- NLW MSS 7989B, 7990D.
- File
- 1877-1908
Thirteen original awdlau and other poems, 1877-1908, by Coslett Coslett (Carnelian), Pontypridd.
Carnelian, 1834-1910
1 results with digital objects Show results with digital objects
Thirteen original awdlau and other poems, 1877-1908, by Coslett Coslett (Carnelian), Pontypridd.
Carnelian, 1834-1910
A volume containing Welsh poetry in free and strict metres, in the hand of David Evans (Dewi Dysul), Llandysul, Cardiganshire (see W. J. Davies, Hanes Plwyf Llandyssul (Llandysul, 1896, repr. 1992), pp. 253-5), mostly written by himself and relating to local events and personalities. Also included are diary entries, 1839-1872, relating to the weather and agricultural memoranda (ff. 70-81verso, inverted text).
The volume contains a Welsh carol, 1828 (ff. 1-2), Welsh poems sent as Valentines, 1850-1851 (ff. 13, 15, 33), a poem in praise of Llanover Hall, [1860s] (f. 52 verso), a poem in praise of John Hopkins (Ioan Glan Tees), 1863 (ff. 53 recto-verso), a Welsh metrical version of Mother Shipton's Prophecy, 1873 (f. 59), a poem on the death of the son of David Davies (Glan Cunllo), 1867 (f. 55 verso), and a chart of early-nineteenth century Welsh poets compiled by John William Thomas (Arfonwyson), [c. 1840] (f. 74 verso).
Evans, David, Dewi Dysul.
Part of Iolo Morganwg and Taliesin ab Iolo manuscripts and papers
Miscellaneous papers, [c. 1804]-1918, including holograph poetry in Welsh by Robert Davies (Bardd Nantglyn), Griffith Edwards (Gutyn Padarn) and Thomas Edwards (Twm o'r Nant) (ff. 1-4); a short autobiographical account, 1837, and verse in Latin, Greek, Hebrew and English in the hand of Richard Robert Jones (Dic Aberdaron), including an Hebrew translation by him of a poem by Edward Roberts (Iorwerth Glan Aled) (ff. 6-8); autographs of Thomas Charles, Bala, and Thomas Edwards (Twm o'r Nant), 1804, and William Owen-Pughe (f. 14); and a musical Christmas greeting, 1918, to Philip Thomas from Daniel Protheroe, Chicago (f. 15).
Llawysgrif David James ('Dewi o Ddyfed'),
Part of John Davies Manuscripts
A manuscript written by the Reverend David James ('Dewi o Ddyfed'), Llandysul, containing 'englynion At y Parch Dewi o Ddyfed, Rhagfyr 8, 1837' by William Hughes; 'Englynion o Ddiolchgarwch i'r Parch Dewi ap Iago o Langwm, am ei wobr o 'Gorph y Gaingc', 1837', by 'Owain, Lle'rpwll'; 'Lines written by Mr. Stone the Parodist on his birthday in 1835', with a Welsh translation by Peter Jones ('Pedr Fardd'); 'englynion' on the Bible, the Book of Common Prayer and the Hymn Book by Peter Jones ('Pedr Fardd'); and an 'englyn I'r Awyren (Balloon)' by Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd').
Part of Ellis Owen Manuscripts
Poetry by Owen, together with biographical notes, rhymes, riddles and miscellanea. Most of the work in this volume is published in Cell Meudwy ..., 1877.
A transcript, with annotations, by John Lloyd James ('Clwydwenfro') of the Flores Poeticae of John Davies under the title 'Flores Poeticae: or the Poetical works of the late Rev. John Davies, of Glandwr and Moriah in the Congregational Union of the Welsh part of Pembrokeshire: Being copied from his own collection, in manuscript, by his disciple and admirer, John Lloyd James ('Clwydwenfro'), March, Cambridgeshire, 1897, Volume I'. The transcriber has added compositions of his own on matters connected with Ietwen, John Davies, and his children, and transcripts of other writings by John Davies. At the end of the manuscript is a Cardiff printed broadside 'Mynwent Hebron' by John Lloyd James, 1862.
