Print preview Close

Showing 70 results

Archival description
Owen, Goronwy, 1723-1769?
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Owain Gwyrfai MS,

A miscellaneous volume (496 pp.; original pagination incorrect) in the autograph of Owen Williams (1790-1874; 'Owain Gwyrfai'), c. 1841-67, of which the main contents are pedigrees of North Wales families transcribed from manuscripts of the Reverend D. Ellis [Cricieth] and Owen Gruffydd, Llanystumdwy and from other sources (with some additions to Owen Williams's own day); transcripts of twenty-four letters, 1752-7 and 1767, from Goronwy Owen to Richard Morris from a (?)manuscript of Mr Loyd [sic], Plasmeini, Festiniog and of eleven letters, 1752-4, from Goronwy Owen to William Morris ('D.S. Dyma lythyrau'r Gwiliedydd im tyb i. O.W.', but this seems doubtful), and extracts transcribed from the introduction to Lewis Morris's 'Celtic Remains' and from [John Reynolds, A Display of Herauldry (1739)] ('Yr hanesion canlynol a dynwyd o hen lyfr achau a argraffwyd o ddeutu amser Cromwel o waith Reinols'). There is a rough index at the beginning and end of the volume. J. H. Davies has written the following note in pencil on the fly-leaf: 'This is the Llyfr Coch which O[wen] W[illiams] always carried under his arm at Eisteddfodau & Literary meetings. It was originally bound in a red cover.'.

Notes and accounts of 'Eben Fardd', etc.

A composite volume in the autograph of Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') containing (?)essays or addresses (prefaced 'Sketches & Stories') on 'Nodweddiad Cenedlaethol', 'Darllenyddiaeth', etc., with a 'Hir a Thoddaid' beginning 'Wyneb y Genedl o hen Baganiaeth', (?) an adjudication on 'Darlleniaeth', with verses entitled 'Darlleniaeth yr Ysgrythyr', a translation into English by Bl. ab C. of six lines from Eben Fardd's 'Dinystr Jerusalem', a notebook bearing on the cover the words 'Dechreu yr ysgol yn yr Eglwys', containing memoranda, accounts, etc., 1824-9, relating mainly to Clynnog school, 1827-8 (names of scholars), with some earlier references to Llangybi and Llanarmon, a list of poems by Goronwy Owen with the year of their composition, and a copy of the protest presented to Lord Mostyn following the awarding of the chair prize at the Rhuddlan Eisteddfod, 1850, for a 'pryddest' instead of an 'awdl', with a copy of Lord Mostyn's reply.

Memoranda and accounts of 'Eben Fardd', etc.

A composite volume in the autograph of Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') containing a summary of the main events of his life, 1802-58, notes concerning Goronwy Owen, David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri') and David Owen ('Dewi Wyn o Eifion'), various accounts and memoranda, partly in pencil, including the following: 'Sepr 17 1844 Received from Mr Hugh Humphreys 144 copies (Printed) of my 'Harvest Hymns' 2/6. Distributed as follows ...', and 'Dr. Burton's Theory of the Millenium', lines entitled 'Contemplation on a River's Bank (From Eben Fardd)' by 'Bl. ab C.....n [i.e. a translation of 'Myfyrdod ar lan afon'], notes of an address or sermon in Welsh on education, and notes on the Hebrew alphabet, etc.

Transcripts by Peter Bailey Williams,

A holograph manuscript of Peter Bailey Williams containing annotated transcripts of 'awdlau', 'cywyddau' and 'englynion' by Goronwy Owen; letters of Goronwy Owen, Lewis Morris ('Llewelyn Ddu o Fôn'), and William Morris (printed in J. H. Davies (ed.): The Letters of Goronwy Owen (1723-1769) (Cardiff 1924), The Letters of Lewis, Richard, William and John Morris ... 1728-1765, vols I-II (Aberystwyth, 1907-09), etc.); lists of 'Modern Welsh Authors, [fl. 1590-1770] and '... Bards who flourished about 1280'; 'englynion' by Rhisiart Jones ('o Fôn) and an 'awdl' by 'Guttun Gwrecsam' ('sef John Edward, neu Sion Ceiriog'); and a list of 'Authors of Welsh Grammars'. There are some annotations by St George Armstrong Williams.

