Print preview Close

Showing 152 results

Archival description
Cwrtmawr manuscripts
Advanced search options
Print preview View:

Casgliad o Gerddi a Charolau ...,

A collection of poetry almost entirely in free metres entitled 'Casgliad o Gerddi a Charolau ar amryw Destynau O waith amriw Feirdd Cymru'. The manuscript is in the hand of David Ellis, Cricieth, and was written around 1790-1. The poets represented are Arthur Jones ('Clochydd Llan Gadwaladr yn swydd Ddinbych') (1743-56), Morys Roberts (Bala), Huw Thomas (Llandderfel) (1729, 1752), David Ellis (1757-91), Huw Morys, Ellis Rowland (Harlech), William Wynne ('Person Llangynhafal') (1745), Richard Parry ('Athraw Ysgol yn Niwbwrch'), Ellis Cadwaladr (Edeirnion) (1718), Ellis ab Ellis ('Gweinidog Eglwys Rhos a Llan Dudno') (1683), Iolo ap Ieuan, Edward Morris, Edward Jones (Bodffari), Rhys Ellis ('o'r Waun'), David Jones otherwise 'Dafydd hir o Lanfair Talhaiarn', Griffith Edward, Morgan Llwyd (Maentwrog), Edward Samuel ('Person Llangarw gwyn'), and Evan Herbert ('Gweinidog Llan Illtud a Llan Fachreth'). At the end of the volume is a table of contents ('Cynwysiad y Caniadau') and an index of poets ('Enwau'r Prydyddion ...'). The spine is lettered 'David Ellis MS'.

Index to the Morris letters,

A manuscript index to J. H. Davies (ed.), The Letters of Lewis, Richard, William and John Morris of Anglesey (Morrisiaid Môn) (Aberystwyth, 1907-9) compiled for J. H. Davies by T. Vaughan Roberts, London and completed in 1911. The general index (420 pp.) is followed by lists of 'Words and phrases characteristic of the Morrises or illustrating forms commonly used by them' and 'Books, Pamphlets, Manuscripts & Poems referred to', references to 'Trades & Professions', and a number of corrections. Other items ('Removed from the manuscript before it was sent to Mr Jenkin James, January 7, 1931') consist of a letter, 1911, from the compiler, T. Vaughan Roberts to J. H. Davies, and a letter, 1902, from John Ballinger, Cardiff to J. H. Davies enclosing notes and items of verse (mainly by Lewis Morris) copied by J. Ifano Jones from 'an imperfect copy of Dr John Davies's Dictionary, 1632, once the property of Lewis Morris' and from copies of [Huw Jones], Diddanwch Teuluaidd (Llundain, 1763) which belonged to John William Prichard, Plas-y-brain and Nicholas Bennett respectively.

Llyfr John Morris III,

A late eighteenth century manuscript in the hand of John Morris containing couplets from Dr John Davies (Mallwyd): Flores Poetarum Britannicorum (Y Mwythig, 1710); 'englynion' by Jonathan Hughes, J. Morris, Dafydd Benwyn, H. Jones (Llangwm), Arthur Jones, Gronwy Owen, Morus ap Robert (Bala), Richd Sion Siengyn, Michael Prichard, Lewis Morus ('o Sir Fôn), Dafydd Jones ('Dewi Fardd') ('o Drefriw'), John Edwards ('Clochydd Manafon'), Rhys Morgan (Pencraig Neath), William Ruffe ('o Mochdref'), Robert Wynn ('Vicar Gwyddelwern'), John Edwards ('o Lyn Ceiriog'), Thos Edwards (Nant), Hugh Hughes ['Y Bardd Coch o Fôn'], Robert o Ragad, Hugh Morris, Daniel Jones, Edward Barnes, Thos Powel, Lewis Glyn Cothi, William Phylip, William Cynwal, Edward Parry, Dafydd Marpole, Edward Morus, Clydro, Robert Evans ('y Jeinier') (Meifod), W. Davies ['Gwallter Mechain'], D. Thomas ('Dafydd Ddu Eryri'), D[avid] Ellis (Amlwch), E. Morris (Plas'n pentre), John Rees (Llanrhaiadr), ?R. Lloyd, John Cadwaladr, Harri Parri, John Lloyd (Haflen, Llanfihangel) (1782), John Rhydderch, Ioan Prichard (1670), Dafydd Nanmor, Harri Conwy, Dafydd Maelienydd, Edmwnt Prys, ?Richd Parry, Thomas Jones ('Cyllidydd, Exciseman, Llanrhaidr') and 'Cadfan' (1792), and anonymous 'englynion'; 'carolau' and 'cerddi' by Thomas Edwards ['Twm o'r Nant'], David Ellis ('Person Cricieth'), Henry Humphreys, Ellis Roberts and Morus ap Robert ('o'r Bala'); English verses by 'Rhaiadr'; an 'awdl' by Jonathan Hughes; a chronology of Welsh kings and princes entitled 'Tabl yn dangos yr amser y Dechreuodd ar Blynyddoedd y Teyrnasoedd, holl Frenhinoedd, a Thywysogion Cymru, er dyfodid [sic] Brutus ir Deyrnas hon'; a list of European rulers, entitled 'Pen-llywodraethwyr Ewrop, 1793'; 'Cas bethau Gwyr Rhufain'; 'Y Wandering Jew. Sef y crydd Crwdredig o Gaersalem. Rhyfeddfawr Newydd oddiwrth America gan y Captain enwog William rheolwr y Llong, a elwir Dolphin ... Wedi ei Cysylltu gan Dewi Fardd', etc. The spine is lettered 'Llyfr J. Morris III'.

