Dangos 60 canlyniad

Disgrifiad archifol
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Llawysgrifau S.R. a J.R. Ffeil Cymraeg
Rhagolwg argraffu Gweld:

Llyfr casglu

Llyfr casglu Apel y Capeli Annibynol Cymreig y Parch. Evan Jones, Trelech, gyda tystlythyrau a manylion casgliadau yn yr Alban ac Iwerddon, Mawrth-Ebrill 1835 (ff. 2-11), a ddefnyddiwyd wedi hynnu gan Samuel Roberts fel llyfr nodiadau, [?1864]. = A Welsh Congregational Churches Appeal Fund collecting book of the Rev. Evan Jones, Trelech, with testimonials and details of collections in Scotland and Ireland, March-April 1835 (ff. 2-11), subsequently used by Samuel Roberts as a notebook, [?1864].
Yn cynnwys adysgrifau anghyflawn, [?1864], o 'Anerchion byrion wrth Fwrdd y Cymundeb' gan S.R. (ff. 12 verso-38 verso, 49-60), ac anerchiad i gyfarfod gweddi yn Birmingham yn Chwefror 1835 (ff. 42-48). Cyhoeddwyd rhain yn Samuel Roberts, Pregethau, areithiau a chaniadau (Utica, E.N., 1864), tt. 53-65, 71-75, 80-86, 221-224. = Contains incomplete transcripts, [?1864], of communion addresses by S.R. (ff. 12 verso-38 verso, 49-60), and of 'Outlines of an Address at the United Missionary Prayer Meeting in Birmingham' from February 1835 (ff. 42-48). There were published in Samuel Roberts, Pregethau, areithiau a chaniadau (Utica, N.Y., 1864), pp. 53-65, 71-75, 80-86, 221-224.

Jones, Evan, of Trelech, d. 1855.

Llythyrau at S.R., &c.

Saith llythyr a deugain, 1824-1881, y rhan fwyaf at Samuel Roberts a'i dad, John Roberts, oddiwrth teulu a ffrindiau. Mae'r gohebwyr yn cynnwys Edward Davies, Drenewydd, 1833-1834 (ff. 4-13), Griffith a Maria Griffith, [c. 1858] (ff. 19-20), Richard Griffith, 1858 (ff. 21-23), Samuel Griffith[s], 1858-1859 (ff. 24-31), S. L. Lewin, Amwythig, [1833]-1834 (ff. 42-45), D. Morgan, Ogof, 1834 (ff. 46-49), David Rees, Llanelly, 1865, 1867 (ff. 53-56), J.R. a Rees Griffiths, 1834 (ff. 64-67), Thomas Weaver, Amwythig, 1825-1826 (ff. 80-83), a Sarah Yallowley, [1820au] (ff. 89-92). = Forty-seven letters, 1824-1881, mostly addressed to Samuel Roberts and John Roberts, senior, from family and friends. The correspondents include Edward Davies, Newtown, 1833-1834 (ff. 4-13), Griffith a Maria Griffith, [c. 1858] (ff. 19-20), Richard Griffith, 1858 (ff. 21-23), Samuel Griffith[s], 1858-1859 (ff. 24-31), S. L. Lewin, Shrewsbury, [1833]-1834 (ff. 42-45), D. Morgan, Ogof, 1834 (ff. 46-49), David Rees, Llanelly, 1865, 1867 (ff. 53-56), J.R. and Rees Griffiths, 1834 (ff. 64-67), Thomas Weaver, Shrewsbury, 1825-1826 (ff. 80-83), and Sarah Yallowley, [1820s] (ff. 89-92).
Mae yna lythyrau drafft gan S.R., 1824, 1827, [1870au] (ff. 68-75), dau yn ymwneud a dadl gyda'r Parch. Richard Shut, Drenewydd, ac un at John Rylands. Mae rhai llythyrau yn cynnwys atebion drafft ac arnodiadau eraill gan S.R. = There are several draft letters from S.R., 1824, 1827, [1870s] (ff. 68-75), two concerning a dispute with the Rev. Richard Shut, Newtown, and one to John Rylands. Some letters include draft replies and other annotations by S.R.

Roberts, John, 1767-1834

Llythyrau at S.R., &c.

