Religious literature, Welsh

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

Religious literature, Welsh

Equivalent terms

Religious literature, Welsh

Associated terms

Religious literature, Welsh

3 Archival description results for Religious literature, Welsh

3 results directly related Exclude narrower terms

'Carwr y Cymru'

Prose and poetry copied in 1674-1679 by Edward Roberts, vicar of Capel Garmon, 1671-1685, whose translation, Llaw Llyfr yw ddarllen ir Cleifion, appeared in 1754. The contents include a transcript of Carwr y Cymru yn annog ei genedl anwyl ... i chwilio yr Scrythyrau ... (London, 1631) and other religious treatises, prayers, etc., a catechism, 'Achau'r Cwrw', and poems by the transcriber and others, including Rowland Vaughan and Wiliam Phylip. The hymn beginning 'O Arglwydd arnat i mae mhwys' was printed in Examen Quotidanium Ymholiad Beunyddiol (London, 1658).

Traethodau

Miscellaneous essays: 'Rhwymedigaethau Cristnogion i daenu yr ysgrythyrau Santaidd' by David Marks Jones ('Perthegwenin Castellnewydd yn Emlyn'), 1854, 'Gogoniant y Grefydd Gristnogol' by Daniel Jones, 1856, 'Hanes Helwriaethau y Cymry o'r dechreuad hyd yn awr', by 'Deio y Cynydd', i.e., Daniel Davies, Dowlais, and a portion of an essay entitled 'Ieithyddiaeth'.

Jones, David Marks, fl. 1854