Showing 160 results

Archival description
Cwrtmawr manuscripts
Advanced search options
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Barddoniaeth, etc.

An imperfect composite volume of the second half of the seventeenth century containing 'englynion' mainly in Welsh but with a few in English, among them being 'Dechre Cuffessiad Hugh Llivon Clochydd Llanvfvdd' and stanzas by Gwerfyl fechan, Lewis Penllyn, and John Tvdvr; 'ymma i kalyn y pvm rhinwedd svdd ar y fervaen' ('neu Cas gan Gythravl' in a later hand); 'Carol y Genegwarth Synnwyr, Hil Brutys o droya...' by Will. Philip, 'Y Peniaith galluog ...' by Lewis Penllyn, and other free-metre poems; 'cywyddau' by Doctor Sion Kent, Sion Mowddwy, Sion Tvdvr, Mr Edmwnd Prvs, Sr. Davidd Trefor, Robert Clidro, Robin Ddv, Dafydd Lloyd, Iolo Goch, and Mredydd ab Rhys, and anonymous poems.

Barddoniaeth, etc.

A volume of transcripts, in three hands, with marginal variants and additions, of 'cywyddau' and some 'awdlau' by Sion Cent, Sion Phylip, Hugh Lewis, Gruffudd Hiraethog, Sr Dafydd Trevor, Dafydd Llwyd Llywelyn ap Gryffydd, Llywelyn ab Guttyn, Syr Rys Carno, Gutto'r Glynn, Sion Tudur, Sion Dafydd ab Siancyn, Edwart Urien, Wiliam Llyn, Dafydd Manuel, Ifan Prydydd hir, Gruffydd Leiaf, Robert ap Howel, Gruffydd ap Ifan Fychan, Rhaph ap Robert, Ifan Tew, Robert Wynne, Iolo Goch, Dafydd ap Edmwnt, Robin Ddu, Dafydd Nammor, Ifan ap Rhydderch ap Ifan Llwyd, Edmund Prys, Risiart Philyp, Gwerfyl ferch Howel Vychan, Howel D'd Llwyd ab y Gof, Rhus Cain, Robert Clidro, Sir D'd Owen, Swrdd Awen, Trefor Clwoff, Richard Philip, Thomas Prys, Tudur Pennllyn, Thomas Sion Catti, Gwenllian ach Howell, Ieuan Deulwyn, Hyw Pennant, Gruffudd Gryg, Robert Ifan, Mered. ap Rys o faelor, William Cynwal, Owain Gwynedd, Huw Machno, Sion Mawddwy, Edwart ap Raff, D'd Llwyd ap John, Tudur Alet and Bedo Brwynllys. According to the title-page the volume, containing 'Copies of Welsh Manuscripts', was begun in 1820 by Edwd. Jones of Esgirevan [parish of Llanbrynmair] (d. 1845), afterwards perpetual curate of Llandygai and usher at Bangor Grammar School. Beginning from the end, in later hands, are lists of preachers heard on undated occasions; extracts from addresses or essays of a didactic nature; lists of books; entries of births, etc., 1859-67, of members of the family of Love Hughes Owen; undated particulars of collections at Talysarn [Caernarvonshire]; a memorandum of the foundation of the Building Society at Talysarn, 1865; a pledge by Robert Williams, 1866, to abstain from the chewing and smoking of tobacco ('I ba arferiad y bum yn ddarostyngiedig er yn 6 mlwydd oed'); a catechism ('Holiadau') on Chapter 3 of [Thomas Charles:] Hyfforddwr (Bala, 1807); etc.

Barddoniaeth, etc.