Llyfr cywyddau Margaret Davies,

A manuscript largely in the hand of Margaret Davies, Coetgae-du, Trawsfynydd, being a collection of 'cywyddau', a few 'awdlau', several 'englynion', and a few 'cerddi' and other poems in free metres. The collection was compiled probably during the period 1760-62, and the poets represented in the volume are Rice Jones ('or blaene'), Hugh Evans, Abram Evan, Thos. Prys, William Philipp, Mr Pitter Lewis, Lewis Cynllwyd, William Llyn, Sion Philip, Llywelyn Goch ab Meyrick hen, John David ('Sion Dafydd Laus'), Sion Tudur, Robert Lloyd ('Y Telyniwr') ('Eraill a ddywedant Iddo gael Help gan Sion Tudur'), Deio ab Evan Du, Griffith Philip, Gytto or Glynn, S. Ellis, Gyttyn Owain, Llawelyn ab Guttun, Dafydd Llwyd ab Llywelyn Gryffydd, Iolo Goch, Ifan Deulwyn, Ffoulck Prys ('or Tyddyn Du'), Tudur Aled, Llowdden, Gwillim ab Evan hên, Humffrey ab Howell, Hugh or Caellwyd, Dafydd ab Gwillim, Dafydd ab Edmunt, Thomas Jones (Tal y Llynn), Owen Lewis (Tyddyn y Garreg), Lewis Owen ('i fab Hynaf'), Rowland Owen ('ei ail fab'), Rees Cain, Griffith Parry, G. ab Evan ab Llawelyn Vaughan, Robert Edward Lewis, Mr Evan Evanes ('Ifan Brydydd hir'), John Richard, John Owen, L. D. Siencyn, Mr E. Prus, Margt. Davies (1760), Richard Cynwal, Bedo Brwynllus, Lewis Aled ab Llawelyn ab Dafydd ('o Gwmwd Menai'), Robin ddu ab Siancin Bledrydd, Robin Dailiwr, Evan Tew Brydydd, Bedo Aerddrem, William Cynwal, Lewis Menai ('Yn ei drwstaneiddrwydd'), Richard Philipp, Robert Dafydd Lloyd, and Rhys goch or Eryri. Many of the poems, especially of the 'englynion', are anonymous. The volume also includes a transcript based on 'Authorum Britannicorum nomina & quando floruerint' from John Davies: Antiquae Linguae Britannicae ... Dictionarium Duplex ... (Londini, 1632), and extensive elaborate calligraphic exercises partly in the form of transcripts of documents associated with the name of Griffith Vaughan of Pool [Montgomeryshire], 1647 and undated. Many of the pages containing calligraphic exercises, as in the case of some of the manuscripts of John Jones, ?Gellifydy, are damaged on account of the corrosive nature of the ink used by the scribe.

Davies, Margaret, ca. 1700-1785?