Pedwar llythyr ar ddeg, 1801-1859, y rhan fwyaf at Samuel Roberts a'i dad, John Roberts, oddiwrth teulu a ffrindiau. Maent yn cynnwys llythyrau oddiwrth Gwallter Mechain, [1823] (ff. 1-2), James Griffiths, Treliwyd, [1821?], 1826 (ff. 5-7), J. W. H. Pritchard, Homerton, 1824 (ff. 8-11), a George Roberts, Ebensburg, 1801 (i'w dad), 1823 (ff. 14-17). = Fourteen letters, 1801-1859, mostly addressed to Samuel Roberts and John Roberts, senior, from family and friends. They include letters from Gwallter Mechain, [1823] (ff. 1-2), James Griffiths, Treliwyd, [1821?]-1826 (ff. 5-7), J. W. H. Pritchard, Homerton, 1824 (ff. 8-11), and George Roberts, Ebensburg, 1801 (to his father), 1823 (ff. 14-17).
Mae f. 13 yn cynnwys copi, 1825, o gerdd o'r enw 'The Cottage on the Hill' gan y Parch. James Troubridge, Cerne Abbas, Dorset. = On f. 13 is a copy, 1825, of a poem entitled 'The Cottage on the Hill' by the Rev. James Troubridge, Cerne Abbas, Dorset.

Roberts, John, 1767-1834

Llythyrau at S.R.

Tri deg-pump llythyr, 1823-1860, y rhan fwyaf at Samuel Roberts oddiwrth teulu a ffrindiau. Mae'r gohebwyr yn cynnwys Richard Griffith, Drenewydd a Llangollen, 1858-1860 (ff. 14-37), John R. Jones, Ohio, 1857-1858 (ff. 38-43), William Jones, Ohio, 1858-1859 (ff. 47-52), George Roberts, Ebensburg, 1850 (ff. 60-61), a William Williamson, Maes-Glas, 1826-1833 (ff. 70-75). = Thirty-seven letters, 1823-1860, mostly addressed to Samuel Roberts from family and friends. The correspondents include Richard Griffith, Newtown and Llangollen, 1858-1860 (ff. 14-37), John R. Jones, Ohio, 1857-1858 (ff. 38-43), William Jones, Ohio, 1858-1859 (ff. 47-52), George Roberts, Ebensburg, 1850 (ff. 60-61), and William Williamson, Greenfield, 1826-1833 (ff. 70-75).
Mae rhai llythyrau yn cynnwys atebion drafft gan S.R. Mae ambell un yn cynnwys copïau [gan S.R.?] o lythyrau (dyddiedig 1831-1834) gan ei dad, John (ff. 2 verso, 59 verso, 69 recto-verso, 73 recto-verso, 75 recto-verso). Mae'n debyg i rhain gael eu copïo ar gyfer llyfr S.R., Cofiant y Parch. John Roberts, o Lanbrynmair (Llanelli, 1837) sydd yn cynnwys cyfieithiad Cymraeg o'r rhan fwyaf ohonynt. = Some of the letters include draft replies by S.R. A few contain copies [by S.R.?] of letters (dated 1831-1834) by his father, John (ff. 2 verso, 59 verso, 69 recto-verso, 73 recto-verso, 75 recto-verso). These were probably copied in preperation for S.R.'s Cofiant y Parch. John Roberts, o Lanbrynmair (Llanelli, 1837) which includes Welsh translations of most of them.

Griffith, Richard, b. 1833 or 4.

Llythyrau at S.R., &c.

