Showing 29 results

Archival description
Williams, William, 1717-1791
Advanced search options
Print preview View:

Barddoniaeth grefyddol,

A volume containing a fragment of a work, apparently unpublished, in the hand of the Reverend William Williams, Pantycelyn (1717-1791).

Williams, William, 1717-1791

Darlithiau Humphrey Bradley Jones ar William Williams, Pantycelyn

  • NLW ex 2066
  • File
  • [1880-1885]

Llyfr nodiadau y bardd a'r cerddor Humphrey Bradley Jones ('Garmonydd', 1840-1904) yn ymwneud â William Williams, Pantycelyn (1717-1791), gan gynnwys ei ddarlithiau 'Pant-y-Celyn. Ei Amserau ai Weithiau' a 'Pant-y-celyn fel bardd'. Bu'n traddodi darlithiau ar hyd a lled Cymru ar yr emynydd.

Jones, Humphrey B. (Humphrey Bradley), 1840-1904

Drafft o lyfr emynau'r Bedyddwyr Cymraeg,

  • NLW MS 16881D.
  • file
  • 19 gan.

Drafft pedwaredd ganrif ar bymtheg o lyfr emynau'r Bedyddwyr Cymraeg, sy'n cynnwys emynau llawysgrif a theipysgrif gan Joseph Harris ('Gomer'), William Rees ('Gwilym Hiraethog'), Morgan Rhys, William Williams, Pantycelyn, Christmas Evans, Titus Lewis, James Spinther James, Ann Griffiths, Benjamin Francis ac eraill, yr oll o'r emynau wedi'u pastio'i mewn i'r gyfrol. Ceir hefyd gyfieithiadau i'r Gymraeg, rhai ohonynt gan Gethin Davies, o emynau gan Isaac Watts, Charles Wesley, Bernard o Clairvaux, James Montgomery, Sarah Flower Adams ac eraill. Yn rhydd yn y gyfrol ceir copi o bryddest yn dwyn y teitl 'Gerddi y Beibl' gan ac yn llaw Robert Jones ('Meigant'), a ddyfarnwyd yn ail orau yn Eisteddfod Aberhosan, Nadolig 1880, ynghyd â beirniadaeth gan ac yn llaw Richard Davies ('Cyfeiliog') = A nineteenth century draft of a Welsh Baptist hymn book, containing manuscript and typescript hymns by Joseph Harris ('Gomer'), William Rees ('Gwilym Hiraethog'), Morgan Rhys, William Williams, Pantycelyn, Christmas Evans, Titus Lewis, James Spinther James, Ann Griffiths, Benjamin Francis and others, all of which are pasted into the volume. There are also translations into Welsh, some by Gethin Davies, of hymns by Isaac Watts, Charles Wesley, Bernard of Clairvaux, James Montgomery, Sarah Flower Adams and others. Loose in the volume is a copy of an autograph pryddest entitled 'Gerddi y Beibl' by Robert Jones ('Meigant'), judged second best at Aberhosan Eisteddfod, Christmas 1880, together with an autograph adjudication by Richard Davies ('Cyfeiliog').

Emynau William Williams, Pantycelyn,

Transcripts in the hand of D. Morgan Lewis to illustrate variations in the form of hymns by William Williams, Pantycelyn, Llanfair-ar-y- bryn, published in Y Caniedydd Cynulleidfaol Newydd (Llundain, 1921) and Gwaith Prydyddawl (Caerfyrddin, 1811).

David Morgan Lewis.

Emynau ac emyn-donau,

Transcripts and extracts by D. Morgan Lewis largely relating to Welsh hymns and hymn-tunes. Most of the material is based on printed editions of the works of individual hymnists, but NLW MS 11627C consists of transcripts of holograph hymns by William Williams, Pantycelyn, contained in NLW MS 78.

David Morgan Lewis.

Diarhebion, &c.,

A volume in the hand of D. Morgan Lewis containing short collections of Welsh proverbs, Pembrokeshire dialect forms, and equivalent Welsh and English idiomatic expressions; transcripts from Cylchgrawn Cymdeithas Alawon Gwerin Cymru, vol. I, part I - vol. II, part 2 (1909-1919); and a transcript of the beginning of a work by William Williams, Pantycelyn, from the holograph manuscript designated NLW MS 74.

David Morgan Lewis.