Transcripts by Mary Richards,

A volume in the hand of Mary Richards, Darowen containing '[C]ronicl y Tywysogion Cymry' (cf. Thomas Jones: Brut y Tywysogion (Cardiff, 1955), pp. 2-24); Welsh and other pedigrees, e.g. of Queen Victoria, King George IV, Gr. ap Kynan, Rhys ap Tewdwr, Lewis ap Owen (Dolgelley), Edmund Meyrick (Ucheldre), Llywelyn ap Gruffydd, Grono Fychan, William Pughe (Mathafarn), the family of Hendre Mur (Maentwrog), Robert Mostyn, the family of Salisbury, Sir Lewis Trelawny, the family of Breubwyll (Llanbedr, Merioneth), Cathrine Lloyd (Abercydill, Cemmes, Montgomeryshire), Oliver Cromwell, etc., and pedigrees from printed sources; a table of British kings entitled 'Tabl o holl Frenhinoedd Brydain, or Penaithiaid cyntaf hyd at ein Brenin George III ... a breintiwyd yn Almanac Mr Thomas Jones am y flwyddyn 1709 ... '; a table of the princes of South Wales entitled 'Cofrestr o Dywysogion Deheubarth y rhai oedd yn Cadw eu Llys yn Nhastell [sic] Dinevwr... '; poetry in strict metres ('awdlau' 'cywyddau', and especially 'englynion') by Gutto'r Glyn, Gruffyth Philip, William Llyn, Tudur Aled, Owen Gryffyth, Wiliam Philip, Owen Gwynedd, Robert Parry ('Robyn Ddu Eryri'), Robert Llwydd [sic], Huw Wiliams, Lewis Mon, Dafydd Llwyd ap Llewelyn ap Gruffydd, Dafydd Richards ('Dewi Silin'), Sion Cain, Morys Thomas ap Hywel, Huw Arwystl, Sir Owen ap Gwilym, Hugh Llwyd, Sion Philip, Sion Tudur, [John Jones] ('Myllin'), [Moris Jones] ('Meurig Idris'), Robert Davies ('Bardd Nantglyn'), Ieuan Gethin ap Ie'n ap Ll'in, William Miltwn, Richard Humphreys (Llanfair [Caereinion]), Gr[uffudd] ab Gr[uffudd], Llywelyn Goch Ameiric hen, Edmund Prys (Archddiagon Meirionydd), 'Sion Gwnfa', Iolo Goch, Raff ab Robert, [William Williams] ('Gwilym ab Ierwerth'), [Thomas Edwards] ('Twm o'r Nant'), Sr Ifan Llwyd Offeiriad, Walter Davies ('Gwallter Mechain'), [David Humphreys] ('Dewi Bardd Einion'), (J. W. Hughes] ('Edeyrn o Fôn'), Llywelyn ap Gutto, Hugh Moris, Taliesin, Ifan Jones ('Ieuan Gwynedd'), John Blackwell ['Alun'], [Robert Jones] ('Bardd Mawddach'), [William Edwards] ('Gwilym Padarn'), [Benjamin iones] ('P. A. Môn'), Cadwaladr Dafydd, Evan Evans ('[Ieuan] Glan Geirionydd'), [Rowland Parry] ('Ieuan Carn Dochan'), [William Ellis Jones] ('G[wilym] Cawrdaf'), [John Athelstan Owen] ('Bardd Meirion'), Robert Parry (Eglwysfach), James Dwnyd, Aneurin Owain, [William Williams] ('G[wilym] Cyfeiliog'), (David Richards] ('Dafydd Ionawr') John Parry, John Llwyd ('o Halfen'), etc., and anonymous poems; poetry in free metres by Dafydd Jones ('y Tailiwr hir'), Edmund Prys (Archddiacon Meirionydd), William Phylip, Elis Edward, John Hughes (Llanbadarn Fawr) ('Ioan Glaslwyn', 'Ioan Min Mochno', 'Bardd Ystwyth'), Thomas Ellis ('Bardd Caerwys'), Sion Tudur, John Edward, Evan Evans ('[Ieuan] Glan Geirionydd'), Dafydd Rees ('Saer Coed', Llanbryn Mair), Dafidd Cadwal[a]dr (Llan y Mowddwy), Sion Prys ('o Fowddwy'), [David Jones] 'Ieuan Cadfan', D. Davies (curate Llan y Blodwell), [Benjamin Jones] ('P. A. Môn'), [John Jones] ('Ioan Tegid'), D. Humphreys ('Dewi Einion'), Thomas Jones (Creaton), etc., and anonymous poems; ' ... henwau pymtheg llwyth Gwynedd'; extracts from John Reynolds: 'A true statement of all the Decendant[s] of the late David Llwyd Boneddwr of Cymmerau in the Parish of Llanbadarn fawr in the County of Cardigan' [grandfather of Mary Richards]; accounts of 'plygain' services at Darowen, Llangynyw and Llan Erful during the period 1842-70; 'Constitua seu Edicta antiquitus in usum Bardorum & Musicorum praescripta. Braint arr wyr gerdd drwy waith Tywyssogion Cymry ...'; ' ... Compownd Manwel' by Dafydd Nanmor; an account of trilobites, seals, etc. in the possession of Mary Richards, 1863-5: personal memoranda by Mary Richards; letters from Thomas Richards, Darowen to his children at the Wrexham eisteddfod, 1823 (personal), [ ] to M[ary] Richards, undated (enclosing nuts, the felling of the largest sycamore tree in the country in the churchyard at Llan y Mowddwy), [Griffith Jones] ('Gruffydd Glan Gwynion') [Dolgellau] to Mair Richards, Darowen, undated (a gift of two books to the recipient, London Eisteddfod) (two copies), W[illiam] Edwards ('Gwilym Padarn'), Llanberis to [Mary] Richards, Llangynyw, 1829 (the proposed publication of Eos Padarn), J. Blackwell ['Alun'], Rhydychain to M[ary] Richards, Darowain, 1824 (an enclosed stanza by 'Tegid'), [Daniel Evans]) 'Daniel Ddu [o Geredigion']) to Mair Richards, Darowain, 1830 (the proposed publication of Gwinllan y Bardd), John Evan[s], secretary, Cymmrodorion or Metropolitan Cambrian Institution to [Mary Richards], 1821 (the election of addressee to honorary membership of the Society), and Elizabeth Richards, Darowen, to Miss [ ] Gardner, 1824 (the antiquarian and other interests of the writer's sister [Mary], an old seal given to [Mary] by the addressee); a portion of a bardic grammar entitled 'Dosparth y llyfr Cynta or Pump llyfr Cerddwriaeth Cerdd dafod'; 'Enwau y Gwyr Ieuang a ddysgodd i ganu'r Bibell neu y Flute Germanaidd Gan Mair Richard Ofyddes Darowen, hithau a ddysgasai ei deall gan ei Brawd Dewi Sillin ... '; accounts of the tithe corn of Darowen, 1591-2; armorial bearings (Gwent, Carmarthenshire, etc.); a list of twenty-two books of pedigree ('Llyfrau Ach') of King Edward VI; a list of twenty-four 'cromlechi' [in Anglesey] ('Cofrestr or Cromlechau neu allorau Derwyddion'); 'Hyd a lled a chwmpas y Ddaear ai Thewdwr'; etc. Among the sources quoted by the scribe are a manuscript of Angharad Llwyd (p. 316) and 'Llyfyr Moelyrch Llansilin' (p. 368).