Williams, P. B. (Peter Bailey), 1763-1836

Berriew Bible Society minute book; transcripts by Mary Richards

A minute book of the Berriew branch of the Montgomeryshire Auxiliary of the British and Foreign Bible Society, 1818-20, together with lists of subscriptions and donations, 1818-25, and an account of Bibles distributed in the parish, 1819-23. The volume was subsequently used by Mary Richards to record poetry in strict and free metres ('englynion', 'cywyddau', etc.) by Ellis Roberts (Llanddoget), Dafydd Thomas (Llanfyllin), Robert Dafydd (Nantglyn), J. Robert (Hersedd), [William Williams] 'Gwilym Caledfryn', Owen William ([Waunfawr] Caeryn Arfon), [Robert Parry] 'Robin Ddu [Eryri]' (Carnarfon), W[illiam Ellis] J[ones] '[Gwilym] Cawrdaf', Isaac Llwyd, J[ohn] A[thelstan] O[wen] ('Bardd Meirion'), John Blackwell ('Alun'), 'D. Huw Cynwyd', E[van] E[vans] ('[Ieuan] Glan Geirionydd), W. Edwards (Corwen), [John Davies] 'Brychan', [John Jones] 'Myllin', Sion Tudur, Lewis Mon, Mathew Owen, Owen Gryffyth, [Morris Jones] 'Meuric Idris', ?Edward Davies, ?Lewis Hughes, Aneurin Owen, David Richard ('[Dewi] Silin') W[alter] D[avies] ('Gwallter Mechain') and Robert Parry (Eglwysfach), and anonymous poems; letters from Jno. Owen [curate of] Llanlligan to T[homas] Richard[s], Llan y Mowddwy, 1786 (the possibility of receiving charitable donations, a request for a sermon, articles left by the writer at Llanuwchllyn and Nantglyn) (original letter in Cwrtmawr MS 1043), Richa[r]d Owen, Hendre Gadog to O. Williams, Bwlch, Pentraeth, 1811 (enclosing a translation into Welsh by Goronwy Owen of 'The lass of the brow of the Hill', a wedding ?at Plas Gwyn, personal), Hugh Thomas, London to John Edward, Llan y Mowddwy, 1798 (the death of the recipient's son John), 'Myfyr Nan[t]glyn' to D[avid] Richard[s] '[Dewi] Silin'), undated (poetry by the writer), [Rev.] John Humphreys, Cilyllwyn [Bodfari] to R[ichard] Richards, Caerwys, 1826 (statistics of Nonconformist membership in Liverpool, Manchester, Chester and London), Owen William [?'Owen Gwyrfai'], Waunfawr to [ ], 1845 (a request for a Madam Bevan school, with references to B[recte P.] B[ailey] Williams and [David Thomas] 'D Ddu o Eryri'), D. Hughes to D[avid] Richards, Llansilin, undated (the formation of a Branch Bible Society), Thomas Jones, Castell to T[homas] Richards, Darowen, 1835 (the payment of county rate for the hundred of Mowddwy), etc.; a statement of 'The Crown of England's Title to America', based on the discovery by Prince Madog ab Owen Gwynedd; numerical tables of sermons left by Lewis Richards, Llan Erful and Richard Richards, Caerwys, arranged under each book of the Bible; directions to apply on behalf of a blind person for an annuity of £10 from the charity of John Merlot, alderman of the city of Bristol; etc. Some of the 'cywyddau' are said to have been transcribed from a manuscript of Owen Gryffydd [Llanystumdwy].

Transcripts by Mary Richards, etc.