Barddoniaeth

'Cywyddau' by Edwart ap Raff, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd, Huw ab Elis, Robert ab Ieuan ap Tomos, Humphrey Thomas Gruffudd, Sion Phylip, Tomos Penllyn, Maredudd ap Rhys, Wiliam Llyn, Sion Tudur, Rhys Cain, Morys Cyffin, William Byrchinshaw, Robin Clidro, Morys ab Ieuan ab Einion, and Guto'r Glyn; 'englynion' transcribed by Edward Lloyd in 1747 from 'Llyfr Maelor'; and fragments of hymns by William Williams (Pantycelyn) and others.

Aleluia ...

  • NLW MS 5558A
  • File
  • [18 cent.]

An imperfect copy (with portions of other hymn-books bound in) of Williams Williams (Pantycelyn): Aleluia ... (Bristol, 1758) which belonged to Morgan Morgans, Llywel, Brecknockshire, who claimed relationship with William Williams (1717-1791).

Lloffion Llenyddol,

A scrap-book lettered 'Lloffion Llenyddol' compiled by John Jones ('Myrddin Fardd') and containing press cuttings under such titles as 'Y diweddar [Aneurin Jones] Aneurin Fardd', 'Anne Griffiths' (1864), 'Gweithiau Williams, Pant y Celyn', 'Beddau ein Henwogion', 'Cofgolofn Llewelyn [ap Gruffydd, 'Y Llyw Olaf']', 'Ein Gwroniaid Meirw', 'Edward Jones, Maes-y-plwm', 'Eisteddfod Llandudno, 1864', 'Dechreuad a chynnydd llech-chwarelau Llanllechid a Llandegai', 'Yr Eisteddfod', 'Elizabeth a Phrotestaniaeth', 'Llenyddiaeth Gymreig', 'Ysbryd yr oes - Cyfarfodydd Llenyddol', 'Cywreinfa i Gymru', 'Amgueddfa a Llyfrgell i'r Genedl', 'Y Proffeswr Kuno Meyer, ar iaith a llenyddiaeth Cymru', 'Llyfrgell Genedlaethol i'r Cymry', 'Elusenau y Rhiwlas a Thlodion y Bala a'r Amgylchoedd', 'Ar i bob un godi ei flodau ei hun (Darlith gan Elfed)', 'Ymgom gyda'r Athraw Owen M. Edwards', 'Rhai llyfrau a ddarllenais (Gan Proff. D. J. Evans, MA, Athens, O.)', 'Barnwr Cymreig i Gymru', 'Gorsedd y Beirdd', 'Eisteddfod Genedlaethol 1894', 'Cymdeithas Gymreigyddol Powys' (1861-2), 'Y Barnwr Vaughan Williams yn Llynlleifiad (Anerchiad ar "Y Cymeriad Celtaidd")', 'Y Llawysgrif [Codex B] yn Llyfrgell Athrofa y Bala', 'Pontrhydfendigaid', 'Pobl Fychain Fawr [y Gymry] (gan Mr T. O. Russell)', 'Llyfrgell Syr Thomas Phillipps [Middle Hill]', 'Gobebiaeth o Gymru (Gan Dr Cefni Parry)', 'Adgofion mebyd ac ieuenctyd (Gan y Parch O. R. Morris, Minnesota)', 'Y Dyn Cyntefig (Gan y Parch. D. Roberts, Cazenovia, N.Y.), 'Disgyblion Moses versus Monsieur Voltaire (Cyfieithedig gan [Thomas Williams] Asaph Glyn Ebwy)', 'Ymweliad a'r Bala', 'Fy Adgofion o Sir Benfro'. (Gan [ ] 'Ioan Medi'), 'Cilgeran fel y mae', 'Dechreuad yr Ysgol Sabbothol', 'Trysorau y diweddar Mr Nicholas Bennett', 'Darganfyddiad o hen lyfr Cymraeg gwerthfawr yng Ngheredigion', etc.

Mrs Adamson (Nantmel) scrapbook

The file, [1881]-[1885], includes articles on 'The Royal supremacy of the Church' (p. 50), 'Church Disestablishment. Letter from Mr Gladstone' (p. 65), 'The proposed memorial to Williams of Pantycelyn' (pp. 73-74), 'The Bishop of Winchester on the Established Church' (pp. 88-90) and 'Catholic pilgrimage to the sanctuaries of St. Illtyd and St. Cadoc' (pp. 111-112).