A composite volume in three sections containing 'cywyddau', 'englynion' and 'awdlau' by Dr Sion Cent, Syr Dafydd Trefor, Llewelyn Goch ab Meirig hen, Einion ap Gwalchmai, Iolo Goch, Gutto'r Glynn, Syr Rhys Drewen, Tudur Penllyn, Howel Reinallt, Syppyn Gefeiliog, Bedo Brwynllys, Howel Cilan, Morys ab Ifan ab Einion, Ieuan Brydydd hir, Tudur Aled, Ralph ap Connoay, Gruffydd Grug, Robin Ddu, Meredydd ap Rhys, Efan Fychan ab Morganwg, William (Gwilym) Cynwal, Owain Gwynedd, Sion Tudur, William Lleyn, Rhys Cain, Sion Phylip, Edmund Prys ('Arch-diacon'), Gruffydd Phylip, Edward ap Ralph, Rhichard Phylip, Lewis Glyn Cothi, Gruffydd Hiriaethog [sic], Morys ap Howel ap Tudur, Rhys Ednyfed, Ieuan Dyfi, Gruffydd Leia, Ieuan Deulwyn, Sion Brwynog, Gruffydd Ifan ab Llewelyn Fychan, Dr Sion Dafydd Rhys, Roger Cyffin, Thomas Prys (Plas Iolyn), Wmffre Dafydd ab Ifan, William Phylip, Dafydd ap Rhys, Dafydd Dafis ('gwas Owen Wynn o'r Glyn'), Ellis Rolant ('o Harlech'), Thomas Llwyd ('o Benmen'), Mr Hugh Lewis, D. D. Gwynn, Huw Llwyd Cynfal, Edward Morys, [John Davies] 'Sion Dafydd Las ('Sion Penllyn'), Owen Gruffydd, (John Roderick] S[iôn] Rhydderch, William Elias, Huw ap Huw, [John Roberts] 'Sion Lleyn', [David Thomas] 'Dafydd Ddu Eryri', Gruffudd Williams ('Gutyn Peris'), Gronw Owen, Simwnt Fychan, Huwcyn Sion, 'Nid Prydydd ... ond Gutto rhiw Fwngler', Ieuan Grffudd, Deio ap Ieuan Ddu, Rhys Llwyd ab R[hys] ab R[hisiart], Hywel ab Dafydd ab Ieuan ab Rhys ('ne Hywel Dafi neu bardd Rhaglan'), Lewis Owain ('o Dyddyn y Garreg'), Mr. Rowland Price, Sion Mowddwy, Gruffuth Parry, and Robert Edward, and anonymous compositions; 'Ychydig o hanes cyff-Genedl y cymru'; notes on 'Coptic Alphabet', 'The Syriac Alphabet', 'The Hebrew Alphabet', 'Greek Alphabet', three grades of Druids, and church inscriptions from Llaneinion (Lleyn) [i.e. Llanengan], Caernarvonshire, and Llaniestin (Anglesey); 'The names of the several churches in Anglesey and the time in which they were built'; a holograph copy of a letter from J[ohn] Thomas ['Sion Wyn o Eifion'], Chwilog to [David Thomas, 'Dafydd Ddu Eryri'], 1808 (observations on [Yr] Eurgrawn [Cymraeg]); anonymous carols; etc. The respective sections are in the hands of Robert Williams ('Robin Llys Padrig'), Abererch, Evan Prichard ('Ieuan Lleyn'), and John Thomas ('Siôn Wyn o Eifion'). Annotation by D. S[ilvan] E[vans]. Bound in at the end is a typescript alphabetical list of first lines of poems.

Barddoniaeth, etc.

A manuscript containing an alphabetical list of poets and authors (most with abbreviations for the names and floruits appended) and literary and historical works (e.g. Brut y Tywysogion, Buchedd St Margaret); a list of Welsh proverbs, all starting with 'ni' or 'nid'; poetry, nearly all in the form of 'englynion', mainly by Owen Gruffydd 'o blwy Llanystynd[wy]' and Absalom Roberts of Llanrwst, with a few 'englynion' by John Prichard Prys, Edward Morus, Ellis Rolant, Sion Dafydd and anonymous; on the last page (24) there are epitaphs in verse to Anne and Cathrin Roberts of Goppa, who died in 1780.

Barddoniaeth, etc.

A notebook in the hand of Morris Davies, Bangor containing 'Select Extracts' from printed sources (e.g. the introduction to W. Williams: Caniadau y rhai sydd ar y Môr o Wydr (3ydd arg., 1764); poetry in strict and free metres by [John Jones] 'Tegid', [Daniel Evans] 'Daniel Ddu o Geredigion', Huw Morus, [Thomas Edwards] 'Caerfallwch', Rice Jones [o'r Blaenau] and [David Richards] 'Dafydd Ionawr'; an account of 'The Musical Idiot' in the Salpêtrière at Paris; extracts from William Owen-Pughe: Coll-Gwynfa (Llundain, 1819); and metrical proverbs by 'Richard (Risiart) Dlawd'.

Barddoniaeth, etc,

A composite volume in several hands containing letters from Edward Roberts ('Ior[werth] Glan Aled'), Rhyl, to [Ebenezer Thomas 'Eben Fardd'], 1858 (copy of writer's note to [John Williams], 'Ioan Madog' concerning 'englynion' to 'Eben Fardd', Llangollen Eisteddfod, condolence), and from Richard Jones ('Gwyndaf Eryri') Caernarfon, to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], Llangybi, 1827 (the loan of a volume of poetry, a request for an English translation of a short ode ('odlig') to Lord Newborough), 'awdlau', 'cywyddau', and 'englynion', partly autograph, by Mathew Owen (Llangar) ('Ac a Goppiwyd Rhagfyr 11 1812 Gan Robert Robert Maccwy Môn Ar frys'), Sion Kain (1643), John Rhydderch, Richard Lloyd, William Phylip, Morys ab I'an ab Einion [Morys Dwyfech], Davydd ap Gwilim, John Owenes (1675/6), Iolo Goch, Dav[id] Thomas ('D[afydd] Ddu o Eryri'), Robert Davies ('o Nantglyn'), Sion Philip, Humphrey David ap Evan (1644), Griffith Hiriaethog, and Griffudd ap Ifan ap Llywelyn Vychan, and anonymous poems; poems in free metres by John Prichard and 'Uthr Ben Dragon' (1815) and an anonymous carol; etc. Much of the later section of the volume, c. 1808, is in the hand of John Williams. Portions of three documents, apparently parts of the previous binding, have been preserved at the end of the volume (pp. 99-100): they include part of a naval account of payments to shipwrights, watermen, etc., c. 1620; part of an award [temp. Elizabeth] by Thomas ap Richard of Bwlch y Beydu, Denbighshire, gent., in a dispute between David ap Rees ap gruffith lloyd of Llanrwst, yeo[man], William ap Rees ap gruff lloyd of Scrogennan, and Low[ ] ... widow, mother of the said William, relating to messuages and lands in Llanddoged and Gwytherin, late of Rees ap gruff lloyd deceased; a lease for life, temp. Elizabeth, from Richard lloid of Sweney, Salop, gent., to Richard Burley of the same, yeo[man], of mays yr hen westyn in Sweney.