James, J. Lloyd, 1835-1919
Part of Trecefel family diaries,
Diary, 1862, including 'poetical rhymes' in Welsh, written by Joseph Jenkins on his journey to Carmarthen, 18 May 1862. A mystical mark has been drawn on the diary's front cover.
'Englynion' and miscellaneous verses, some in the autograph of the authors and some of them relating to the Wynn Williams family of Menaifron, Dwyran, Anglesey and Bronwylfa, Llandderfel. They include 'englynion' by Robert Williams ('Robert ap Gwilym Ddu') (1766-1850), E[van] Breeze ('Ieuan Cadfan') (1799-1855), R. Lloyd Foulkes and Rowland Huw (1714-1802); verses by G. B. Lewis, Ebenezer Thomas ('Eben Fardd') (1802-1863), R. A. Pierce ('Cystenyn'), Richard Roberts (1818-1876), E. Jones, R[obert] [Mona] Williamson (1807-1852) and David Lewis; an English translation [?by and] in the autograph of William Owen [-Pughe] (1759-1835); 'Marwnad ... am y Farddones glodwiw Mrs. Hemans' [Felicia Dorothea Browne Hemans (1793-1835)] by 'Trallodus'.
Part of Isaac Williams Manuscripts
Three music books bought by Isaac Williams 'of Mr. Parry, Relieving Officer, Dolgellau, Sept. 1903' and bound together into a single volume. They contain hymn-tunes, anthems and psalm-tunes, mainly by John Williams, Dolgellau, with a few tunes by R[ichard] Mills ['Rhydderch Hael'], one by I. R. Ellis, Dolgellau, 1841, and traditional and anonymous tunes; a poem entitled 'Amgylchiadau Marwolaeth Crist', an 'englyn' ('Y Farchnad Ysprydol'), 'englynion' by 'Shion Rhydderch', three hymns ('Mae'r gwaed a redodd ar y Groes', 7 stanzas, and 'Wrth edrych ar y sail', 4 stanzas, 'Ni'm diystyrir gan fy Nuw', 1 stanza), and a recipe for a cough.
A manuscript containing poetry by various Welsh poets, together with a letter from Ebenezer Thomas (Eben Fardd) (1802-1863).
Two essays in Welsh (one incomplete) on the Taf valley in counties Carmarthen and Pembroke by the Reverend John Lloyd James ('Clwydwenfro', 1835-1919) (ff. 1-39); two letters, 1895, from Jonathan N. Davies ('Carnalaw'), Liverpool, to 'Clwydwenfro' discussing the latter's poetry (ff. 40-5v); and poetry by 'Carnalaw' and 'Clwydwenfro'.
James, J. Lloyd, 1835-1919
A miscellany of prose and verse begun by Robert Edmund, corvizer, Bala. It includes 'englynion' by David Thomas ('Dafydd Ddu Eryri') [1759-1822], 1784-1792, Rolan[t] Huw [1714-1802], Evan [Evans] 'Fardd ac Offeiriad' ['Ieuan Fardd' or 'Ieuan Brydydd Hir'] [1731-1788], Robert Lewis, Robert Edwards, Sion Brwynog 'o Edeyrnion' [d. ?1567], Evan Ellis (Llanfawr, 1791), John Williams (Dolgellau), W[illiam] Jones (Llangadfan) [1726-1795], Thomas Jones, J. Robert, Rice Jones, Rhobert Gwilym and Robert Edwards (Llandderfel); a hymn by Walter Davies ('Gwallter Mechain') [1761-1849], with a letter and 'penillion' by David Jones ('Dafydd Sion Siams'); 'cywyddau' by Evan Ellis, 1791-1793, Robert William [1744-1815], Maredudd ap Rhys [fl. 1440-1483], Tudur Aled [c. 1465-c. 1525], Edward ap Raff [fl. 1587], Hugh Hughes ['Huw ap Huw' or 'Y Bardd Coch o Fôn'] [1693-1776], John Prys (Cae'rddinen), John Roberts (Tydu, 1782-1787), Rhys Jones ('o'r Blaenau', 1789), William Jones (Llangadfan) and Walter Davies; 'awdlau' by Robert William, Pandy, 1793, John Williams alias Shon Cynwyd, 1792, Rowland Huw and Rhys Jones 'o'r Blaenau' [1713-1801]; a copy of the first twelve chapters of Rhetoreg ... by Henry Perry [1560?-1617]; copies of letters by John and Evan Robert, 1793-1794; correspondence concerning Llandderfel, 1843; an extract from the will of 'Mr. Meyrick' relating to a charity school at Bala.
