Print preview Close

Showing 34 results

Archival description
Williams, Moses, 1685-1742 File English
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Cywyddau Dafydd ap Gwilym

A manuscript mainly containing cywyddau of Dafydd ap Gwilym (pp. 1-240). Pp. i-xviii are in the autograph of Moses Williams (1685-1742) and the remainder of the text in that of his brother Samuel Williams. P. i is headed 'Welsh names of Men & Women' and p. xviii is headed 'Librorum MSS. Catalogus'. Pp. 241-250 contain a table of contents.
The one hundred and sixty three poems contained in the text have been numbered by Moses Williams's friend William Jones (1675-1749), who once owned the Shirburn collection of manuscripts.

Moses Williams and Samuel Williams.

Repertorium poeticum and Codd. MSS. Britannicorum Catalogus,

A manuscript in the autograph of the compiler, Moses Williams. The first part, entitled 'Repertorium Poeticum', contains poetry, the names of the poets arranged in alphabetical order and the first lines of the poems given under the authors' names, with references to sources but without regard to the alphabetical order of the first word in the said lines: this work therefore differs from Williams's Repertorium Poeticum ... (London, 1726), where the lines are arranged in the alphabetical order of the first word, and the author's name is added at the end of every line. The second part of the manuscript, entitled 'Codd. MSS. Britannicorum Catalogus', contains an attempt to indicate the manuscript sources of certain Welsh subjects, which are arranged alphabetically.
The references are more or less confined to manuscripts at the British Museum and at Jesus College, Oxford, to those belonging to John Powell of Talgarth (for whom see Llanstephan MSS 27, 41, 45, 62), and to those belonging to Moses Williams himself.

Moses Williams.

Welsh laws,

A manuscript in the hand of Moses Williams containing an 'additamenta', in Welsh and Latin, to the Welsh laws.

Moses Williams.

Meddygon Myddfai,

A manuscript, mainly in the hand of James Davies ('Iaco ab Dewi') of 'Trerhedyn yn Llan Llawddoc' and completed 15 July 1713 (see p. 30), containing 'Meddygon Myddfai', being a transcript from the Red Book of Hergest, Col. 928. The manuscript is interleaved throughout, and passages of the text are translated here and there on the interleaves by Moses Williams.

Iaco ab Dewi and Moses Williams.

Y Groclith and Rybud Gabriel at Veir,

A manuscript in the hand of Moses Williams containing 'Y Groclith' (ff. 1-22) and 'Rybud Gabriel at Veir' (ff. 23-26) (Luke i, 26-38), both of which are written in two columns, the one in mediæval, the other in modern orthography.

Moses Williams.

Welsh proverbs,

A manuscript in the autograph of Moses Williams containing Welsh proverbs translated into Latin. Inside the front cover is inscribed: 'Transcribed out a MS. writ by Dr Davies. The Drs.' First and Second Translations are in the Harleian Library. There is another Copy with additions by Mr Vaughan of Hengwrt.' The transcript is mostly written on one side only of the folios, leaving the other side for the many additions made by the transcriber. After f. 97 there are five leaves of additions on paper of a smaller size, and ff. 129-138 contain 'additional Proverbs by Mr. W. Langford late Parson of Llan fawr communicated by the Rev. Mr. Ball Vicar of Northop'.
This collection of proverbs is fuller than the one printed by Dr John Davies at the end of his Dictionary.

Moses Williams.

Lives of saints,

A manuscript containing for the most part the lives of saints.
Pp. 1-389 were written by Roger Morys of Coed y Talwrn, Llanfair Dyffryn Clwyd (see p. 93) towards the close of the sixteenth century, while pp. 390-403 were written by Thomas Evans (Thomas ab Ifan), Hendreforfydd (see pp. 93, 389, 390-403 (pp. 390-403 dated 5 March 1628)). P. 404 contains an index in the hand of Moses Williams.

Roger Morys and Thomas ab Ifan.

Poetry,

Welsh poetry transcribed by Moses Williams from Llyfr Coch Hergest (the Red Book of Hergest), cols 1026, 1028-1031, 1034, 1039-1049-1056. At the end of the manuscript is a copy of a letter (f. 60), dated at Oxford, 7 September 1708, relating to the burning of Irish and British manuscripts by Jesuit missionaries in Brittany, 'excepting such as tended to Devotion'.

Moses Williams.

