Print preview Close

Showing 3 results

Archival description
Cwrtmawr manuscripts Davies, John, 1567-1644
Advanced search options
Print preview View:

Barddoniaeth a rhyddiaith,

A composite manuscript in the hand of David Richards (1725-82), curate of Llanegwad, Carmarthenshire containing 'cywyddau', etc. by Lewys Glyn Cothi, Raff ap Robert, Lewys Daron, Lewys Menai, W[ilia]m Llyn, Ie[a]'n ap Madog, and Dafydd ap Gwilym, and anonymous poems; 'englynion' by D[afyd]d ap Edmwnt, [Richard Davies] ('Escob Dewi') and H[uw] Lewis; extracts from 'cywyddau' by Ieuan Tew Brydydd, I[euan] Deulwyn, R[h]is[iart] Philyp, Sion Tudur, H[uw] Llwyd [Cynfal], and T[homas] Prys; extracts from William Baxter: Glossarium Antiquitatum Britannicarum ... (Londini, 1719); a stanza by [John] Dryden in honour of St David's Day; lists of contents of 'Hen Lyfr Carpiop [sic] B[en] Simon'; 'Llyfr Dauliw Ben Simon', and 'Llyfr y Brut Ben Simon'; 'Englynion y Misoedd' by Aneurin Gwawdrydd; 'Llyma Ddifregwawd Taliesin'; 'Llyma Ystori Owain ap Urien Reged'; 'Llyma val y Cafad Taliessin'; 'Llyma Ystori Saith doethion Rhufain'; 'Cyngor Arystotlys i Alexander mawr i ydnabod'; lists of words from the poetry of D[afydd ap] G[wilym] quoted in John Davies: Dictionarium Duplex, etc. The name of the scribe occurs twice on one of the fly-leaves.

Llyfr cywyddau Margaret Davies,

A manuscript largely in the hand of Margaret Davies, Coetgae-du, Trawsfynydd, being a collection of 'cywyddau', a few 'awdlau', several 'englynion', and a few 'cerddi' and other poems in free metres. The collection was compiled probably during the period 1760-62, and the poets represented in the volume are Rice Jones ('or blaene'), Hugh Evans, Abram Evan, Thos. Prys, William Philipp, Mr Pitter Lewis, Lewis Cynllwyd, William Llyn, Sion Philip, Llywelyn Goch ab Meyrick hen, John David ('Sion Dafydd Laus'), Sion Tudur, Robert Lloyd ('Y Telyniwr') ('Eraill a ddywedant Iddo gael Help gan Sion Tudur'), Deio ab Evan Du, Griffith Philip, Gytto or Glynn, S. Ellis, Gyttyn Owain, Llawelyn ab Guttun, Dafydd Llwyd ab Llywelyn Gryffydd, Iolo Goch, Ifan Deulwyn, Ffoulck Prys ('or Tyddyn Du'), Tudur Aled, Llowdden, Gwillim ab Evan hên, Humffrey ab Howell, Hugh or Caellwyd, Dafydd ab Gwillim, Dafydd ab Edmunt, Thomas Jones (Tal y Llynn), Owen Lewis (Tyddyn y Garreg), Lewis Owen ('i fab Hynaf'), Rowland Owen ('ei ail fab'), Rees Cain, Griffith Parry, G. ab Evan ab Llawelyn Vaughan, Robert Edward Lewis, Mr Evan Evanes ('Ifan Brydydd hir'), John Richard, John Owen, L. D. Siencyn, Mr E. Prus, Margt. Davies (1760), Richard Cynwal, Bedo Brwynllus, Lewis Aled ab Llawelyn ab Dafydd ('o Gwmwd Menai'), Robin ddu ab Siancin Bledrydd, Robin Dailiwr, Evan Tew Brydydd, Bedo Aerddrem, William Cynwal, Lewis Menai ('Yn ei drwstaneiddrwydd'), Richard Philipp, Robert Dafydd Lloyd, and Rhys goch or Eryri. Many of the poems, especially of the 'englynion', are anonymous. The volume also includes a transcript based on 'Authorum Britannicorum nomina & quando floruerint' from John Davies: Antiquae Linguae Britannicae ... Dictionarium Duplex ... (Londini, 1632), and extensive elaborate calligraphic exercises partly in the form of transcripts of documents associated with the name of Griffith Vaughan of Pool [Montgomeryshire], 1647 and undated. Many of the pages containing calligraphic exercises, as in the case of some of the manuscripts of John Jones, ?Gellifydy, are damaged on account of the corrosive nature of the ink used by the scribe.

Davies, Margaret, ca. 1700-1785?

Llyfr John Morris III,

A late eighteenth century manuscript in the hand of John Morris containing couplets from Dr John Davies (Mallwyd): Flores Poetarum Britannicorum (Y Mwythig, 1710); 'englynion' by Jonathan Hughes, J. Morris, Dafydd Benwyn, H. Jones (Llangwm), Arthur Jones, Gronwy Owen, Morus ap Robert (Bala), Richd Sion Siengyn, Michael Prichard, Lewis Morus ('o Sir Fôn), Dafydd Jones ('Dewi Fardd') ('o Drefriw'), John Edwards ('Clochydd Manafon'), Rhys Morgan (Pencraig Neath), William Ruffe ('o Mochdref'), Robert Wynn ('Vicar Gwyddelwern'), John Edwards ('o Lyn Ceiriog'), Thos Edwards (Nant), Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn'], Robert o Ragad, Hugh Morris, Daniel Jones, Edward Barnes, Thos Powel, Lewis Glyn Cothi, William Phylip, William Cynwal, Edward Parry, Dafydd Marpole, Edward Morus, Clydro, Robert Evans ('y Jeinier') (Meifod), W. Davies ['Gwallter Mechain'], D. Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), D[avid] Ellis (Amlwch), E. Morris (Plas'n pentre), John Rees (Llanrhaiadr), ?R. Lloyd, John Cadwaladr, Harri Parri, John Lloyd (Haflen, Llanfihangel) (1782), John Rhydderch, Ioan Prichard (1670), Dafydd Nanmor, Harri Conwy, Dafydd Maelienydd, Edmwnt Prys, ?Richd Parry, Thomas Jones ('Cyllidydd, Exciseman, Llanrhaidr') and 'Cadfan' (1792), and anonymous 'englynion'; 'carolau' and 'cerddi' by Thomas Edwards ['Twm o'r Nant'], David Ellis ('Person Cricieth'), Henry Humphreys, Ellis Roberts and Morus ap Robert ('o'r Bala'); English verses by 'Rhaiadr'; an 'awdl' by Jonathan Hughes; a chronology of Welsh kings and princes entitled 'Tabl yn dangos yr amser y Dechreuodd ar Blynyddoedd y Teyrnasoedd, holl Frenhinoedd, a Thywysogion Cymru, er dyfodid [sic] Brutus ir Deyrnas hon'; a list of European rulers, entitled 'Pen-llywodraethwyr Ewrop, 1793'; 'Cas bethau Gwyr Rhufain'; 'Y Wandering Jew. Sef y crydd Crwdredig o Gaersalem. Rhyfeddfawr Newydd oddiwrth America gan y Captain enwog William rheolwr y Llong, a elwir Dolphin ... Wedi ei Cysylltu gan Dewi Fardd', etc. The spine is lettered 'Llyfr J. Morris III'.