Barddoniaeth, llythyrau, etc.

A volume compiled by John Jones ('Myrddin Fardd'), containing 'cywyddau', 'awdlau', and free-metre poetry, partly holograph, by Row[land] Vaughan, John Rhydderch, William Ffylip, Rice Jones (1767), Sion Tudur, Willm. Cynwal, Richd. Davies 'Esgob Mynwy' [sic], Robt. Gruffydd ab Ieuan, Hugh Llyn, Elis ab Rhys ab Edward, Willm. Llyn, [John Davies] 'Y Bardd Glas', Robt. Dafydd ('Bardd Nantglyn'), Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd') (1821), Edward Charles (1798), 'Iorwerth ab Einion' (1817) (Meddyg Cyrn y ?Bwch), David Humphreys (1819), John Owen, 'Mab Evan Huw' (Harlech, 1834), Rowlant Jones, R. Jones (Penrhiw dwrch), and 'Meurig ab Cybi o Eifion' (Bangor) [i.e. Morris Williams, 'Nicander']; case in the hand of Thomas Pennant, Downing, of John Jones, son of Roger Jones of the parish of Bodvari against the commanding officer of the militia for extortion arising from the balloting of complainant for service, together with a holograph letter from T. Pennant, Downing, to William Middleton, Temple, London, 1781, and opinions of R. P. Arden and Willm. Walton both of Lincolns Inn, 1781; holograph letters from Thomas Roberts, Llwynrhudol, from London to John Roberts ['Sion Lleyn'], Pen yr Allt, Pwllheli, etc., 1801-5 and undated (3) (printed in [John Jones] 'Myrddin Fardd: 'Adgof Uwch Anghof' ..., Pen y Groes, 1883, pp. 81-2, 84-7), P[eter] B[ailey] Williams, Pantafon, Llanrug to R[ichard] Jones ['Gwyndaf Eryri'], 1823 ('Adgof Uwch Anghof', pp. 178-82), [Robert Jones] 'Tecwyn Meirion', L[iver]pool to David Lloyd, shoemaker, Llanystumdwy, 1833 (the shipment of coal to Cricieth and a complaint against the trading methods of Capt. Thomas of Chester and William Davies) (together with an 'englyn' and a stanza in English entitled 'Cymru Annwyl'), Robert Roberts, Pentre Lygen, to John Roberts ('Siôn Lleyn'], schoolmaster, Bodean, 1790 (personal, requesting news of the Association at Pwllheli, also requesting two shuttles ('dwy wenol') the one for linen and the other for cloth) (endorsed is a copy of a letter relating to the writer's elegy ('cywydd marwnad') to 'Robin Ddu' and the writer's appointment to be corresponding member ('aelod gohebol') of the Gwyneddigion), Evan Evans ['Ieuan Glan Geirionydd'], Chester to John Jones, printer, Trefriw, 1818 (Mr Parry's views on a publication, comments on the subjects of the Cambrian Society, the writer's work of translating, the recipient's 'englynion', a reference to 'Nwython' in a Bangor paper, the delivery of verses and essays at the Vicarage, Carmarthen), Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], Llanarmon; to Richard Jones ('Welsh Bard alias Gwyndaf Eryri'), Carnarvon, 1826 ('Adgof Uwch Anghof', pp. 209-10), and from Clynnog to John Thomas, 'Bard' ['Siôn Wyn o Eifion'], Chwilog, 1827 ('Adgof Uwch Anghof', pp. 211-14), Daf. Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'] Waunfawr, etc., to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1789-1806 (3) ('Adgof Uwch Anghof', pp. 12-14, 18, 30-4) (the second letter, dated 1796 from Amlwch, contains a poem entitled 'Tragwyddoldeb'), Robt. Davies ['Bardd Nantglyn'] to John Roberts ['Siôn Lleyn'], 1808 ('Adgof Uwch Anghof', pp. 94), Wm. Williams (1738-1817), Llandegai, to David Thomas ['Dafydd Ddu Eryri'], 1806 ('Adgof Uwch Anghof', pp. 92-4, where William Williams is incorrectly identified as 'Gwilym Peris'), Robt. Jones ['Tecwyn Meirion'], Dutton St [Liverpool] to Richard Jones ('Gwyndaf Eryri'), 1833 (requests the sight of copies of Y Gwyliedydd containing the adjudication of Walter Davies ['Gwallter Mechain'] on the 'awdlau'), John Jones ['Ivon'], Aberystwyth to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1843 (a request for poetry for publication in a proposed periodical entitled Y Cwmwl), [Thomas Lloyd Jones] 'Gwenffrwd', Dinbych to Robert Lloyd Morris, Holywell, [18]30 ('Adgof Uwch Anghof', pp. 226-8), Richard Jones ('Gwyndaf Eryri'), Caernarfon, to David Owen ['Dewi Wyn o Eifion'], Gaerwen, Llanystyndwy, 1831 ('Adgof Uwch Anghof', p. 117), John Pughe ['Ioan ab Hu Feddyg'], Barmouth to Ebenezer Thomas ['Eben Fardd'], 1841 (a list of subscribers to the recipient's [Caniadau], the success of the [Plymouth Brethren]), O[wen] Williams ['Owen Gwyrfai'], Waunfawr, to Robert Williams ['Robert ap Gwilym Ddu'], Betwsfawr, Eifionydd, 1830 (the request of 'Gytyn Peris' for an explanation on a Welsh proverb, the progress of the 'Geirlyfr' and its sale to the printer at Llanfaircaereinion), Evan Williams, Penyberth, Llanbedrog, to David Lloyd, shoemaker, Llanysdumdwy, (his concept of the muse, request for a copy of the 'englynion' addressed to the Dolbenmaen Society and for the rules of the society, etc.), [Reverend William Robert Davies, Dowlais] to Wm. Jones, draper, Rhoslan, undated (2) (a song by 'Brutus', news of ministers of religion, the Baptist cause at Garn and Capel y Beirdd, the progress of the Latter-Day Saints at Dowlais, local petitions against Sir James Graham's Bill and the Corn Laws), and Hugh Elias, Florence House, San Francisco, to [John Jones, 'Myrddin Fardd'], 1878 (the pedigree of the family of William Elias, Plas y Glyn); draft rules of 'Cymdeithas Gymroaidd Pwllheli', together with holograph copies of addresses to the Society by Evan Roberts, Robert Thomas, M[orris] W[illiams] 'Nicander', etc.; a letter from [Richard Jones, 'Gwyndaf Eryri'] to 'Mr. Gomer' [editor of Seren Gomer] complaining of injustices received at recent eisteddfodau; English verses entitled 'St David's Day, 1843. The following song was written for the Manchester Cymreigyddion Society ... and sung by the writer to the Harp, and for which he was awarded the Prize' by 'Garmon'; and a note on the pedigree of the families of Gwynn (Wynn) of Maesne[u]add; Glyncywarch, etc., with panegyric verses. Added to 'Pennillion i annerch Cymdeithas y Cymraegyddion yn 'Llundain. Y dôn yw blodau'r dyffryn' by Edward Charles is the following postscript, - 'Gresyn na fyddai beirdd Cymry yn 'r oes hon yn canu ar yr hên Geingciau cymreig fel y pennillion hyn: mae'nt hwyth[a]u yn barddoni y rhan fynycha, a'r ryw Geingciau seisnig, yr hyn sydd hollol anghyttun a pheroriaeth y Cymro'. On one of the fly-leaves is an imperfect list of correspondents in the hand of John Jones ('Myrddin Fardd'), with additions in the hand of J. H. Davies.