Hymns and hymn-tunes,

Notebook containing arithmetical problems (ff. 1-35), sketches of local views (ff. 71v, 74v, 75v, 104v), hymns in English and Welsh (ff. 112v-24, inverted text) and hymn-tunes (ff. 125v-50v, inverted text), together with an index to the tunes (ff. 151-62v, inverted text).

Barddoniaeth, etc.,

Miscellaneous papers and home-made booklets containing transcripts, lists, notes, memoranda, etc., in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') bound together in one volume. Pp. 1-64 contain transcripts of Welsh strict-metre poems attributed to Dafydd Benwyn, Siôn Ieuan ap Rhys Fychan, Llywelyn ap Hywel ap Ieuan ap Gronw 'o Lantrisant Misgyn', Iorwerth Hen, Dafydd Llwyd Mathau, Ieuan Du'r Bilwg, Owain ap Llywelyn ap y Moel y Pantri, Dafydd Hopcin 'o Blwyf y Coetty', Siôn Bradford, Rhys Morgan 'o Ben Craig Nedd', Gutto'r Glynn, Bedo Brwynllys, Syr Rhisiart Lewys, Siôn ap Hywel Gwynn, Rhisiart Iorwerth, Rhys Goch 'o Eryri', Ieuan Dyfi, Hopcin ap Thomas ab Einion, Dafydd ap Gwilym, and Hywel ap Dafydd ap Ieuan ap Rhys, with occasional notes on the poet and / or the poem attributed to Siôn Bradford. Preceding p. 1 are two, brown- paper leaves one of which is inscribed 'Englynion, Awdlau, a Chywyddau o Lyfr Ieuan Bradford a'i synniadau ef arnynt'. Other Welsh verse items transcribed include sequences of 'Englynion y misoedd' attributed to Merfyn Gwawdrydd and Madawg ab Merfyn Gwawdrydd (77- 85, 95-8), 'englynion' attributed to Gruff. ab Daf. ab Tudur (93), Rhisiart Iorwerth (93), Dafydd Nicolas, Aberpergwm (99), Cadwgan ap Rhys ( 99), Thos. Lln. Regoes (99), Llawdden (100), Ieuan Brydydd Hir (101), Siôn ap Dafydd (207), [Edward Williams] 'Iolo Morganwg' (216, 257), John Jones ' o Fôn' (218), D. Edmwnd (282), Tudur Aled (359), Edmwnd Prys (438), Gruff. Philip (438), and D[afydd ap] G[wilym] (470), a 'cywydd' attributed to Robert Huws 'o Fôn' (101-03), three poems entitled 'Buarth Beirdd', 'Canu y byd mawr', and 'Canu y byd bychan' [from the 'Book of Taliesin'] (105-10), a sequence of 'Englynion y coedydd a gant y Beirdd yn eu Cadair gân yn Llangynwyd', the 'englynion' being attributed to Edward Dafydd, Dafydd Edward, Charles Meredydd, Siams Thomas, Hywel Rhys, Dafydd Rhys, William Lidwn, Hopcin Thomas, Siôn Padam, Mathew Llwyd 'o Gelli Gaer', Llywelyn Thomas, and Harri Lleision 'o Lancarfan' (121-3), an 'awdl' and a sequence of eleven 'englynion' attributed to Edward Evans (125-30), extracts from the works of the Cynfeirdd as published in The Myvyrian Archaiology of Wales, vol. I, here transcribed under the superscription 'Assonances of the school of Taliesin or of the 6th century' (149-63), ten stanzas with the title 'Cân i'r llaw' attributed to Siôn Wiliams 'o Landathan' (181-4), further extracts from the works of the Cynfeirdd as published in The Myvyrian Archaiology, vol. I, under the superscription 'Cynghanedd unawdl. Consonance of rhime the only consonance that was systematically required by the Bards of the ancient school' (202-04), four stanzas with the title 'Darnau o Gân y Mab o'r Dolau Gleision' (209), further extracts from the works of the Cynfeirdd as published in The Myvyrian Archaiology (210-12), extracts from 'Y Gododdin' (374-85), and three stanzas attributed to Mabclaf ap Llywarch (489). (continued)

