Print preview Close

Showing 34 results

Archival description
English
Print preview View:

Llyfr tonau

  • NLW MS 8171A
  • File
  • [1817] x [1821]

A book of hymn-tunes and psalm-tunes belonging to Morgan Price, boot- and shoe-maker, Llangamarch, 1821, containing a miscellaneous collection of tunes, notes of preachers and their texts at Gwarwydd, 27-8 August 1817, and English and Welsh versions of an African hymn.

Price, Morgan, Llangamarch

Llyfr tonau

  • NLW MS 8111A
  • File
  • [19 cent.]

A collection of hymn-tunes, anthems and miscellaneous songs compiled apparently in the Llanbrynmair district. The tunes are mostly anonymous but there are items ascribed to the Reverend J[ohn] D[avid] Edwards, John Ashton, Trefeglwys, W[illiam] Owen [Prysgol], J[oseph] D[avid] Jones, 1851, and D. P. Price, Cazenovia.

Llyfr tonau

  • NLW MS 8075A
  • File
  • 1821

The tune book of Lewis Lewis, a huntsman at Gogerddan, 1821, containing hymn-tunes and anthems, 'carol plygain', 'The African hymn', and notes on psalmody.

Lewis, Lewis, Gogerddan

Anthemau ac emyn-donau

Anthems and hymn-tunes for temperance campaigns and other purposes, including anthems by D[avid] Hughes ['Cristiolus Môn'] ('Cwymp Dagon'), D[aniel] T[homas] Williams, Merthyr ('Diolch i Ti, O Dad') and Owen [Humphrey] Davies ('Anthem Nadolig'), a glee by 'J. O. R.', and a song entitled 'Nos Dawch'.

Llyfr nodiadau

A commonplace book kept by Owen containing hymns, 'englynion' and other poems, specimens of different types of handwriting, and miscellaneous transcripts and notes.

Tonau a chaneuon

A collection of hymn-tunes, anthems and glees taken by David Lewis from printed sources, with some additional notes and remarks by the compiler; a transcript of 'Islwyn's [William Thomas] hymn 'Y Nefoedd' taken from Yr Oenig, 1854, and other hymns.

Llyfr tonau

The tune book of Lewis Lewis, Ty'n lôn, Llanrhystyd, 1816-1821, containing hymn-tunes, psalm-tunes and anthems; and examples of musical notation with a round 'Hosanna' written in a circle.

Llyfr tonau

The tune book of Samuel Jones, a native of Dolgellau, 1855, containing popular songs, dances, folk tunes and hymn-tunes.

Old hymn tunes,

Extracts by D. Morgan Lewis from printed sources, entitled 'Old Hymn Tunes, with some historical notes'.

David Morgan Lewis.

Mrs Adamson (Nantmel) Scrapbook

The file, [1890]-[1891], contains articles on 'Facts about hymns' (pp. 2-4), 'Vanishing London' (pp. 14-15), 'Christmas services and rations in the district. Carmarthen. Service at St Peter's' (pp. 35-36), 'Death of Cardinal Newman' (pp. 52-53, 79, 81-83) and 'Cardinal Newman's letters' (pp. 65-67).

Llyfr tonau

The tune book of John Richard, Black Lion, Llanrhystyd, 1777, containing hymn-tunes, psalm-tunes, anthems and hymns; and leaves from a tune book of James Jenkins, blacksmith, of Cilcwm, Llangwyryfon, containing hymn-tunes, with additional memoranda by John Jenkins, 1801.

Tune book

The tune book of Samuel Paigne, Waterford, 1799, containing psalm-tunes, hymn-tunes, anthems and choruses from The Messiah.

Paigne, Samuel, Waterford

Notebook

Extracts from works on psalmody and on the rudiments of music by Thomas Harry, 1758, with additional hymn-tunes, verses and draft letters by William Williams [Caerlleon], 1760.

Barlaam et Josaphat

A composite volume containing 'Liber Gestorum Barlaam et Josaphat seivorum Dei . . . ', 'Translatio S. Jacobi [de Compostelia] Apostoli et miracula per eum facta', preceded by the letter of Calistus II, Turpin's 'Chronicle', and prayers and hymns to the Virgin Mary.