Transcripts by Mary Richards, etc.

A volume almost entirely in the hand of Mary Richards, Darowen largely containing poetry ('cywyddau', 'englynion', etc.) by Rowland Williams, Sion Philip, Guttun Owen, William Philip, Dr John Kent, Dafydd ap E[dmwnt], Edmwnt Prys, Robin Ddu o Fon, James Dwnid [recte Dwnn], Thom. Williams (1817), Iolo Goch, Ifan Tew Brydydd, Taliesin, Davydd ap Gwilim, Huw Arwystl, Hugh Morris, Edward Morris, Walter Davies ['Gwallter Mechain'], [David Richards, 'Dewi Silin'], Robert Parry (Eglwys fach), David Rowlands (Plas Isa, Dolgelley), Rev. D. Davies (Castle Caereinion), John Parry, Robert Davies (Nantglyn) and Hu ap Ier. ap Robert, and anonymous poems. Among other items included are a code of manners ('Dysg Vanners dda'); a pedigree of Oliver Cromwell; a drawing and a description of a brass object discovered at Hen fryn fawr near Caersiws [sic], Montgomeryshire, 1808, 'Teilyn[g]dod a theithi yr Iaith Gymraeg', etc. [from Edward Williams ('Iolo Morganwg'): Cyfrinach Beirdd Ynys Prydain (Abertawy, 1829)]; and a diagram illustrating the civil order and the ecclesiastical order of the months. Much of the volume appears to have been written during the period 1817-18 but there are some personal and other memoranda dated to 1857. Some of the items appear to have been copied from NLW MS 2691 ('Llyfr Pant Phillip').