Prose items include a note on a 'vellum, very ancient' manuscript of the 'Laws of Dyfnwal Moelmud and other ancient Laws antecedent to those of Hywel Dda' allegedly to be found amongst the Hengwrt MSS in the late seventeenth century (93-4), triads (133-4, 136, 279), an account of 'wear and tear expences, daily expences on my [? Edward Williams's] Tour thro' South Wales in 1802' (167), a list of 'Names of Places in N[orth] W[ales]' (168-9), notes on Gruffydd ap Cynan's connection with the Welsh bardic laws (177-80), a brief note on Welsh vernacular dialects (180), a brief genealogy of Syr Rhys ap Thomas (187), a brief account of 'schools' of Welsh poetry, viz. the Ancient or Primitive school, the schools of Taliesin, Gruffydd ap Cynan, Tir Iarll or Rhys goch ap Rhiccert, and Llawdden, the Northwalian school, the schools of Nature, Gronwy Owain, Glamorgan, and the Gwyneddigion, the modern Southwalian school, and the school of the Jumpers including 'William Williams, the hymn carpenter' (258-9, 188-91, 196-9, leaves misplaced), two lists headed 'Naw Cyhydedd' and 'Corvannau' (201), a brief note on 'cynghanedd lusc', assonant terminations, and initial and complex alliterations (205), a brief pedigree of George Owain (206), a list with the superscription 'Letters and Essays of Iolo Morganwg' (219, 235), lists of caps and wigs which would be sold 'at the Annual Fair' on All Fool's Day (222-3), a list of 'Gwyr Cwm y Felin' (224; see NLW MS 13121B above ), two medicinal recipes for the cure of cancer (227-8), a statistical table showing average rainfall in various parts of the British Isles (228), a similar table showing the population of various South Wales towns [? circa 1800, see IM, t. 5] (230), a ? introductory note to an intended collection of Welsh proverbs and aphorisms (231), extracts from The Crit[ical] Review, June 1803 (233-4), lists of rare plants, various kinds of stone, clay, etc., castles, abbeys and monasteries, ancient houses in the Gothic style, other ruins, [gentlemen's] seats, British and Roman camps, and Druidical monuments, ? all in Glamorgan (240-52), a list of Glamorgan exports (253), a list of 'Fish in Ogmore River' (255-6), a brief pedigree of Oliver Cromwell (280), a list of Welsh families who derived their surnames from their place of residence (393-4), a list of North Wales poets whose names were derived from place-names and a list of South Wales poets (395-6), notes headed 'Peculiarities of the North Walian dialect' (405-09), a list of 'Barbarous names of places in Anglesea' (413), ? extracts from 'Adam Littleton's Latin Geographical and Historical Dictionary, Anno 1678' (429-31), a note on Llanfachreth church [co. Merioneth] (438), a list of the commissioners at the 'eisteddfod' held at Caerwys [co. Flint], 9 Elizabeth I, and of some of the bards licensed at the said 'eisteddfod' (453), two lots of notes on agriculture headed 'Ffermyddiaeth hen' and 'Hen ffermyddiaeth' (455-7), and biographical or genealogical notes or data (sometimes very brief) relating to Llywelyn Brenn, Ifor ap Einon, Llywelyn Bren Hen and Llywelyn Bren Ieuanc (165), Rhys Pritchard (176), Walter Lollard, Dafydd Ddu Hiraddug, John Stow, [John] Gower, and [Geoffrey] Chaucer (193), John de Ecclescliff, Lleibiaw, Ceraint Hir, Nicholas ap Gwrgant, and John Pascall, all bishops of Llandaff (192 + 200), Ifor Hael (200 + 235), Thos. Wilkins, rector of Lanmaes, ob. 1699 (200), Edward Davies, rector of St. Brides, ob. 1672 ( 201), members of the Berkrolls family (217), Gwynfardd Dyfed (235), and Wm. Llyn (487). Also included in the volume are lists or groups of Welsh words (sometimes with English definitions), extracts of varying length from the works of Welsh bards and poets (sometimes to provide examples of specific words, phrases, or names, e.g. Hu Gadarn), and notes or memoranda on a variety of subjects.

Bibliographical notes, etc.,

A scribbling tablet in the hand of J. H. Davies containing extracts of Cardiganshire interest from patent rolls and other public records, fourteenth to sixteenth centuries; copious printed titles and bibliographical notes; extracts from NLW MSS 77-8 (hymns of William Williams, Pantycelyn), Cwrtmawr MS 99 (manuscripts of Taliesin Williams ('Ab Iolo'), and Cwrtmawr MSS 385-6 (letters addressed to Howel Harris, Trevecca), etc.