A volume originally intended as an arithmetic exercise ('Accompt') book of Jane Richards, Darowen, 1807, and subsequently used largely by Mary Richards to record transcripts of personal memoranda by the Reverend T[homas] Richard[s], Darowen, 1818; letters from T. Richards, Darowen to his children Lewis [Richards] and Jane [Richards], 1837 (the writer's illness) (said to be the writer's last letter) and to his son, the Reverend T[homas] Richards, Berriew, 1826 (the recipient's appointment to the rectorship of Llangynyw), Richard Humphreys, London to Thomas Richard[s], Llangynyw, 1860 (a Welsh church for London), Thomas Gill, Llanowddyn to T[homas] Richards, Llangynyw, 1854 (the death of John Llwyd Richards), the Reverend Maurice Jones, Pennant [Melangell] Vicarage to the Reverend R. Richards, Meifod, 1854 (the death of J. Ll. Richards), [Walter Davies, 'Gwallter Mechain'] to T[homas] Richards, Llangynyw, 1847 (a gathering 'ysbleddach yr alawyddion' at Caledfryn yn Rhos), R. Prys Morris, Dolgellau to M[ary] Richards, 1875 (a request for 'englynion' and pedigrees towards a proposed history of seven parishes between the rivers Dyfi and Maw), J. N. Foulkes, Machynlleth to [Thomas Richards, Darowen], 1833 (requesting his assistance at a Bible meeting), etc., a tabulated account of excursions ('Teithiau') by Mary Richards, Darowen to Aran Fawddwy and Cader Idris, 1800-71 and undated, etc.; poetry ('englynion', 'cerddi', 'cywyddau', etc.) by Moris ab Evan ab Dafydd, Lewis Jones (Nantl...), Richard Abraham, Cadwalad[r] Robert, Hugh Morris, Evan Evans (['Ieuan] Glan Geirionydd'), [Maurice Jones] 'Meiric Idris', Richard Thomas ('o Sir Fon'), John Davies ('ar eu ymadaid [sic] ir America'), John Edward Dafydd ('Can Garwriaethol Gyflwyned I Eisteddfod Blunfield New York ... Nadolig 1873', with a letter to his parents at Llan Erful), J. [recte Edward] Jones ('Person Llanfair'), John Roberts (Dolgelleu), Rowland Jones (Llanuwchlyn), Richard Humphreys (Llanfair), [David Thomas] 'D[afydd] Ddu [Eryri]', 'Dafydd Peblig', Sion Tudur, Tudur Aled, William Edwards ('Gwilym Padarn'), Dafydd Richard ('Dewi Silin'), Gruffudd ab Ieuan ab Llywelyn Fychan, John Blackwell ['Alun'], etc., and incomplete and anonymous poetry; a valentine from Jane [Richards] to D. Richard[s], Llansilin; extracts from 'Gramadeg [Einion Offeiriad]' ('rhai a ddywaid mae un Goronwy Owain ydoedd a ysgrifenwyd ar femrwn o 1500...'); etc.

Transcripts by Mary Richards,

A volume of transcripts by Mary Richards, including 'cywyddau' and 'englynion' by Dafydd ap Gwilim, Thomas Pryse, Robert ap Howel ap Morgan ('o Langower'), David Llwyd ap Hugh, Gruffydd ab Meredydd ab Dafydd, Sion Philip ('ne Owen Gwynedd'), R[obert] Leiaf, Tudur Aled, Dafydd Emanuel, Dio ap Ie[ua]n Du, [Lewys] Morganwg, S[ion] Tuddur, Howel ap Gytto, W. Llwyd, Gruff. Llwyd ap D'd ap Einion, Ifan Tew Brydydd, Gytto or Glyn, etc., and anonymous poetry; later poetry of personal and local interest, in both strict and free metres (especially 'englynion') by (among others) John Blackwell ('Alun'), Walter Davies ('Gwallter Mechain'), [John Jones] ('Myllin'), Sion Cain Jones ('Sion Ceiriog'), Evan Jones (Gwyneddon, Aberhonddu), Richard Hughes (rector of Llany Mowddwy), Thomas Elis (Caerwys), Robert Davies ('Bardd Nantglyn'), R. Llwyd (Llangynyw), David Rowland(s) ('Dewi Brefi'), Evan Evans (['Ieuan] Glangeironydd'), John Robert (Hersedd), David Richards ('Dewi Silin'), Cadwaladr Dafydd (Llan y Mowddwy), Jon. Evans (Glandyfi), Sion Prys (Mowddwy) ('o Bennant'), Morris Jones ('Meurig Idris'), Dafydd Ellis (Mowddwy), David Jones (Llwyn y Maen), Mr Philips ('or Hays'), Goronwy Owen ('Goronwy Ddu o Fôn'), John Davies (Dolgoch, Llanbrynmair), [William Williams] 'Gwilim ab Iorwerth' (Darowen), [John Athelstan Owen] ('Bardd Meirion'), [William Williams] ('Gwilym Cyfeiliog'), Thomas Jones (Llynlleifiad), Rowland Parry (Llanuwchllyn), [Benjamin Jones] ('P. A. Mon'), 'Cynddelw ab David ab Thomas ab Richard ab Thomas (Hirnant), Evan Jones ('Saer Darowen') and Aneurin Owen, and anonymous poetry; letters largely to members of the Richards family of Darowen from James Evans, secretary, Cymrod[or]ion or Metrepolitan [sic] Cambrian Institution, 1821 (the election of Mary Richards to honorary membership), T. Price ('Carnhuanawg'), Crickhowel, 1833 (the preservation of the Welsh language), Robert Davies (Dafydd), Nantglyn, 1820-34 (2) (visits to the recipients, the writer's search for books of 'Diliau Barddas'), John Jones, Bryn Derfel, 1833 (an invitation), Edward Davies, 1829 (a parcel from [John] Blackwell ['Alun'], a proposed visit), Richd. Owen, Hendre Gadog, 1811 (a translation by Goronwy Owen), [Anthony Ashley-Cooper 7th earl of Shaftesbury, styled] Lord Ashley, 1827 (Denbigh eisteddfod), John Evan, Llanfyllin, undated [1826] (the illness of 'Myllin'), Reginald Heber [aft. bishop of Calcutta] Hodnet, 1822 (a donation towards the education of Evan Evans [?'Ieuan Glan Geirionydd']), John Robert, Herseth, Nannerch, 1824 (subscribing to Y Gwyliedydd) and John Blackwell ('Alun'), Aberhiw, 1826 (an account of festivities at Darowen Vicarage), and an original letter from W[alter] D[avies] ['Gwallter Mechain'], 1816 (a carol for publication in Cylchgrawn Cymru); and miscellanea, including an obituary notice of the Reverend Daniel Rowland [Llangeitho] by the Reverend Thos. Charles, Bala, 1790, a treatise on angling entitled 'Am Bysgota', an introduction to a text book on music ('Music Soniarus'), incomplete depositions of 'old men' (Hugh Jones etc.) touching the boundaries and rights and liberties of properties in Llan Mowddwy, Merioneth, 1788, household and medical recipes, an anecdote concerning the Prince of Wales (aft. King Edward VII), etc. Inset is a prospectus, 1822, 'For Publishing, by Subscription, in the Welsh Language, a book called The Reformation of Wales; containing the destruction of monasterys and a correct account of several Cambri Britons who suffer'd Martyrdom ... by William Owen' (See William Owen Drych Crefyddol, Lle'rpwll, 1824). Much of the volume was probably compiled during the late 1840's, but there are additions to the early 1870s.

