Showing 5 results

Archival description
Only top-level descriptions Jones, T. Gwynn (Thomas Gwynn), 1871-1949 File
Print preview View:

Erthyglau, etc. gan T. Gwynn Jones

  • NLW MS 12584C.
  • File
  • 1919-1926

Holograph copies of articles, etc., by T[homas] Gwynn Jones [professor of Welsh Literature, University College of Wales, Aberystwyth], published in Y Darian, 1919-1926, including a series of articles entitled 'Iwerddon' (18, 25 Medi, 2, 9, 16 Hydref 1919, subsequently published as a booklet (50 pp.) under the same title, Aberdar, 1919); a series of articles entitled 'I Leddfu Gofid' (26 Mai, 9, 16, 23, 30 Mehefin, 7 Gorffennaf 1921, subsequently published as a booklet (63 pp.) under the title Peth Nas Lleddir, Aberdar, 1921); an essay entitled 'Colofnau Mwg' ( 16 Rhagfyr 1926, subsequently published in the author's Beirniadaeth a Myfyrdod, Wrecsam, 1935, pp.119-27); reviews of Saunders Lewis: A School of Welsh Augustans, Wrexham, 1924 (29 Mai 1924), and of Kate Roberts: O Gors y Bryniau. Naw Stori Fer, Wrecsam, 1925 (7 Mai 1925); a letter headed 'Tafodiaith', in reply to a correspondent's observations in Y Darian, 4 Mehefin 1925, on comments by T. Gwynn Jones in his review of O Gors y Bryniau (see above) on the author's use of dialect (11 Mehefin 1925); and adjudications on 'englynion' submitted in a literary competition organised by Y Darian (28 Rhagfyr 1922), on the 'rhieingerddi' and 'myfyrdraethau' submitted for competition at the National Eisteddfod of Wales, 1923 (16 Awst 1923; for the adjudication on the 'rhieingerddi', see also Cofnodion a Chyfansoddiadau Eisteddfod Genedlaethol 1923 . . . Barddoniaeth a Beirniadaethau, pp.95-6), on the chair poems and 'englynion' submitted at the Cardiff and District Welsh Societies Eisteddfod, 1925 (2, 9 Ebrill 1925), and on the short stories submitted in a competition organised by Y Darian, 1925 (26 Tachwedd 1925). Most of these items are listed in A Bibliography of Thomas Gwynn Jones. Reprinted from The Bibliography of Denbighshire, Part 3, Wrexham, 1938. See also the supplement to this work, published in Denbighshire Historical Society Transactions, vol. 5, 1956, pp. 131-49.

Jones, T. Gwynn (Thomas Gwynn), 1871-1949

Gwlad y Bryniau

  • NLW MS 16132A.
  • File
  • [1909]

Copi têg, [1909], yn llaw T. Gwynn Jones o'i gerdd 'Gwlad y Bryniau', yr awdl fuddugol yng nghystadleuaeth y gadair yn Eisteddfod Genedlaethol 1909, Llundain. = A holograph fair copy, [1909], of 'Gwlad y Bryniau' by T. Gwyn Jones, the ode which won the chair at the 1909 National Eisteddfod in London.
Cyhoeddwyd yr awdl gyntaf yng Nghofnodion a Chyfansoddiadau Eisteddfod Genedlaethol 1909 (Llundain), gol. gan E. Vincent Evans (Llundain, 1910), tt. 25-36, a'i gasglu yn T. Gwynn Jones, Detholiad o Ganiadau ([Y Drenewydd], 1926), tt. 20-44. = It was first published in Cofnodion a Chyfansoddiadau Eisteddfod Genedlaethol 1909 (Llundain), ed. by E. Vincent Evans (London, 1910), pp. 25-36, and collected in T. Gwynn Jones, Detholiad o Ganiadau ([Newtown], 1926), pp. 20-44.

Jones, T. Gwynn (Thomas Gwynn), 1871-1949

T. Gwynn Jones: Macbeth

  • NLW MS 22258E.
  • File
  • 1938

A typescript copy of Macbeth, trans. T. Gwynn Jones (Llundain, 1942) used by Eic Davies, Gwauncaegurwen, for the play's second performance at the National Eisteddfod of Wales, Cardiff, 1938, and bearing the signature of the translator and of the writer and actor Emlyn Williams.

Jones, T. Gwynn (Thomas Gwynn), 1871-1949

T. Gwynn Jones diary

  • NLW MS 24058A
  • File
  • 1905-1907

Notebook, 1905-1907, of T. Gwynn Jones, mostly written in pencil, used by him during his stay in Egypt during the Winter of 1905-6 as a diary and for composing English poetry.
The volume contains diary entries for his voyage to Egypt, 21 October-5 November 1905 (ff. 22 verso, 23-28 rectos only), the beginning of his stay there, in Alexandria, Cairo and Helouan, 6 November-23 December 1905 (ff. 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34-37), and the return voyage, 28 April-13 May 1906 (ff. 21 verso-22). Also included are some eighteen poems in English, dated 4 December 1905-6 April 1906, mostly drafts, some crossed through or heavily revised, the majority being love poems to his wife (ff. 2 verso-5, 6, 7-17, 18-19, 20, 21). Some are published: 'The Ferry' (f. 7 recto-verso) in David Jenkins, Thomas Gwynn Jones: Cofiant (Denbigh, 1973), p. 169, 'I saw thee' (ff. 8 verso-9) in ibid., p. 109, and 'A Memory' (f. 10 verso) in the Western Mail, 30 September 1920, p. 4; while 'The Rising Sun' [published as 'Come my love'] (f. 11) and 'I will come to thee' (f. 13 verso) were set to music by Robert Bryan (both scores published 1921). Three further verses, October 1905 and February 1907, are in Welsh (ff. 23 verso-24, 37 verso). Eight pages are written in shorthand (ff. 17 verso, 24 verso-31 verso, versos only), these remain undeciphered by the cataloguer. Jones's travel book Y Mor Canoldir a'r Aifft (Caernarfon, 1912), which relates incidents recorded in the diary, such as the Coptic wedding (ff. 34-35 verso), is based mostly on his letters to his wife rather than on the present manuscript.

Jones, T. Gwynn (Thomas Gwynn), 1871-1949