Llyfr pregethau Samuel Williams,

A manuscript in the hand of Samuel Williams (c. 1660 - c. 1722), vicar of Llandyfriog, Cardiganshire, containing forty-four sermons translated from or based on several authors e.g. [Simon] Patrick [successively bishop of Chichester and of Ely], [Nicholas] Brady [the elder], [Thomas] Adams, [Friedrich] Spanheim, [George] Smalridge [bishop of Bristol], [Theophilus] Dorrington, Cl[ement] Ellis, [Robert] Bragge [dissenting minister], etc. There is a list of contents at the beginning of the volume, and hymns ('Myfi yw'r Adgyfodiad mawr...', etc.) and metrical psalms by [Edmwnd Prys and] William Middleton have been written on the fly-leaves and in blank spaces at the end of some of the sermons. There are some additions, among them the Lord's Prayer, in the hand of the scribe's son, Moses Williams (1685-1742), vicar of Defynnog. Entries on the back of one of the original covers, also in the hand of Moses Williams, indicate that some of the sermons were preached at Dyvynog [Defynnog] and Cap[el] Ill[t]ud during the years 1728-30.

Commonplace book of Robert Roberts,

A commonplace book of the period 1826-8 largely in the hand of Robert Roberts, Tyn y Gors, Hafod Elwy, Nant y glun [Nantglyn], Denbighshire. It includes prognostications of Erra Pater based on the incidence of New Year's Day; receipts and IOU's; hymns; pence multiplication tables; calligraphic exercises; 'penillion telyn' and other free-metre poetry; memoranda relating to Tyn y Gors tithes; a list of sermon texts; astrological diagrams and prognostications based on the phases of the moon and the incidence of thunder ('llywodraieth y lleaud ar gorph dyn ag anifail yn ol ei simudiad trwyr Deuddeng arwudd ynghyd ar nodau' and 'wrth anser [sic] y digwyddo Tranau'); 'englynion' addressed to Peter Roberts; land tax accounts; etc.

Llyfr tonau

The tune book of John Lewis, 1857, containing hymn-tunes and anthems copied from several English and Welsh printed sources and from unpublished manuscripts, e.g. the tune 'Bryncleifion', which was awarded a prize at the Mallwyd Music Competition, 1857, from the original manuscript by the author, D[avid] Jones ('Dewi Wyllt'), Mallwyd, and tunes from a manuscript in the possession of William Pugh, Rhydgaled Isaf, Harlech, 1817, 'Llyfr Robert Jones, Ffridd, Harlech, 1848', 'Llyfr John Owen, Glanymor, Harlech', 'MSS. Thomas Jenkins, Corn, Llanychaiarn, 1881'; with notes on authorship and sources by David Lewis. The following note is written at the head of the copy of the anthem 'Dyn a aned o wraig': 'Sef anthem a gyfansoddwyd ar yr achlysur o farwolaeth R. R. Parry, Frondeg, gan Robert Davies (Asaph Llechid) yr hwn a laddwyd yn chwarel Cae-braich-y-cafn, dydd Sadwrn, Awst 28, 1858. A chanwyd yr anthem yn angladd yr Awdwr'.

Llyfrau tonau

Six tune books written by David Lewis, Evan Lewis and John Lewis, Llanrhystyd, 1847-1852, and containing hymn-tunes, anthems and songs by David Lewis, D[aniel] T[homas] Williams, J. Hughes, Alltlwyd, J[ohn] Jones, Towyn, R[owland] H[uw] Pritchard, Bala, ('Hiraeth y Cymro yn Lle'r-pwll'), E. Samuel, Racine, John Ambrose Lloyd, C[harles] James, Llanilar, J[ohn] Edwards, Llangadog, William Roberts, Caerfyrddin, M. Thomas, T[homas] Jarman and William Owen. The anthems include 'Y meirw ni folianant yr Arglwydd' by William Davies, Cae'r blaidd, Ffestiniog ('buddugol yn Eisteddfod Ffestiniog, 1854') and 'Gwyn ei fyd a ystyria wrth y tlawd' by John Owen ('Owain Alaw').

Llyfr tonau

The tune book of David John Lewis, otherwise David Jones, Tymawr, Llanrhystyd, 1777, containing psalm-tunes and hymn-tunes from various sources, including works by John Jeffreys and David Hughes ['Cristiolus Môn']; a few hymns; and farming accounts and memoranda by David Jones, 1785-1819. David John Lewis was grandfather to David Lewis's mother.

Results 1 to 20 of 34