Barddoniaeth, etc.

A manuscript largely in the hand of Mary Richards, Darowen containing 'Llyma ddeall y pader ynghymraeg' ('o lawysgrifen ar femrwn cyn 1600'); 'Copi o Ramadeg Gymrae[g] rhai a ddywed Gramadeg Coronwy Owain y dechreu yn eisie'); 'cywyddau', 'englynion' and some 'penillion' by Robin ddu, Dafydd Gorllech, Guttun Owain ('Meredith ab Rhys medd eraill'), Sion Philip, Sypyn Cyfeiliog, Edmund Prys, William Philip, Howel Bedo, Owen Gryffudd, Edward Morys, Owen Robert, Hugh Morys, William Elias, Dafydd ap Gwilim, John Rogers, Ifan Tew Brydydd and Bedo Brwynllys, and anonymous poetry, the greater part of the poetry by Owen Gruffydd and copied 'o Lyfyr Owen Gruffydd'; there are later verses by 'Dewi ab Ioan', (Blaen Afon), David Charles [Carmarthen], Thomas Jones (Maes y Cerndi), J. Blackwell ['Alun'] and [David Richards] ('D[ewi] Silin'); and a copy of a letter from W[alter] Davies ['Gwallter Mechain'], 1817 (the establishment in Montgomeryshire of an Auxiliary Society in aid of the British and Foreign Bible Society). The manuscript is in the form of two books, of which one was partly used, c. 1820, by 'J. H. M. L.' to record 'Adnotationes quaedam admodum miscellaniae', including a list of titles of Welsh airs, a list of Welsh expressions and their English equivalents and notes on the accidence of the Welsh language. Used as the upper end paper is a fragment of an 18th century answer of Christopher Welcker the elder, one of the defendants to the bill of complaint of Wm. Sherlock and Frances, his wife, and James Blundell and Mary, his wife, complainants.

Barddoniaeth, etc.

