Dangos 3337 canlyniad

Disgrifiad archifol
Papurau Thomas Gwynn Jones Ffeil
Rhagolwg argraffu Gweld:

1 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol

Eluned (ei ferch),
Eluned (ei ferch),
Edwin Stanley James ('Merlin'), Castellnewydd Emlyn. Saesneg/English,
Edwin Stanley James ('Merlin'), Castellnewydd Emlyn. Saesneg/English,
Mr Bell. Saesneg/English,
Mr Bell. Saesneg/English,
Violet C. Nixon (Ysgrifennydd Anrhydeddus Cymdeithas Athrawon Esperanto Prydain),
Violet C. Nixon (Ysgrifennydd Anrhydeddus Cymdeithas Athrawon Esperanto Prydain),
Iorwerth Peate, Amgueddfa Genedlaethol Cymru, Caerdydd. Ceir hefyd ei benillion 'I gyfeillion o'r Gogledd na fynnant ddyfod i'r De' mewn ...,
Iorwerth Peate, Amgueddfa Genedlaethol Cymru, Caerdydd. Ceir hefyd ei benillion 'I gyfeillion o'r Gogledd na fynnant ddyfod i'r De' mewn ...,
Saunders Lewis, Abertawe,
Saunders Lewis, Abertawe,
Michael Mcgrath (Archesgob Caerdydd), Iwerddon a Chaerdydd. Y cyntaf mewn Gwyddeleg/the first in Irish,
Michael Mcgrath (Archesgob Caerdydd), Iwerddon a Chaerdydd. Y cyntaf mewn Gwyddeleg/the first in Irish,
Y Parch. T. Eric Davies, Birmingham,
Y Parch. T. Eric Davies, Birmingham,
J. R. Jones (Caernarfon), Brixton Hill, Llundain. Ceir hefyd atgofion N. Vaughan, Llanfair Talhaearn, 1961, am T. Gwynn Jones (E7) ...,
J. R. Jones (Caernarfon), Brixton Hill, Llundain. Ceir hefyd atgofion N. Vaughan, Llanfair Talhaearn, 1961, am T. Gwynn Jones (E7) ...,
J. Bennett Davies, Brynbuga. At [Francis] Wynn Jones yn ymwneud â throsiadau T. Gwynn Jones o emynau o'r Lladin a ...,
J. Bennett Davies, Brynbuga. At [Francis] Wynn Jones yn ymwneud â throsiadau T. Gwynn Jones o emynau o'r Lladin a ...,
W. Ambrose Bebb, Sceaux (Ffrainc) a Thregaron,
W. Ambrose Bebb, Sceaux (Ffrainc) a Thregaron,
Copi o Holl Weithiau, Prydyddawl a Rhyddieithol, y Diweddar Barch. William Williams, Pant-y-Celyn (dan olygyddiaeth y Parch. J. R. Kilsby ...,
Copi o Holl Weithiau, Prydyddawl a Rhyddieithol, y Diweddar Barch. William Williams, Pant-y-Celyn (dan olygyddiaeth y Parch. J. R. Kilsby ...,
Copi o Y Bibl Cyssegr-lan, ... argraphiad cyfargraph (Rhydychen: .... gan Samuel Collingwood ac eraill, ... 1821) a roddwyd yn ...,
Copi o Y Bibl Cyssegr-lan, ... argraphiad cyfargraph (Rhydychen: .... gan Samuel Collingwood ac eraill, ... 1821) a roddwyd yn ...,
Copi o Y Bibl Cysegr-lan .... gyda nodiadau eglurhaol, gan y Parch. Peter Williams, a'r Parch. Matthew Henry; a sylwadau ...,
Copi o Y Bibl Cysegr-lan .... gyda nodiadau eglurhaol, gan y Parch. Peter Williams, a'r Parch. Matthew Henry; a sylwadau ...,
'Specification of work required to be done and materials used in construction of bookcases at the National Library of Wales ...,
'Specification of work required to be done and materials used in construction of bookcases at the National Library of Wales ...,
Ffotograff o Tórna,
Ffotograff o Tórna,
Ffotograff o [? Ifor Williams]. Dau Feibl Cymraeg yn perthyn i deulu'r rhoddwr. Yr oedd Mrs Owen Jones (née Sarah ...,
Ffotograff o [? Ifor Williams]. Dau Feibl Cymraeg yn perthyn i deulu'r rhoddwr. Yr oedd Mrs Owen Jones (née Sarah ...,
'Anerchiad i'r Protectionists' o 'Colofn y Cerddi',
'Anerchiad i'r Protectionists' o 'Colofn y Cerddi',
Copi hen nodiant dwyieithog o'r ddeuawd gan Robin Ddu Eryri, 'Awelon yr Eryri',
Copi hen nodiant dwyieithog o'r ddeuawd gan Robin Ddu Eryri, 'Awelon yr Eryri',
Copi o Civvy Street, Hydref,
Copi o Civvy Street, Hydref,
Canlyniadau 41 i 60 o 3337