Barddoniaeth, Trioedd, &c,

A composite manuscript written largely c. 1564 by William Salesbury (?1520-?1584) of Plas Isa, Llanrwst, translator of the New Testament, containing 'cywyddau', 'englynion', and a few 'awdlau' by Jhon Kent, Gryff. Dwnn ap Oweyn Dwnn, Guto or Glyn, Tuder Alet, Hugh Arwystl, Dafydd Nantmor, Hugh Lleyn, Dauyd ap Gwilym, Wylyam Egwad, Roland Vychan, Rychard Ierwerth ('o Abertawey'), Gruffydd ap Ieuan (Ivan) ap Ll'yn, Will. Salesbur[y], Morgan ap Res, D'd Epyn[t], Thomas Vychan, and William Phylip, and anonymous and imperfect poems; 'Trioedd Cerdd' ('Tri bai cyffredin Cerdd davod', etc.); 'Trioedd Ynys Brytain'; miscellaneous triads; 'Pemp Brenhinlluyth [Cembery]'; 'Pemptheclluyth Gwynedd'; a deaf and dumb alphabet; and 'Dyledawl goffaduriaeth am enwae yr oll veirdd a mydrwyr eill [sic] or hen Vrytanieid a llawer o ein cyfoes'.

Berriew Bible Society minute book; transcripts by Mary Richards

A minute book of the Berriew branch of the Montgomeryshire Auxiliary of the British and Foreign Bible Society, 1818-20, together with lists of subscriptions and donations, 1818-25, and an account of Bibles distributed in the parish, 1819-23. The volume was subsequently used by Mary Richards to record poetry in strict and free metres ('englynion', 'cywyddau', etc.) by Ellis Roberts (Llanddoget), Dafydd Thomas (Llanfyllin), Robert Dafydd (Nantglyn), J. Robert (Hersedd), [William Williams] 'Gwilym Caledfryn', Owen William ([Waunfawr] Caeryn Arfon), [Robert Parry] 'Robin Ddu [Eryri]' (Carnarfon), W[illiam Ellis] J[ones] '[Gwilym] Cawrdaf', Isaac Llwyd, J[ohn] A[thelstan] O[wen] ('Bardd Meirion'), John Blackwell ('Alun'), 'D. Huw Cynwyd', E[van] E[vans] ('[Ieuan] Glan Geirionydd), W. Edwards (Corwen), [John Davies] 'Brychan', [John Jones] 'Myllin', Sion Tudur, Lewis Mon, Mathew Owen, Owen Gryffyth, [Morris Jones] 'Meuric Idris', ?Edward Davies, ?Lewis Hughes, Aneurin Owen, David Richard ('[Dewi] Silin') W[alter] D[avies] ('Gwallter Mechain') and Robert Parry (Eglwysfach), and anonymous poems; letters from Jno. Owen [curate of] Llanlligan to T[homas] Richard[s], Llan y Mowddwy, 1786 (the possibility of receiving charitable donations, a request for a sermon, articles left by the writer at Llanuwchllyn and Nantglyn) (original letter in Cwrtmawr MS 1043), Richa[r]d Owen, Hendre Gadog to O. Williams, Bwlch, Pentraeth, 1811 (enclosing a translation into Welsh by Goronwy Owen of 'The lass of the brow of the Hill', a wedding ?at Plas Gwyn, personal), Hugh Thomas, London to John Edward, Llan y Mowddwy, 1798 (the death of the recipient's son John), 'Myfyr Nan[t]glyn' to D[avid] Richard[s] '[Dewi] Silin'), undated (poetry by the writer), [Rev.] John Humphreys, Cilyllwyn [Bodfari] to R[ichard] Richards, Caerwys, 1826 (statistics of Nonconformist membership in Liverpool, Manchester, Chester and London), Owen William [?'Owen Gwyrfai'], Waunfawr to [ ], 1845 (a request for a Madam Bevan school, with references to B[recte P.] B[ailey] Williams and [David Thomas] 'D Ddu o Eryri'), D. Hughes to D[avid] Richards, Llansilin, undated (the formation of a Branch Bible Society), Thomas Jones, Castell to T[homas] Richards, Darowen, 1835 (the payment of