Welsh laws,

A manuscript in the hand of Moses Williams containing 'A transcript of an ancient MS. of Cyfraith Howel Da communicated to me by Mr. Wm Baxter, A. D. 1714 ...sold afterwards to the Earl of Oxford' (pp. 1-60); ' A transcript of Cyfraith Hywel [from Bibl. Harleian MS 63 B.]' (pp. 69-199); 'A transcript of an old Latin Copy of Cyfraith Hywel' (pp. 205-231); a transcript 'Ex Llyvyr Koch Hergest col. 1032' (p. 233); 'Statuta Walliæ (Eleod: MS. cui Tit. Liber Memorandorum Ecclesiæ Conventualis de Bernewelle) Anno 1284' (pp. 235-262); 'Howel da mab kadell &c. from 'Cleopatra A. XIV. Membr. Cott. 6' (pp. 269-349); 'A Transcript of c. Hywel taken out of ... Caligula A. III. 3 . / 1713. Cott. 2' (pp. 356-392; and fragments of texts (pp. 396-429).

Moses Williams.

Index to the Welsh laws,

A manuscript in the hand of Moses Williams containing an index to the subject matter of the Welsh Laws within the manuscripts owned by him.

Moses Williams.

Triads and Gorwynnion, &c.,

A manuscript in the hand of Moses Williams containing Triads and Gorwynnion from the Red Book of Hergest, Englynion y Clywaid from Jesus College MS 3, and XIII Tlws.

Moses Williams.

Poetry,

A manuscript in the hands of the Reverend Samuel Williams, Moses Williams, Iaco ab Dewi and others, containing one hundred and sixty-eight numbered items, mainly poetry, including about two hundred and thirty-five triads (item 13). The poets cited include Taliesin, Bleddyn Fardd, Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Siôn Cent and Siôn Phylip. Item 165 contains a genealogy of Welsh saints. Item 166 is a copy of cols 1165-1169 of the Red Book of Hergest. Item 167, which contains englynion, is in the hand of Edward Lhuyd, and was 'sent through the post to W. Baxter in Totnham Highcross near London'. Item 168 is a piece entitled 'A true Character ... of the Gentry within the Counties of Carmarthen, Pembroke and Cardigan during the Commonwealth'.

Reverend Samuel Williams, Moses Williams, Iaco ab Dewi, Edward Lhuyd and others.

Buchedd Collen, &c.

A manuscript in the hand of Moses Williams containing 'Buchedd Collen' (pp. 25-31), 'Hanes Taliesin' (pp. 33-44), 'Keyryd' (p. 77), transcripts from the Black Book of Carmarthen (pp. 1-20, 98-118) and the Book of Taliesin (pp. 79-97), triads taken from 'Y Cwta Cyfarwydd' (p. 45 (see Peniarth MS 50, p. 149)) and from the work of John Jones, Gellilyfdy (p. 62) and other material, some of which relates to Welsh geographical features (pp. 32 (taken from the work of John Jones, Gellilyfdy), 75-76, 121). P. i contains an index of the contents.
For p. 1 of this manuscript see Peniarth MS 98b, p. 2; for pp. 1-20 see Peniarth MS 98b, p. 49; for p. 45 see Peniarth MS 50, p. 149. At the end of the section at pp. 4-20 is noted 'O'r Llyfr du o Gaerfyrddin hyd yma; ac o hyn allan o law W. Salsburi medd Roesser Moris.'

Moses Williams.

Brut y Brenhinedd,

A manuscript containing Brut y Brenhinedd, after 'Ifan Llwyd ap Dafydd o Nantmynach o fewn Sir Feirioydd [sic], Esquier'. Pp. 1-9 are in the hand of the Reverend Moses Williams.

Moses Williams and others.

Brut y Tywysogion,

A manuscript containing Brut y Tywysogion copied by Moses Williams from the Red Book of Hergest, cols 231-376.

Moses Williams.

Triads,

A manuscript divided into three parts containing triads collected by Moses Williams, with Prefaces, etc., prepared for publication. At the beginning of the volume are notes, including directions to the printer, a list of subscribers [1717], etc. There then follows the first part of the manuscript (paginated 1-98) containing a collection of the 'historical' triads, with variant readings from 'B.B. of Carm., R.B. of Hergest, Cwtta Cyfarwydd, Rich: Wynne of Gwydr's MS., Dr. Foulkes's Book', together with two version of transcripts by Moses Williams ready for the printer, with a preface in Latin. The second part of the manuscript (paginated 1-112) contains 'moral' and other triadic sayings. The third part of the manuscript (paginated 1-74) contains 'proverbial triads', followed by a translation into Latin.
The contents of parts two and three of the volume are to be found in the Myvyrian Archaiology of Wales.

Moses Williams.

The Pedigree of the Saints,

A manuscript in the hand of Moses Williams containing a pedigree of the saints.
The text beginning at p. 13 is copied from Bib. Harleian MS 95 A. 16; the text beginning at p. 21 is copied from Jesus College MS 3, p. 34.

Moses Williams.

Culhwch ac Olwen and Y Mabinogion,

A manuscript in the hand of Moses Williams (pp. 1-4) and another (pp. 5-66) containing a transcript of Kulhwch ac Olwen and of Y Mabinogion from the Red Book of Hergest.

Moses Williams and another.

Results 1 to 20 of 34