Llawysgrif David Samwell,

A holograph manuscript of David (Dafydd) Samwell ('Dafydd Ddu Feddyg', 1751-98). The volume was compiled during and immediately after the period 1788-9 and contains a draft of 'A short Account of the Life and Writings of Hugh (Huw) Morris [of Pontymeibion, Llansilin]'; poetry in strict and free metres by Huw Morys, Edward Samuel (Llangar), Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Edward Llwyd, Elis Edwards, William Wynne (Llanganhafal), Hugh Jones (Llangwm), David Samwell, John Lloyd ('Vicar Llandrillo'), Daniel Davies (London), [John Roderick] 'Sion Rhydderch', Gryffydd ap Ivan ap Llewelyn Fychan, and Edwd. Morris; 'Memoranda' recording the death and burial, 1748-80, of members of the family of Samuel; a transcript of a letter from Thos. Edwards ('Twm o'r Nant'), Denbigh, to David Samwell, Fetter Lane, London, 1789 (see 'Myrddin Fardd' : Adgof uwch Anghof (Pen y Groes, 1883), pp. 6-11); 'Persian Song, translated by Sir William Jones'; etc.

Samwell, David, 1751-1798

Llawysgrif 'Robin Ddu yr Ail o Fôn',

A manuscript largely in the hand of Robert Hughes ('Robin Ddu yr Ail o Fôn', 1744-85), containing a transcript made in 1759 of 'Llyfr Barddoniaeth [y]n Cynwys Colofnau Cerdd Dafod ... O Gasgliad Myfyriad ag argraffiad John Rhydderch 1728 ...' 'Barsillai. Pregeth, a Bregethwyd Yn St Marie Aldermanburie; Yn Llundain. Gan Robert Harris; Gwyryf Difynyddiaeth. Ac a gyfiaethiwyd, o'r Saesoneg I'r Gymraeg, gan Robt. Hughes Athraw Ysgol ym Mhenmynydd', the translator's preface ('Y Darllenydd') being dated at Penmynydd 28 September, 1761; and lesser miscellaneous items, among them being an extract from 'Llyfr Y Weddi Gyffredin Yn ôl Athrawiaeth Ac Awdurdod Belzebub', 'A brief Introduction to Understand the New Invented Sliding Rule', Welsh and English poetry (of which one composition is dated 1763) and an incomplete and undated draft receipt from Elizabeth Griffith, wife of Wm. Hughes of Llanddyfnan, Anglesey, labourer, to Rowland Hughes of Tyddyn y tlodion, parish of Hen Eglwys, executor of Katherine Williams of the same, late deceased. Annotation in the hand of [Griffith Williams] 'Gutyn Peris'.