county rate for the hundred of Mowddwy), etc.; a statement of 'The Crown of England's Title to America', based on the discovery by Prince Madog ab Owen Gwynedd; numerical tables of sermons left by Lewis Richards, Llan Erful and Richard Richards, Caerwys, arranged under each book of the Bible; directions to apply on behalf of a blind person for an annuity of £10 from the charity of John Merlot, alderman of the city of Bristol; etc. Some of the 'cywyddau' are said to have been transcribed from a manuscript of Owen Gryffydd [Llanystumdwy].

Casgliad o Gerddi a Charolau ...,

A collection of poetry almost entirely in free metres entitled 'Casgliad o Gerddi a Charolau ar amryw Destynau O waith amriw Feirdd Cymru'. The manuscript is in the hand of David Ellis, Cricieth, and was written around 1790-1. The poets represented are Arthur Jones ('Clochydd Llan Gadwaladr yn swydd Ddinbych') (1743-56), Morys Roberts (Bala), Huw Thomas (Llandderfel) (1729, 1752), David Ellis (1757-91), Huw Morys, Ellis Rowland (Harlech), William Wynne ('Person Llangynhafal') (1745), Richard Parry ('Athraw Ysgol yn Niwbwrch'), Ellis Cadwaladr (Edeirnion) (1718), Ellis ab Ellis ('Gweinidog Eglwys Rhos a Llan Dudno') (1683), Iolo ap Ieuan, Edward Morris, Edward Jones (Bodffari), Rhys Ellis ('o'r Waun'), David Jones otherwise 'Dafydd hir o Lanfair Talhaiarn', Griffith Edward, Morgan Llwyd (Maentwrog), Edward Samuel ('Person Llangarw gwyn'), and Evan Herbert ('Gweinidog Llan Illtud a Llan Fachreth'). At the end of the volume is a table of contents ('Cynwysiad y Caniadau') and an index of poets ('Enwau'r Prydyddion ...'). The spine is lettered 'David Ellis MS'.

Casgliad o hên Gerddi ...,

A collection entitled 'Casgliad o hên Gerddi difyr a digri', being transcripts, with annotations, by J. H. Davies from manuscript and printed sources, notably NLW Add. MS 9 in the hand of David Jones ('Dewi Fardd'), Trefriw, of 'cerddi', 'carolau', and a few cywyddau, by Robt. Humphreys alias Ragad, Angharad James, Rees Ellis, Morus Rhobert, Cadwaladr Morris, Richard Thomas, Hugh ab Evan, William Phylip, William Pyrs Dafydd, Edward Roberts ('o'r Yspytty'), Beuno Ben-noeth ('o Sir Gaer helbul'), Lewis Cynllwyd, Maurice Evans, Rowland Vaughan, Salbri Powel, Richard Phylip ('Philip Bach pan oedd Sawdwr'), Huwcyn Sion, John Edwards ('o Gae-môr'), Morgan Llwyd ('o Faentwrog'), Dafydd Evans ('o Lansilin'), Wm. Sion Wm., Huw Cadwaladr, Dafydd Jones (?'Dewi Fardd'), Huw ap Ifan ap Robert, Edward Rowland, Evan Lloyd Jeffrey, Mathew Owen, William Lloyd ('Llwyd Llundain', 1902, 'gynt Trefynor, Blue Bell, Talsarn'), 'Is-aeron ('O'r Cardi 1902'), Syr Dafydd Llwyd fach, J[ohn] J[ones] [Glanygors], E. Jones ('Clerk of Hope'), Edward Pugh ap Fyllin Fardd, 'Cydymaith y Dyddiau Gwylion', Ellis Roberts and John Jones ('Athraw Ysgol yn Llanddeiniolen'). The volume also contains anonymous poems and a list of 'Cerddi'r Te' or ballads based on the general introduction of tea-drinking into Wales. At the end there are an index of first lines of the poems included in the volume, an index of authors and a calendar of the contents of NLW Add. MS 9. The collection was compiled approximately during February - July 1902.