Letters to Owen Jones,

Letters to Owen Jones (1833-99) from the following correspondents: W. James, Aberdare, 1873 (2) (his decision regarding a call from Catherine Street church, Liverpool), Edward Jerman, Wrexham, 1868-9 (2) (about signing an address for presentation to Mr Parry), W[illia]m John, Bridgend, 1870 (2) (accepting an invitation to preach at Tabernacl chapel, Ffestiniog), David Jones, Festiniog and Crown Slate Quarry nr Dolgellau, 1853-72 (4, one of which is incomplete) (a choral work, he has heard that John Jones, Llwyn'r Odyn and the addressee are going to be preachers, the writer's brother Hugh, anxiety about moving the College from Bala to Chester, trying to persuade the addressee not to leave Festiniog [sic]), D. Lloyd Jones, Llanidloes, undated (1) (the whereabouts of Edward Morgan), Eben[eze]r Jones, Abergynolwyn, [18]66 (1) (affairs in connection with the Monthly Meeting and the new chapel, etc.), Edw[ard] Jones, Trewythen, 1897 (1) (acknowledging a letter of sympathy), Evan Jones, Dyffryn and Caerynarfon, 1875-6 (2) (Y Goleuad), Francis Jones [?Abergele], London, 1885 (1) (a request for statistics), Hugh Jones, Festiniog and London, 1853-72 (15, some undated) (references to Bala College, mention of an election, Y Traethodydd, the quarrel with Mr Morgan, etc.), J. Jones, Runcorn, undated (2) (the cause at Widnes), John Jones, Aberkin, 1866 (1) (his inability to come to Tabernacl), John Jones, Ysgoldy Pencaenewydd, 1870 (1) (why he failed to come the previous Sunday), J. Cynddylan Jones, Whitchurch nr Cardiff, [18]85 (2) (the committee in London, mention of Mr Lundie), J. Eiddon Jones, Llanrug, 1891 (1) (a request in connection with the writer's daughter), J. Foulkes Jones, Machynlleth, 1876 (1) (the 'Book Committee', the writer's health), Joseph Jones, Menai Bridge, 1871-4 (2) (the date of a preaching engagement, is sending copies of last year's report on the English Fund, the addressee having been appointed collector in Liverpool), N. Cynhafal Jones, Llanidloes, 1885-6 (2) (the works of William Williams, Pantycelyn), Owen Jones, Llandudno, to Mr J. O. Jones, undated (1) (the reason for his failure to come to the Easter preaching meeting), P. W. Jones, British & Foreign Sailors' Society, Barrow in Furness, 1868 (1) (asking whether an application on behalf of 'Seamen's Mission' would be responded to in the addressee's district), Peter Jones, Llanllechid, 1871 (1) (interest on C.M. chapel debts), Rees Jones, Felinheli, 1866 (1) (his inability to come to Bethesda chapel), Richard Jones, Edinburgh, [18]72 (2) (asking for and acknowledging receipt of a letter of recommendation to join Dr Candlish's congregation), Robert Jones, Rotherhithe, 1876 (1) (the addressee's subscription for the edition of Goronwy Owen), T[homas] J[erman] Jones, Witton Park, Darlington, 1864 (3) (the locality, his ministry, Cofiant Dafydd Rolant, etc.), Tho[ma]s J. Jones, Dolybont, nr Talybont, undated (1) (arrangements for a journey), and W. Jones, Oswestry, 1864 (1) (hoping to meet the addressee at Conway to continue the journey together).

Miscellaneous papers,

Miscellaneous papers consisting of occasional verses (2) repeated to J. H. Davies by his mother as attributed to W[illiam] W[illiams, Pantycelyn]; items in the autograph of Thomas E. Ellis, viz. a draft advertisement for his intended edition of the writings of Morgan Llwyd o Wynedd in two volumes and a draft of the foreword ('Rhagair') by T. E. E[llis] dated 'Dydd Calan 1899' to [Banciau pentre neu glybiau tir i dyddynwyr, gweithwyr, siopwyr, &c. ... (Bala, [1899]), a translation by Ivan T. Davies of a booklet by Henry W. Wolff]; and a holograph 'cywydd' by T. Gwynn Jones 'I'r Nyth Gwag ym Mro Gynin Mawrth 19 1910. I'm cyfaill, J. H. D.' in a wrapper addressed to J. H. Davies 'From T. G. J. with Compliments'.

Results 1 to 20 of 29