Eitem 34. - 'Bardic Triplets, or moral aphorisms of the ancient Bards translated by Edward Wiliams'.

Ardal dynodi

Cod cyfeirnod

34.

Teitl

'Bardic Triplets, or moral aphorisms of the ancient Bards translated by Edward Wiliams'.

Dyddiad(au)

Lefel y disgrifiad

Eitem

Maint a chyfrwng

Ardal cyd-destun

Hanes archifol

Ffynhonnell

Ardal cynnwys a strwythur

Natur a chynnwys

'Bardic Triplets, or moral aphorisms of the ancient Bards translated by Edward Wiliams' (cf. 33) (in the autograph of E. W., as is the explanatory note; signed 'T.W.', which begins, 'The inclosed Welsh tripplets are from a MS of my father's [?and] with them I send you an English Translation'.

Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu

Croniadau

System o drefniant

Ardal amodau mynediad a defnydd

Amodau rheoli mynediad

Amodau rheoli atgynhyrchu

Iaith y deunydd

Sgript o ddeunydd

Nodiadau iaith a sgript

Cyflwr ac anghenion technegol

Cymhorthion chwilio

Ardal deunyddiau perthynol

Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol

Bodolaeth a lleoliad copïau

Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig

Disgrifiadau cysylltiedig

Ardal nodiadau

Nodiadau

Preferred citation: 34.

Dynodwr(dynodwyr) eraill

Virtua system control number

vtls005704128

Project identifier

ISYSARCHB72

Pwyntiau mynediad

Pwyntiau mynediad pwnc

Pwyntiau mynediad lleoedd

Pwyntiau mynediad Enw

Pwyntiau mynediad Genre

Ardal rheolaeth disgrifiad

Dynodwr disgrifiad

Dynodwr sefydliad

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd

Statws

Lefel manylder disgrifiad

Dyddiadau creadigaeth adolygiad dilead

Iaith(ieithoedd)

Sgript(iau)

Ffynonellau

Ardal derbyn

Pynciau cysylltiedig

Pobl a sefydliadau cysylltiedig

Genres cysylltiedig

Lleoedd cysylltiedig

Storfa ffisegol

  • Text: 34.