Pedwar ugain o lythyrau, 1800-1876, y rhan fwyaf at Samuel Roberts a'i dad, John Roberts, oddiwrth teulu a ffrindiau. Mae'r gohebwyr yn cynnwys Maria Griffith, 1828, Dorothy Hughes, 1822-1823, Michael Jones, Llanuwchllyn, 1833, David Lewis, Old Hall, 1822-1826, J. W. H. Pritchard, 1823-1827, Thomas Weaver, 1825-1826, Samuel Weston, 1822-1826, a Sarah Yallowley, 1822-1826. = Eighty letters, 1800-1876, mostly addressed to Samuel Roberts and John Roberts, senior, from family and friends. The correspondents include Maria Griffith, 1828, Dorothy Hughes, 1822-1823, Michael Jones, Llanuwchllyn, 1833, David Lewis, Old Hall, 1822-1826, J. W. H. Pritchard, 1823-1827, Thomas Weaver, 1825-1826, Samuel Weston, 1822-1826, and Sarah Yallowley, 1822-1826.
Mae rhai o'r llythyrau yn cynnwys atebion drafft ac arnodiadau eraill gan S.R. Mae nifer yn cynnwys copïau [gan S.R.?] o lythyrau (dyddiedig 1831-1834) gan ei dad (ff. 2 verso, 18 verso, 68 recto-verso, 70, 73, 87 recto-verso, 104 recto-verso, 115, 133 recto-verso). Mae'n debyg i rhain gael eu copïo ar gyfer llyfr S.R., Cofiant y Parch. John Roberts, o Lanbrynmair (Llanelli, 1837) sydd yn cynnwys cyfieithiad Cymraeg o'r rhan fwyaf ohonynt. Mae llythyrau oddiwrth John Roberts i'w frawd George, 1800, 1805, yn nodi genedigaethau S.R. a J.R. = Some of the letters include draft replies and other annotations by S.R. A number contain copies [by S.R.?] of letters (dated 1831-1834) of his father (ff. 2 verso, 18 verso, 68 recto-verso, 70, 73, 87 recto-verso, 104 recto-verso, 115, 133 recto-verso). These were probably copied in preperation for S.R.'s Cofiant y Parch. John Roberts, o Lanbrynmair (Llanelli, 1837) which includes Welsh translations of most of them. Letters from John Roberts to his brother George, 1800, 1805, record the births of S.R. and J.R.

Roberts, John, 1767-1834

Barddoniaeth ac emynau S.R.

Llyfryn, [19 gan., trydydd ¼], yn cynnwys barddoniaeth ac emynau yn llaw Samuel Roberts. = A booklet, [19 cent., third ¼], containing poetry and hymns in the hand of Samuel Roberts.

S.R. funeral addresses

Llawysgrif anghyflawn o Samuel Roberts, Funeral Addresses (Conway, 1880), cyfrol o anerchiadau angladd a bregethwyd ganddo yn Llanbrynmair cyn 1857. = Incomplete manuscript of Samuel Roberts, Funeral addresses (Conway, 1880), a volume of addresses preached at funerals in Llanbrynmair before 1857.
Mae'r testun presennol yn gyfieithiad Saesneg o'r anerchiadau Cymraeg gwreiddiol. Yn cynnwys y rhagymadrodd, dyddiwyd 1 Medi 1880 (ff. 1-4), a rhan o'r testun (ff. 11-105), a atgynhyrchiwyd ar tt. 3-4, 8-54 o'r gyfrol cyhoeddedig. = The present text comprises English translations of the original Welsh addresses. It includes the introduction, dated 1 September 1880 (ff. 1-4), and part of the body of the text (ff. 11-105), reproduced on pp. 3-4, 8-54 of the published volume.

Cyflythreniad

Darn ar gyflythreniad, [c. 1824], gan Samuel Roberts. Ysgrifenwyd o bosib fel rhan o'r traethawd 'Ardderchawgrwydd yr Iaith Gymraeg' ar gyfer Eisteddfod Powys 1824, ond nid yw y testun yn rhan o'r traethawd cyhoeddiedig, gweler Samuel Roberts, Dau Draethawd (Caernarfon, 1834). = A fragment on alliteration, [c. 1824], written by Samuel Roberts. It was possibly written as part of an essay entitled 'Ardderchawgrwydd yr Iaith Gymraeg' for Powys Eisteddfod 1824, although it is not part of the printed version, see Samuel Roberts, Dau draethawd (Caernarfon, 1834).

