Showing 24 results

Archival description
T. Eurwedd Williams.
Advanced search options
Print preview View:

Dyddiaduron,

Copies of Collins' Gardeners' Diary, 1936, Collins' Gentleman's Diary, 1937, and Collins Paragon Diary, 1938, with copious manuscript entries in Welsh for almost every day of the three years by [Thomas Eurwedd Williams].

T. Eurwedd Williams.

Cyfochraeth chwedlau y Mabinogion,

A file of loose sheets containing summaries, with notes, of the Four Branches of the Mabinogi; and an essay on the Greek and other affinities of the tales, written in 1929 and entitled 'Ystyriaethau Ar y Mabinogion Cymraeg. Cais I'w Dehongli Drwy Gyferbyniaeth Gyfochrol Y Chwedlonau Groegaidd a Rhai Gwledydd Eraill'.

T. Eurwedd Williams.

Cyfieithiadau o Herodotus,

An interlinear translation into Welsh by Thomas Eurwedd Williams of the Greek text of sections 34-45 ('Croesus ac Adrastus'), 84-88 ('Croesus a Cyrus'), and 108-122 ('Cyrus, Astyages a Harpagus'), of the first book of the Histories of Herodotus, with short Greek-Welsh vocabularies at the end of each section; and a short Greek-Welsh vocabulary based upon Sophocles's Antigone.

T. Eurwedd Williams.

Results 21 to 24 of 24