Showing 4 results

Archival description
Only top-level descriptions Welsh poetry -- Translations into English English
Print preview View:

Welsh Poetry Old and New ...

  • NLW MS 3262C
  • File
  • No later than 1912

One of three volumes containing material used by Alfred Perceval Graves (1846-1931) in the compilation of Welsh Poetry Old and New in English Verse (London, 1912), including drafts and transcripts of poetry and translations by Graves himself and others, proof sheets, etc.

Welsh Poetry Old and New ...

  • NLW MS 3261C
  • File
  • No later than 1912

One of three volumes containing material used by Alfred Perceval Graves (1846-1931) in the compilation of Welsh Poetry Old and New in English Verse (London, 1912), including drafts and transcripts of poetry and translations by Graves himself and others, proof sheets, etc.

Welsh Poetry Old and New ...

  • NLW MS 3263C
  • File
  • No later than 1912

One of three volumes containing material used by Alfred Perceval Graves (1846-1931) in the compilation of Welsh Poetry Old and New in English Verse (London, 1912), including drafts and transcripts of poetry and translations by Graves himself and others, proof sheets, etc.

Ten lyrics,

  • NLW MS 10355B.
  • File
  • [1900x1935] /

A volume containing 'Ten Lyrics translated from the original Welsh by J. S. P.' - 'Tending the Wheat', 'The Dove', 'Song to the Nightingale' (John Blackwell, 'Alun'), 'The Song of the dying Bard' (Thomas Jones, 'Gwenffrwd'), 'The Poor Man's Grave' (John Emlyn Jones, 'Ioan Emlyn'), 'Praise of Wales' (John Jones, 'Talhaiarn'), 'Shepherd-Song' (Owen Wynne Jones, 'Glasynys'), 'Nature's Music' (Richard Davies, 'Mynyddog'), 'Remembrance' and 'Howell's song to Myfanwy' (John Ceiriog Hughes, 'Ceiriog').

'J.S.P.'.