Showing 4 results

Archival description
Brogyntyn manuscripts Great Britain -- History -- Civil War, 1642-1649.
Print preview View:

Abstracts of Clenennau correspondence,

  • Brogyntyn MS II.50 [RESTRICTED ACCESS].
  • File
  • [mid-18 cent.], [late 19 cent.].
  • Part of Brogyntyn manuscripts

A volume containing abstracts, [late 19 cent.], of official correspondence and documents dated 1485-1645, arranged chronologically, relating to members of the Owen family of Clenennau; the original letters are to be found among the Clenennau Letters and Papers in NLW, Brogyntyn Estate and Family Records.
Tipped in is a short account, [mid-18 cent.], of 'The civil War between K. Charles 1st & his Parliament', with the note 'To be put in Manuscript cupboard, WWEW' added in pencil in the hand of W. W. E. Wynne, Peniarth (ff. 29, 30).

Poems by Byron,

A transcript of Lord Byron's English Bards and Scotch Reviewers: A Satire (London, 1809) in the hand of Mary Jane Ormsby Gore whose signature, dated 10 March 1816, appears on f. i verso (ff. 1-58, rectos only); together with a further transcript, of Byron's 'The Lament of Tasso', in the hand of Mrs Frances Morres Gore, whose initials, dated 23 July 1823, appear on f. 63 verso (ff. 59-63 verso).
A Civil War letter, 9 July 1645, from John Byron, 1st Baron Byron of Rochdale, to Col. Sir John Owen of Clenennau has been tipped in on f. iii, probably because its author, like the poet, was a Byron.

Ormsby-Gore, Mary Jane, 1781-1869.

The Civil War in North and South Wales,

A volume containing a late-eighteenth century copy of 'A Short Account of the Rebellion in North & South Wales in Oliver Cromwell's Time copy'd from a Manuscript', recording events in Wales during the English Civil War from its commencement in 1642 to the execution of Charles I in 1649 and through the Commonwealth Period until 1656 (ff. 1-13 verso, 22-30; ff. 12 verso-13 verso and f. 28 are in Welsh).
The author gives a non-partisan account of the conflict, although sometimes referring to the excesses of the Parliamentary forces; his statement on f. 1 verso that he was a resident of Llanfachreth and Dolgellau, Merionethshire, suggests an identification with Robert Vaughan (1592?-1666) of Hengwrt. The volume also includes a short chronology of events in England, Scotland, Ireland, and abroad, 1600-1653 (ff. 14-19); the names of the principal officers and the numbers from other ranks taken and killed at the Battle of Nantwich, 25 January 1643 (f. 19 verso); 'The Humble Petition of many Thousands in ye Counties of Northwales', concerning the ejection of ministers from their churches and the sequestering of tithes by the Act made 22 February 1649 for propagating the gospel in Wales (f. 20); memoranda and copies of documents relating to the parliamentary elections for Merionethshire, 1654 and 1658, including a letter, 30 September 1654, from Simon Thelwall, Plas-y-Ward, and Humphrey Jones, Plas-yn-ddôl, to the friends of John Vaughan, Cefnbodig, Penllyn, one of the candidates, and a letter, 23 December 1658, from Howel Vaughan, Glan-y-llyn, and others to Lewis Owen, Peniarth, expressing their opinion that the latter would be a fit person to serve as member for the county at the next Parliament (ff. 20 verso-21 verso); and an account of an apparition of a battle seen in 1656 by eight eyewitnesses at Tre'r-go between Newborough and Aberffraw, Anglesey (ff. 29 verso-30).

Translation of Eikon Basilike,

A volume containing a holograph copy, finished 16 January 1649/50, of an incomplete translation into Welsh by Rowland Vaughan (c. 1590-1667), Caer Gai, Llanuwchllyn, Merionethshire, of Eikon Basilike, a work attributed to King Charles I and first published a few hours after the king's execution on 30 January 1648/9.
Preceding the translation is a dedicatory epistle to Col. Sir John Owen of Clenennau, Caernarvonshire, under whom Vaughan served during the Civil War (f. 1 recto-verso), three verses on the death of Charles I and four regarding the translation (f. 2). The surviving part of the translation begins towards the end of chapter 23 (the original pagination indicates the loss of 140 pages at the beginning) and continues to the end of the work (ff. 3 23 verso); it is followed by a table of contents (ff. 23 verso-24). Vaughan translated the text at Cilgellan, Merionethshire, since his own home, Caer Gai, had been destroyed by the Parliamentarian troops. The text of the dedicatory epistle is printed in Megan Ellis, 'Pethau nas Cyhoeddwyd, 2. Cyflwyniad Rowland Vaughan, Caergai, i'w gyfieithiad o Eikon Basilike', National Library of Wales Journal, 1 (1939-40), 141-144 (pp. 143-144). See also Eikon Basilike, or the King's Book, ed. by Edward Almack (London, 1904). A negative photostat copy of the manuscript was made, [?mid-20 cent.], prior to its repairing and binding at NLW and prior to its being foliated; this copy is now Brogyntyn MS II.56a.

Vaughan, Rowland, active 1629-1658.