Cerddi a charolau,

An imperfect manuscript of 'cerddi' and 'carolau' of the seventeenth and eighteenth centuries, probably written for the most part by Jenkin David, Cmarch [sic], David Jones, and Evan David, Glaslwyn. The collection was compiled around the period 1765-6. The majority of the poems are anonymous, but the names of the following authors have been recorded, some in the last lines of the compositions: William Nicholas (pp. 4, 48), Thomas John (p. 16), Sion Havart (p. 41), Evan Evans ('o fydwellty yn Sir Feirionydd', p. 60), Evan Griffith (p. 74), Sion Dafydd Sion (p. 82), John Evan ab Evan, 1746 (p. 91), John David John ('o bant y moch mowr yn Llandisil (1631), p. 109). At the end of the volume are blacksmith's and other accounts from the Llandysul area, 1778 and undated, and a list of money gifts entitled 'The names of mens on my Mitting Day' (pp. 141-144). Beginning at the end is a 'halsing', 1722.

Cerddi Huw ac Edward Morris,

A volume entitled 'Cerddi Huw ac Edward Morris' containing transcripts by J. H. Davies mainly from NLW Add. MS 9 of 'cerddi', 'carolau', etc. in free metres by Edward Morris ([1607]-89), Perthillwydion, Cerrigydrudion and Huw Morys ('Eos Ceiriog'; 1622-1709), Pontymeibion, Llansilin. At the beginning of the volume is a list of titles, with sources, of printed poems by Edward Morris.

Cerddi,

A composite manuscript containing 'Dwy o Gerddi Newydd. Y Gyntaf, ynghylch Llofruddiaeth a wnaeth Gwr yn ymryfus; ac fel y bwriwyd y Weithred ar wr arall ...., Yr Ail, fel y darfu i wr yn agos i'r Bala dagu ei Wraig Newydd Briod, a'i bwrw i Afon Dyfrdwy ...' by Ellis Roberts 'Cowper', in the hand of David Jones ('Dewi Fardd'), Trefriw; '6 o Gerddi', including 'Hanes Hwch Farus' by Ellis Williams, 'Cutyn Dinger' by Edward Morus, 'Cerdd o hanes tair o wragedd Dinbych y modd yr oeddent yn ymddiddan a'i gilydd wrth gyd yfed' by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Y Carwr yn yr Ardd' by Thomas Edwards ('Nant'), 'Cerdd ar hyd y Frwynen Las' by an anonymous author ('Di enw') and 'Cerdd i ofyn Bwyall i Mr Thomas Prichard y Gôf o Bont y Gath Llanddoged' by Ellis Roberts, 'Cowper', Llanddoged; and 'Cerdd y Gaseg', Cerdd o hanes hên geffyl dall a gysgodd ar y ffordd fawr ..., and 'Breuddwyd hynod sef rhybudd addysgiadol A Dderbyniodd Ellis Roberts Cooper trwy freuddwyd yn y flwyddyn 1786', all by Ellis Roberts.

Commonplace book of Evan Evans,

A commonplace book of Evan Evans otherwise Evan ab Evans ('Ieuan Fardd' otherwise 'Ieuan Brydydd Hir', 1731-88), containing excerpts and extracts of prose and verse derived chiefly from English seventeenth and eighteenth century sources, e.g. Alexander Pope (translations of the 'Iliad' and the 'Odyssey'), Samuel Johnson (life of Richard Savage), John Dryden ('Preface to the Fables'), Abraham Cowley ('Miscellanies' and 'Davideis'), Sir John Suckling, William Warburton, William Wycherley, William Congreve, Joseph Addison, Samuel Butler ('Hudibras'), etc. The volume also contains 'englynion' and couplets by William Llyn, 'Theodore Alet', Sion Brwynog, Evan ab Jenkin Evan, D[afydd ap] G[wilym] Iolo Goch, Gwilim ab Ieuan hen, Dafydd ap Edmunt, Huw Cae Llwyd, Sion Tudur, and E. Evans, 'A Table of Summs in Attic Money with their proportion to english money', the first line of the Lord's Prayer in divers languages; etc.

