Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1968-1983 (Creation)
Level of description
Series
Extent and medium
49 o flychau/boxes
Context area
Name of creator
Archival history
Roedd yn arfer gan Gwynfor Evans (neu ei ysgrifenyddes) drefnu'r llythyrau oddi wrth ei etholwyr yn ôl pwnc yn hytrach nag yn ôl unigolion fel y mwyafrif o Aelodau Seneddol eraill./It was the practice of Gwynfor Evans (or his secretary) to arrange his letters from his constituents by subject rather than by the names of the individuals concerned like most other MPs.
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Mae'r gyfres yn cynnwys ffeiliau o bapurau a gohebiaeth ar bynciau penodol, 1968-1983, a gasglwyd ynghyd gan Gwynfor Evans yn bennaf yn ystod ei ail dymor yn y senedd rhwng 1974 a 1979./The series comprises files of correspondence and papers, 1968-1983, accumulated by Gwynfor Evans mainly during his second term as MP for Carmarthenshire from 1974 until 1979.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Cadwyd y ffeiliau gwreiddiol. Trefnwyd hwy yn nhrefn y wyddor yn ôl y teitlau gwreiddiol yn y Gymraeg, ac yn gronolegol o fewn y ffeiliau./The original files have been preserved. They have been arranged in alphabetical order according to the original Welsh titles of the files, and chronologically within each file.
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Mae rhai ffeiliau o fewn cyfres P1 ar gau am hanner can mlynedd o ddyddiad olaf y ffeil: eithriad a.40 Deddf Rhyddid Gwybodaeth 2000. /Some of the files within series P1 are unavailable for consultation for fifty years from the last date of the file: exemption s.40 Freedom of Information Act 2000.
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Welsh, English
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
Preferred citation: P1