Robin Ddu o Fôn, 1744-1785

Miscellaneous papers and letters,

Letters and miscellaneous papers comprising two letters [+], 1693, from Ch[arles] Owen, Oswestree to the Lady Archer near Epping in Essex (acknowledging all the expressions of her ladyship's extraordinary favours to him, mentioning that after a tedious ramble and censorious suspicions he came home in safety, the liberality of friends, 'Yet all this will not do for a Compensation for the injury done me', he desired his brother to assist Mr (?) Durrant in adjusting those wretched differences at Epping - her Ladyship's honourable attempts towards it); seven letters [+] from T[homas] Burgess, successively bishop of St Davids and of Salisbury, one written from C[orpus] C[hristi] C[ollege], Oxford, 1787, to T[homas] Falconer, Esq'r, Chester (thanking him for the present of his little book, requesting the addressee's opinion on the meaning of a passage from the Gospels and quoting from the preface to a second edition of the [Salisbury] spelling-book), two, possibly three, written from Abergwilly Palace and London, 1813-14, to the Reverend T. W. [recte T. D.] Fosbrooke, Walford, near Ross (commending the addressee's intention of publishing a 'cheap comment' on the New Testament, he seems to have taken up a very wrong conception of the Bible Society) and three written from Salisbury, 1831, to Mr Strong, bookseller, Bristol (instructions re books, was very sorry to see that the addressee has been a sufferer by the late disastrous events at Bristol); a copy of an engraved portrait of the Right Reverend Thomas Burgess, DD, Lord Bishop of Salisbury; a letter, year not given, from Joseph D[?ownes], Builth to [John Dix] (acknowledging the addressee's most welcome letter belying his wife's guesses, the indirect source of the addressee's recovery from misfortune if not illness, his own writing, mention of Edinburgh, etc.); a note, 1811, from Mr Pennant, Downing to a Mrs Williams (complying with her request on behalf of Hugh Shone and his aged wife); a list by J. H. Davies headed 'Myrddin MSS (1) Eben Fardd'; and a bundle of miscellaneous papers [#] including 'Eifionydd', a holograph poem in Welsh by E[benezer] Thomas ('Eben Fardd'), Clynnog, 22 July 1829; 'Myfyrdawd y Bardd am ei gariad pan oedd hi yn mordwo o Ynys Fôn i Fanaw' by Rhobt Huws ('Rhobin ddu o Fôn'); one or two items probably in the autograph of the Reverend Peter Bailey Williams (English verse, a draft of a letter [to the editors of the Welsh Magazine], etc.), 'An Infentory of Coods & Cattells of Mr Morgan ap Ragnard ap Maddocke of te County of Clamorganshire shentilman ...', endorsed 'The Welch Inventory', and miscellaneous documents, 1588-1767, including a bond, 1588, relating to properties within the township of Llanvair in the commot of Iscor', Caernarfonshire, a citation, 1652, relating to the administration of the goods of Richard Thomas [? of Talgarth, Breconshire], a grant, 1734, relating to Bryn y Fedwen estate in the parish of Llanrug, Caernarfonshire, and a return, 1767, by Edward Watkins, curate, certifying that there are no Papists within his parish of Llangaffo or Llangeinwen, Anglesey. The items marked + were formerly Phillipps MS 35051 (see letter dated 9 February 1973 from Dr A. N. L. Munby to the Keeper of Manuscripts, National Library of Wales). # - The wrapping paper has on it 'Phillipps MSS 34929' in pencil in the autograph of J. H. Davies but, with the exception of the 'inventory of goods', the contents of this package do not appear to correspond to the description of Phillipps MS 34929 as given by Dr Munby in his letter, although Phillipps MS 34929 was purchased by J. H. Davies.

Blodau'r Awen ...