Crwth a thelyn,

A composite collection of Welsh poetry and prose entitled 'Crwth a Thelyn. Y Rhan Gyntaf, sef y Crwth. Yr hwn Grwth a Aing ynddaw Swrn o Orchestawl Waith y Cynfeirdd, ac Ychydig o Farddoniaeth yr oes hon'. The collection was compiled by Hugh Jones, Esqr., of Talyllyn, and was begun by him about 1730. The collection comprises: Tlysau yr hen oesoedd ([C]aer-Gybi, 1735); triads ('gweddus I Ddyn yw Dyscu ai Cofio'. Wedi ei Sgrifen[n]u gan y Gwr da urddasol hwn[n]w a elwir Bol Haul ai law ei hun, i Hugh Jones o Gwm[m]inod yn Sir Fôn, Wr Bonheddig. Caergybi Ionawr y 13 ... 1737... [fel] y Tystia Wm. Morris'); cywyddau, etc., by Sion Tudur, Rhydderch ap Sion, Dafydd ap Gwilym, Edward Maelor, Rhys Goch o Eryri, Hugh Jones ('Vicar Llanvair yn nyffryn Clwyd'), Doctor Sion Cent, Thomas Prys, Hugh Arw'stl, Lewis Glyn Cothi, Gruffydd Llwyd ap Ifan, Michael Prichard, John (Sion) Thomas ('o Fodedarn'), (Gwen Arthur, and Sian Sampson ? = Michael Prichard), Lewis Morris ('Hydrographer'), J[ohn] D[avies] ('John Dafydd Laes'), Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn], Rhys Penardd, John Prichard Prys, William Philyp, David Manuel, and William Wynn; 'Tri thlws ar ddeg o Frenindlysau ynys Brydain ...'; verses in English entitled 'Sidanan, or a Song in Praise of the Glorious Queen Elizabeth' (by 'Edward ap Rhys Wynne ... of Clygyrog in Anglesey fellow of Wadham Coll: Oxon'); 'Drygioni Medddod'; poetry in free metres by Harri William ('o blwyf Blaenau Gwent ...') ('Llym[m]a freuddwyd Gronw ddu wyr Dydur fychan o fon ar Gan'), Huw Dafi ('o Wynedd'), L. Morris ('Sion Onest'), Ambros Lewis, etc.; verses entitled 'On Rome's pardons, by the Earl of Rochester'; 'An Inscription on the Tomb Stone of one Margaret Scot who died at Dalkeith ... the 9th of February 1738'; a veterinary recipe in the form of a Welsh 'pennill'; 'Englynion Einion ab Gwalchmai o Dre Feilir pan ddaeth adre wedi bod ar goll ...'; copies of letters from Lewis Morris ['Llywelyn Ddu o Fôn'] to Sion Thomas ('o Fodedern') ('pan oedd beirdd Arfon gwedi Cyhoeddi Rhyfel yn erbyn Ardderchawg Feirdd ynus Fon') (together with a reply), from Michael Prichard, Llanllyfni, and from John Thomas Owen ('o Fodedarn') to Hugh Jones, 1730 (poetry by Gwen Arthur and Sian Sampson), and from Lewis Morris to [William] Vaughan, Cors y Gedol, 1743 (the writer's circumstances); an account of the descendants of William David ab Howel, Tregaian (see Cwrtmawr MS 110); tombstone inscriptions from Abergelau; 'Marwnad William Davydd a elwir yn gyffredin Bol Haul, y Twrnai ...' by Lewis Morris; 'Colins Complaint translated by Mr. L. Morris, neu Cwynfan Siencyn'; 'A Preachment on Malt'; 'englynion' in English by David Manuel, 1690; a transcript, 1755, of Egluryn Ffraethineb (Llundain, 1595) of Henry Perri; and a draft essay, in a later hand, on 'O Dduw mae pob peth' for the London Cymmrodorion Society, 1823. The volume is lettered on the spine 'Crwth a Thelyn. Vol. I'.

Cywyddau, etc.

An imperfect composite volume written in a number of hands but mainly in a late sixteenth century hand. The following note by J. H. Davies is written on one of the upper fly-leaves: 'This MS is supposed to be in the hand of Sion Brwynog (see Cwrtmawr MS 11.493). It was copied by the Rev. David Ellis, then of Amlwch in 1777 and was then perfect. The copy is now MS 11 in my collection'. This supposition cannot be correct since Siôn Brwynog died in 1562 and some of the poems were composed after that date. The hand also differs from that in Peniarth MS 61 which J. Gwenogvryn Evans tentatively attributed to Siôn Brwynog (See also Eurys I. Rowlands 'Llaw dybiedig Siôn Brwynog', Cylchgrawn Llyfrgell Genedlaethol Cymru (The National Library of Wales Journal), Vol. VII, pp. 381-2). The volume contains 'cywyddau' and a few 'awdlau' by Mathew Bromffild, Tudur Aled, Jhon Brwynog, Lewys Mon, Jhon Tudur, Rys Goch Glynn Dyfrdwy, Morys ap Ieuan ap Einion [Morus Dwyfech], Gwilym ap Sefnyn, Gvttor Glynn, Howel Reinalld, Wiliam Llyn, Lewis Daron, Dafydd Pennant, Roger Kyffin, Gwilym ap Ifan Hen, Gvttvn Owain, Cynwig ap Dafydd Goch, Owain ap Ll[ewelyn ap y] Moel, Rys Goch yr Yri (Rys goch ap D'd), Robin Ddv Fardd, Tudur Penllyn, Rys Pennarth, Lewys ap Edwart, Lewys Daron, Lewys Menai, Robert Ifans, Lewys Morgannwg, Owain Waed Ta, Gruff. Gryg, Iolo Goch, Grvffydd Llwyd ap D'd ap Einion and Hvw Pennant; English verses by J[o]hn Powell and Hu: Powell; etc. There are marginal and other annotations by William Maurice, Cefn-y-braich, ?William Wynn, Llangynhafal and David Ellis, Cricieth, and a transcript by the latter of the greater part of the volume forms Part II of Cwrtmawr MS 11. Some of the pages which have been repaired have also been made up by a later hand and the ink in these portions has faded badly. One page of the volume has been made up by J. H. Davies. The spine is lettered 'Llyfr Kywyddau'.