Yr hyn y mae J.R. yn gofio

'Yr hyn y mae J.R. yn gofio', [1884], llawysgrif anghyflawn (penodau 3-6) gan John Roberts (J.R.) yn adrodd hanesion am Annibyniaeth ei oes (ff. 1-20, rectos yn unig). = 'Yr hyn y mae J.R. yn gofio', [1884], an incomplete manuscript (chapters 3-6) by John Roberts (J.R.) relating events in recent Welsh Congregational history (ff. 1-20, rectos only).
Ysgrifenwyd ar gefn amryw lythyrau (at S.R. a J.R.), cylchlythyrau a phosteri, 1867-1884 (ff. 1-20, versos yn unig). = It is written on the reverse of miscellaneous letters (to S.R. and J.R.), circulars and posters, 1867-1884 (ff. 1-20, versos only).

The Dorcas Society

Anerchiad i'r Dorcas Society, Pad[dington?], gan John Roberts (J.R.), 17 Tachwedd 1857 (ff. 1-3). = An address to the Dorcas Society, Pad[dington?], given by John Roberts (J.R.) on 17 November 1857 (ff. 1-3).
Mae nodyn ar f. 4 verso yn cofnodi cyfraniad J.R. i gasgliad ar gyfer y London Missionary Society. = A note on f. 4 verso records a contribution by J.R. to the London Missionary Society.

Pregethau Gruffydd Rhisiart

Cyfrol, [1870au], yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart). = A volume, [1870s], containing sermon notes in the hand of Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart).

Pregethau Gruffydd Rhisiart

Cyfrol, [1870au], yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart). = A volume, [1870s], containing sermon notes in the hand of Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart).

Cynal Breichiau; Y Diwedd

Dwy bregeth yn llaw John Roberts (J.R.), [1873x1874], yn dwyn y teitlau 'Cynal Breichiau' (ff. 1-11) ac 'Y Diwedd' (ff. 12-17). = Two sermons in the hand of John Roberts (J.R.), [1873x1874], entitled 'Cynal Breichiau' (ff. 1-11) and 'Y Diwedd' (ff. 12-17).

Pregethau J.R.

Tri llyfryn, [19 gan., trydydd ¼], yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw John Roberts (J.R.). = Three booklets, [18 cent., third ¼], containing sermon notes by John Roberts (J.R.).

Pregethau

Tri llyfryn yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw Samuel Roberts (S.R.), [1844], John Roberts (J.R.), [1868], a Gruffydd Rhisiart, [1879]. = Three booklets containing sermon notes by Samuel Roberts (S.R.), [1844], John Roberts (J.R.), [1868], and Gruffydd Rhisiart, [1879].

Pregethau

Pedwar llyfryn, [1832]-[1872], yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw John Roberts (J.R.), [1832], Samuel Roberts (S.R.), [c. 1844], a Gruffydd Rhisiart (2), [1872]. = Four booklets, [1832]-[1872], containing sermon notes by John Roberts (J.R.), [1832], Samuel Roberts (S.R.), [c. 1844], and Gruffydd Rhisiart (2), [1872].

Pregethau Gruffydd Rhisiart

Pum llyfryn, [1870au], yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart). = Five booklets, [1870s], containing sermon notes by Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart).

Pregethau Gruffydd Rhisiart

Pymtheg llyfryn, [1872x1880], yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart). = Fifteen booklets, [1872x1880], containing sermon notes by Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart).
Mae un llyfryn yn cynnwys dau gydiad rhydd y tu mewn i gloriau lledr, ynghyd a rhestr mannau pregethu Gruffydd Rhisiart am 1880. = One booklet consists of two loose gatherings inside leather covers, together with a list of Gruffydd Rhisiart's preaching engagements for 1880.

Pregethau Gruffydd Rhisiart

Deg llyfryn, [1870au] (un gyda dyfrnod 1874), yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart). = Ten booklets, [1870s] (one watermark 1874), containing sermon notes by Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart).

Pregethau Gruffydd Rhisiart

Chwe llyfryn, [1870au], yn cynnwys nodiadau pregethau yn llaw Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart). = Six booklets, [1870s], containing sermon notes in the hand of Richard Roberts (Gruffydd Rhisiart).
Ceir hefyd 'Remembrances', [1856], ysgrif byr yn Saesneg gan Sarah M. Roberts, merch J.R. (7 ff.) = Also contains 'Remembrances', [1856], a short piece in English by Sarah M. Roberts, J.R.'s daughter (7 ff.).

Canlyniadau 1 i 20 o 60