A miscellany in the hand of David Evans, Llanrwst, under the title and sub-title of 'Blodau'r Awen neu Wyneb yr Awenydd. Blodau'r Gerddwriaeth' and 'Lloffion o waith amryw Awdwyr ... yn cynwys Man-gofion Barddonol ynghyd a chwedlau Barddonol a Mangofion hanesol ynghyd ac Englynion ...'. The contents include 'Cofion Barddonol' and 'Chwedlau Barddonol', being poetry by, and anecdotes concerning, John Thomas, Pentrefoelas, [David Thomas] ('Dafydd Ddu Eryri'), [David Owen] ('Dewi Wyn o Eifion'), [Robert Williams] ('Robert ap Gwilym Ddu'), Owain Gruffydd, Llanystumdwy, Robert Davies, Nantglyn, Robert Owen ('Einion'), Denbigh, Robert Jones, Llansannan, Owen Roberts, Capel Curig, John Parry, Llanelian, Walter Davies ['Gwallter Mechain'], William Edwards ['Gwilym Callestr'], Ysgeifiog, [Evan Pritchard] ('Ieuan Lleyn'], Jonathan Hughes, Llangollen, William Bevan, Gadlys, [David Richards] ('Dafydd Ionawr'), [Morris Davies] ['Meurig Ebrill'], [Owain Roberts] ('Owain Aran'), [David Thomas] ('Dewi Wynion'), John Jones ('Pyll'), [Robert Williams] ('Trebor Mai'), [David Griffith] ('Clwydfardd'), etc.; tombstone verses ('Englynion Beddergryph') from Nantglyn, Llandwrog, Trawsfynydd, Cerigydrudion, Corwen, Llanycil, Pennant Melangell, Llanelltyd, Trefriw, Eglwys Fach, Aberffraw, Henllan, Llanelwy [St. Asaph], Llanbeblig, Bangor, Llanrwst, Pentre Foelas, Llanybydder, Abertawy [Swansea], Ysgeifiog, Llanfairtalhaiarn, etc.; an account of, with 'englynion' to, 'Onen y Bala'; copies of correspondence with 'Trebor Mai', 1874, concerning a collection of tombstone inscriptions submitted by the scribe to the Liverpool [Gordofigion] Eisteddfod; a diagram and account of 'Chwart mawr Bedd-Gelert'; 'Englynion Ar y 25 Mesur ar hugain Cerdd Dafod neu fel y geilw Talhairn [sic] ef Talcen Slip, o waith amryw Awduron'; a copy of the announcement ('Hysbyslen) of Dolgellau Eisteddfod, 1794; 'Man-Gofion Hanesawl' and other miscellaneous memoranda (e.g. 'Suddiad Cwch Abermenai', 'Llif Mawr Llanuwchllyn', 1781); a scale of wages for artisans and labourers adopted by Merioneth Quarter Sessions, 1601; lists entitled 'Casbethau Sion Goch o'r Hendref', 'Y Saith Cysgadur', 'Y Saith Gelfyddyd', 'Y Naw Ach', 'Trioedd y Cyn-gelfyddydau', and 'Saith Rhyfeddod Gwynedd'; accounts entitled 'Cader Idris a'i Chawr', 'Dechreuad Bwyta Gwydd ar Ddydd Nadolig', 'Y Dechreuad o Ymladd Ceiliogod', 'Dechreuad yr Arferiad o fwytta Crempogau', 'Dechreuad Pinau (Pins)', 'Caws Caer', 'Castell Dolyddelen', 'Gruffydd ab Cynan', 'Coelbren y Beirdd', 'Wyth Ran Dyn, au Hanian'; etc.

Gwaith Edward Samuel o Gwt y Defaid,

An exercise book (19 pp.) containing transcripts by John Jones ('Myrddin Fardd') of a few items of poetry in strict and free metre by Edward Samuel (1674-1748), including 'Cywydd Marwnad Hugh Jones o Fottegir .. [1715]', 'Beddargraff Robert Humphreys ['Robin Ragad']' and 'Carol Plygain ar y Fad-lef fawr.'.

Samuel, Edward, 1674-1748

Morris letters,

Twenty-eight holograph letters and a fragment of another, 1728-1764, of the Morrises of Anglesey and their circle, the correspondents being Rhist. Morys, London (4), Llywelin Deheubarth (1), Edward Hughes, Aberystwyth and Gallt Vadog (5), Lewis Morris, London and Galltvadog (10), [Goronwy Owen] 'Gronwy Ddu', Llundain (1), Margt. Owen, Pentrerianell (5), Wm Morris, Caer Gybi Sant (1), an unnamed correspondent, Llanvayr Clwydogau (1), and Richd. Morris, Rhydyraderyn (1). All these letters have been published except possibly that of Rich[ar]d Morris, Rhydyraderyn (1764), and a chronological list with references has now been inserted in the volume. Most of the letters have been published in Additional Letters of the Morrises of Anglesey (1735-1786), ed. Hugh Owen (Y Cymmrodor, Vol. XLIX, Part II (1949). They are followed by copies of letters written to [Hugh Hughes] Hugh ap Hugh, Llwydiarth Esgob by John Thomas [d. 1769], Bangor and Bewmaris [sic], 1764-7 (3), and Rhist. Morys, Llundain, 1760-70 (4, one possibly holograph). At the end of the volume are items of verse by various authors, including S. W., Owen Gruffydd, John Roderick, Sion Onest, 1736, Hugh Morris, Ellis Cadwaladr and Evan Williams 'Telynior yn Llundain' (a translation of 'Lovely Peggy').

Results 141 to 152 of 152