A composite volume in various late eighteenth and early nineteenth century hands consisting largely of 'carolau', 'englynion', hymns, etc. by [David Thomas, 'Dafydd Ddu Eryri'], R. Philips, Mary Rees (Llanbrynmair, 1828), [David Jones] ('Ieuan Cadfan') (Llangadfan, 1827), R. Ll., Thomas Williams, John Roberts, John Thomas, Evan Willians [sic] ('o blwy Darowen. Gefen Barhedin'), J. A. Owen ('Bardd Meirion'), 'Iorwerth ap Robert ab Arthur' (Glynn Ceiriog) ('Neu Ned Glann Gwryd'), [? Robert Ellis] ('Cynddelw'), Rowland Hugh ('or Grienyn ...'), H. Jones (Maes y glasau), Arthur Jones, Mary Rhys, [William Edwards] ('Gwillim Padarn'), Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Robert Davies ['Bardd Nantglyn'], 'Dic'r Erw', [William Williams] ('G[wilym] ab Iorwerth'), J. Blackwell ['Alun'] ('Y Penillion Blaenorol a wnawd yn ddifyfyr pan ydoedd Mair Darowen yn canu Gorhhoffedd gwyr Harlech yn mharlwr Ysgoldy y Berriew ... 1826. Dyma'r yscrifen cynta ...'), John Rogers, and H. Humphreys, and anonymous poems. The volume also contains observations on 'Trioedd y Gorseddigion', a copy of a letter, 1818, incorporating verses, from Ann Edward in London; and a copy of a letter from [ ] ('Da fyddai genyf wybod pwy ... Dafydd Ionawr wedi colli'r Enw'), from Llansantfraid, to the Rev ...iam, 1822 (impressions of an eisteddfod at Caerwys, englynion to 'Ioan Tegyd', etc., enclosing a letter from G[oronwy] Owain).

Barddoniaeth,

An imperfect composite volume largely in the hand of David Rowland, Bala, and begun by him probably in 1757. It includes 'cywyddau' and other poems in strict metres by Owen Griffith (Gruffudd), Gwerfil Vachan ('Gwyrfyl merch Howel Vaughan o flodwal', 1590), Tudur Aled, Mr William Wynne, David ab Gwilim, Edward Maurice, Owen Gwynedd, Ned Rowland, Rowland Hughes 'or Graienun' (1758, 1776), Taliesin, Sr Roger, John David, Meredyth ap Reec, Humphrey Dafydd ab Evan, Dafudd Nanmor, Robert Lewis (1767), Robert William(s) (1768), Rice Jones 'or Blaene' (1774), etc.; poems in free metres ('carolau', 'dyriau', 'tribannau', etc.) by Maurice Richard, Robert Sion Evan (1668), Rowland Hughes, Lewis Morris ['Llywelyn Ddu o Fôn'], Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn'], Gwilim ab Ierwerth (William Edwards 'o Lanfawr'), John Dafudd lâs ('pan oedd yn gwisgo Lifre Hugh Nanau Esqr.'), Ellis Roberts, William Pirs Dafydd, and Hugh Jones (Llangwm), together with several anonymous 'cerddi'; and prose texts comprising an extract from the parish register of 'Tre Gwayan', Anglesey, 2 March 1581[/2] ('Fe fu farw hen wr ymhlwu Tregauan yn Sir Fôn un William ab Howel ab Dafydd ab Ierwerth, ai oed yn : 105 : o flynyddoedd, ag fe fu yn briod dair gwaith ...'), traditional lore in connection with two lakes in Snowdonia ('yn yr Ryri') called 'y Dulyn' and 'ffynnon y llyffaint' (... 'allan o hên lyfre Thomas Price o Blâs Iolyn Esqr'), 'Rhinwedd y Ceiliog', 'Dyma hanes Peilatus ap Jerus' ('medd llyfr Antwn o Went'), 'Dyma Hannes yn dangos fel yr aeth Joseph i brynu lliain gan Sydonia I amdoi Corph Crist', 'Dechreu Araeth Wgan', and an anecdote testified by Richard ap John 'o Llanganhafal yn nyffryn Clwyd' concerning a five years' old boy of Llanfachreth in Merioneth who in 1615 could play the harp 'yn Gynghaneddol Gowir Dane'. There is also a list, in a later hand, of preachers and their texts at a [Methodist Association, c. 1800, and an inset of 12 pp. in the hand of 'Huw ap Huw' [i.e. Hugh Hughes, 'Y Bardd Coch o Fôn' containing elegies to Lewis Morys ['Llywelyn Ddu o Fôn'] by Gronwy Owen and the scribe. The volume is lettered 'Cerddi Cymraeg'.

Results 61 to 70 of 70