- NLW MS 2607B.
- File
- 1874-1876 /
Part of Ioan Pedr manuscripts
A transcript, 1874-1876, by Ioan Pedr of some of the poetry contained in NLW MS 642B.
Part of Ioan Pedr manuscripts
A transcript, 1874-1876, by Ioan Pedr of some of the poetry contained in NLW MS 642B.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Notes, press cuttings, posters, programmes of literary and other meetings, circulars and other papers relating to Bala and the Penllyn district of Merioneth, together with miscellaneous prose and verse, including translations from Greek and Latin authors.
Part of Ioan Pedr manuscripts
'Trysorfa Gyffredin', a miscellany containing extracts from John [or Siôn] Rhydderch: Grammadeg Cymraeg ... (Mwythig, 1728); copies of 'englynion' in the churchyards of Dolwyddelan, Llangower, Llanuwchllyn, Llanfor, Llandrillo, Glyn Caerog, Llantysilio and Rhewl (Dyffryn Clwyd); poems by John Page ('Ioan [Glan] Dyfrdwy') and Charles Saunderson ('Siarl Wyn o Benllyn'); lecture notes; etc.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Three short essays on 'Callineb', 'Nacad' and 'Cyneddfau Nacaol'.
Part of Ioan Pedr manuscripts
The manuscript of John Peter ['Ioan Pedr']: The Geology of Wales. Lecture delivered at the University College of Wales, December 19th, 1873 ... (Aberystwyth, 1874), together with other notes, mainly on scientific subjects.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Etymological notes on Welsh words.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Press cuttings collected by Ioan Pedr and by his widow, who compiled a biography of her husband. Many of the cuttings relate to the controversies concerning the Bala Independent College.
Ioan Pedr and Elizabeth Peter.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Indexes compiled by Ioan Pedr to the names of Welsh poets and prose writers, with references to manuscripts and printed works, to the first lines of 'cywyddau', to Welsh books and books relating to Wales, etc.
Part of Ioan Pedr manuscripts
A copy of a letter, 4 April 1856, from Ioan Pedr to Pfarrer E. Schwab; miscellaneous notes mainly on religious subjects; recipes; etc.
Part of Ioan Pedr manuscripts
A commonplace book compiled by Ioan Pedr, 1863, 'according to Locke's System'.
Part of Ioan Pedr manuscripts
A commonplace book kept by Ioan Pedr containing anecdotes and notes on a variety of words, place-names and subjects.
Part of Ioan Pedr manuscripts
A commonplace book kept by Ioan Pedr containing a large number of notes on a variety of subjects; 'englynion', hymns and other poetry; folk- and nursery-rhymes; tales, games and anecdotes relating mainly to Bala and district; a Welsh translation of Shakespeare: Hamlet, Act I, Scene I; notes on sheep ear-marks, with examples and diagrams; lists of poems by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'); biographical, bibliographical and philological notes, including lists of dialect words; inscriptions and epitaphs at Llanycil church; a copy of a letter written 21 September 1828 from Delaware, U.S.A., by John Edwards ('Eos Glan Twrch') to his parents at Tynyfedw, Cynllwyd, Merioneth; etc.
Papers, 1849-[1877x1899], of John Peter (Ioan Pedr), including poetry; notes on Welsh grammar; transcripts, translations and indexes; essays; miscellaneous notes; etc.
Peter, John, 1833-1877
Part of Ioan Pedr manuscripts
Notes on Welsh grammar.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Drafts of 'Gramadeg Cymraeg yr Efrydydd', which Ioan Pedr had intended publishing, and of his review in Y Traethodydd, 1871, of Ebel's edition of Zeuss: Grammatica Celtica.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Notes on Welsh grammar and philology.
Part of Ioan Pedr manuscripts
An index of Welsh words compiled by Ioan Pedr.
Geirfynag i weithiau William Salesbury,
Part of Ioan Pedr manuscripts
An index by Ioan Pedr to William Salesbury's 'Llysieulyfr Meddyginiaethol' and to William Salesbury and Henry Perry: Eglvryn Phraethineb ... (London, 1595).
Part of Ioan Pedr manuscripts
'Philological Commonplace Book', containing a list of Welsh words with their equivalents in other languages, together with a Welsh translation of a portion of Goethe: Faust.
Part of Ioan Pedr manuscripts
Notes on place names, mainly in Wales.