The original manuscript of the chair poem ('Tu hwnt i'r Llen') submitted by Ben Davies, Panteg, to the National Eisteddfod held at Llandudno, 1896.
Davies, Ben, 1864-1937.
Daniel Jones, Blaenhaul, manuscripts
Poetical compositions by Daniel Jones, together with miscellaneous papers including transcripts, correspondence, newspaper cuttings and a note relating to the births of his children. The transcribed material is largely by David Jones of Llan-non, son of Daniel Jones.
Jones, Daniel, ca. 1770-1821
Llyfr poced masnachol, 1849-1862, yn cynnwys cerddi gan, ac yn llaw, W. J. Roberts ('Caersallwg'), dilledydd, Caernarfon, ynghyd â nodiadau ganddo yn ymwneud â dirwest. = Commercial pocket book, 1849-1862, containing poems by, and in the hand of, W. J. Roberts ('Caersallwg'), draper, Caernarfon, together with notes by him relating to temperance.
Roberts, W. J. (William J.).
Casgliad o farddoniaeth amrywiol, 1733-[1970], yn tarddu o nifer o ffynhonnellau, wedi eu derbyn rhwng 1910 a 1970 a'u hel gyda'u gilydd yn y Llyfrgell Genedlethol. = A collection of miscellaneous poetry, 1733-[1970], derived from various sources, accessioned between 1910 and 1970 and collected together at the National Library of Wales.
Part of Papurau O. Llew Owain
Miscellaneous poems, [c. 1859]-[1940s], including a hymn attributed to Siarl Marc, written in a mid-nineteenth century hand; two carols [watermark 1859], one of which is by Thomas Hughes, Llanllyfni, Caernarvonshire; an anonymous ballad, entitled 'Explosion gwaith powdwr Penrhyndeudraeth'; a cywydd entitled 'Chwefror', [c. 1917], by J. R. Morris, Liverpool, together with an awdl, probably by the same author, entitled 'Y Nos'; and a Welsh translation, [?1940s], by T. Ifor Rees of Edward Fitzgerald's The Rubáiyát of Omar Khayyámm, with a covering letter, 1948, from Rees in Bolivia.
Part of Papurau O. Llew Owain
A volume containing autograph poems, mostly pryddestau, and a series of prose dialogues by H. Isgaer Lewis, Caernarfon, entered for competition at National and other eisteddfodau, [c. 1886]-1912.
Lewis, H. Isgaer, 1852-1922.
Part of Hobley Griffith Manuscripts,
Miscellaneous poems by W. J. Roberts (Gwilym Cowlyd), and others, mainly connected with 'Arwest Glan Geirionydd', adjudications by Gaerwenydd Pritchard; a fragment of a letter by (?) William Jones, Llangadfan; 'Cerdd: Dammeg y Winllan'; 'Cywydd Boddlonrwydd' by (?) Evan ap Richard, and 'Awdl Boddlonrwydd' by [John Roberts] Sion Lleyn; a copy of Thomas Edward's elegy upon the death of William Elias, 1789; and a declaration concerning Llanrwst Eisteddfod, 1880.
Gwilym Cowlyd, 1828-1904