council of Music and the University of Wales Press Board, 1957).

Trefniant o'r Gylfinir

Y Gylfinir, allan o Caneuon y Tri Aderyn, ‘orch. by the composer and Dalwyn Henshall, 17.1.82’. Trefniant llais, ffliwt, telyn, offerynnau. Sgôr llawn. 1982. 6 ff. maint mawr, ynghyd â rhannau offerynnol (ffliwt, ffildil, viola, cello, telyn, bas-dwbl) [1982]. 21 ff.

Canlyniadau 21 i 40 o 53