Dammegion a Dyriau,

A composite volume, written in several hands, containing a list of 'oils, ointments, and plasters, with their uses'; 'Cyngor yr hen Gyrys' [cf. Bbcs ii, 9]; 'Agoriad byr Ar weddi'r Arglwydd' (partly in verse); an imperfect text of 'Chwedlau Odo' ('Dammhegion a scrifenwyd ar femrwn ynghylch y flwyddyn, oedran Crist, 1300'); an account in Welsh of some of the feast days, written after 1660 in an unusual orthography, 'Hynod betheu Iessu Xt. ar ei ddiwedd'; verses entitled 'Ymgomio rhwn [sic] y claf o'r Darfodedigaeth Ai Glwyf' attributed in a later hand to Hugh Moris, and 'Dyriau a wnaed wrth : 139 : psalm Ar Fessur arall'; 'Carolau a Dyriau Duwiol' [cf. Carolau a Dyriau Duwiol (1696), pp. 5-11, 14-34]; Scriptural references; sermon notes (in English); hymn stanzas; and copies of one or two parish certificates and other documents,' c. 1709-10, in which the parishes of Llangynog and Llanllawddog, Carmarthenshire and Cilcennin, Cardiganshire are mentioned. There is some confusion in the pagination here and there: e.g. p. 79 should follow p. 10 and p. 83 should follow p. 76. The end-papers are a folio from a seventeenth century printed book. Inset at the beginning of the volume is a letter, 1924, from D. Lleufer Thomas, Whitchurch, Glamorgan to J. H. [Davies] concerning the manuscript, and a slip of paper with notes in the autograph of J. H. Davies.

Darowen tithes; transcripts by Mary Richards; etc.

A volume originally used fairly extensively by Thomas Richards, Darowen as a rentroll of tithes set in the parish of Darowen, 1824-31. Beginning at the end, also in the hand of Thomas Richards, are a note from the Shrewsbury Chronicle, 1829, on the 'Rearing of Apple Trees'; medical, veterinary and household recipes; and accounts of receipts and disbursements (tithes, road rates, rents, etc.) of Thomas Richards, 1827-31. The remainder of the volume was used by Mary Richards, circa 1850-4, to record transcripts of a list of books in the library of Thomas Richards, Darowen; letters from Evan Richards to Thomas Richard[s], curate of Eglwys fach, near Dovy furnace, undated (religious meditations, a pocket Bible), Ch. Meyer, Llanrhaiadr [ym Mochnant], to T[homas] Richards, Llangynyw, undated (news of W. Davies ['Gwallter Mechain'], an invitation to the recipient and Arthur [James] John[e]s), Thos Jones, L[eintwar]dine [aft. of Creaton], to Thos. Richard[s] [at Llangynfelyn], 1779 (personal), and [Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd')], Trefriw to T[homas] Richard[s], Darowen, 1823 (the writer's preparations to enter St Bees, the writer's return to Trefriw, personal) (original in Cwrtmawr MS 534, Letter No. 13); a receipt for a sum of £1 l0s. paid for a sundial for the use of the parish of Darowen, 1761; accounts of disbursements by T[homas] Richard[s] at Llanganfelin [Llangynfelyn], 1776-81, and a list (p. 17) of the first pupils entered in his school at Llan y Mowddwy, 1789; poetry in strict and free metres ('cywyddau', 'englynion', etc.) by Robert Parry ('Robin Ddu o Eryri'), [William Williams] ('Gwilim ab Iorwerth'), Ieuan ap R[hys] ab Llywelyn, Huw Caellwyd, Rhys ab Cynfreig Goch, Dafydd ap Ieuan Llwyd, Sion Kerri, Tudur Aled, Roger Kyffin, Dafydd ap Jenkin an Owen, W[illiam] Phillip, Doctor Sion Kent, Gruffyth ab Goronwy Gethin, Edmwnd Prys, Edward Urien, Tuder Penllyn, Walter Davies ('Gwallter Mechain'), [John Jones] 'Tegid', William Cynwal, Hu[w] Llun, Rhys Iorwerth Fynglwyd, Gryffyth ap Efan, Dr Richard Dafis ('Esgob Dewi'), Sion ab Sion, Sion Tudur and Howel Borthor (o'r Trallwng'), and anonymous poems. Among the insets and items mounted on the inside covers are a letter from J. Topham to [ ], 1786 (Mr Stocks's donation); an undated petition by William Davies, late of Cemmes, Llanegrin, Merioneth for a charitable contribution from Price Jones, Cyfronydd (petitioner claims that Cemmes, now in Pryce Jones's possession, was previously the property of his own father John Davies); and Hirnant rent accounts between T[homas] Richards and Captain Gwynne, 1816-18. One of the sources quoted by Mary Richards is a manuscript of Sir Thomas Llwyd, 'Person Cemes, Sir Drefaldwyn'. The outside upper cover is inscribed '1825 Tithe Book'.

Results 61 to 80 of 160