Cerdd yn dechrau "I also knew a young man, who, at twenty ...". Saesneg/English,
- G6897.
- Ffeil
- [1900x1925].
1 canlyniad gyda gwrthrychau digidol Dangos canlyniadau gyda gwrthrychau digidol
Cerdd yn dechrau "I also knew a young man, who, at twenty ...". Saesneg/English,
Cerdd "yn Iach itti Gymru'' gan T. Gwynn Jones a ysgrifennwyd ar gyfer swper canu'n iach 'Ap Gwyneddon' [R Gwyneddon Davies, Llanwnda]. 4 tt.
Cerddi a gyhoeddwyd yn y wasg, wedi'u dyddio rhwng 1887 a 1908,
Cerddi a ymddangosodd yn Manion [cyn 1932],
Cerddi, 1930-47, mewn teipysgrif yn bennaf, gan J. Glyn Davies, gan gynnwys 'Moliant i Landegfan', 1942-43, ac 'Ar ôl darllen hen lythyrau teuluol' a chyfieithiadau i'r Saesneg o gerddi'r bardd Daneg Jeppe Aakjaer.
`Cerddi'r Radio', Caerdydd, 15 Tachwedd 1943. Teipiedig,
Cerdyn ar ffurf cartwn o waith [R. Ll.] Huws [19]32 gyda'r neges 'Ar d'ol di hefo'r siswrn' ac wedi'i ychwanegu, 'Y Blaid Genedlaethol am byth ac i'r gwter a'r Toriaid, Radicaliaid, Socialistiaid ac holl bleidiau Lloegr yng Nghymru'.
Cerdyn Cinio Cymdeithas Cyn-fyfyrwyr Coleg Prifysgol Cymru, Aberystwyth, i ddathlu diwedd canfed tymor Dr [Hermann] Ethé yn y Coleg, 28 Ebrill 1908. Saesneg/English.
Cerdyn Gwahoddiad i wledd a drefnwyd yng Ngwestyr Frenhines,Caernarfon, nos Iau, 2 Hydref 1902, i longyfarch T. Gwynn Jones ar ennill Cadair Eisteddfod Genedlaethol Bangor 1902. Printiedig.
Cerdyn Post gan 'Negesydd o'r Ynyswerdd' wedi ei bostio yn Nulyn ac wedi ei ysgrifennu mewn Esperanto, yn nodi cywiriad i'r cyhoeddiad Celtia. Esperanto.
Cerdyn post gyda Cefn Coch wedi'i ychwanegu yn llaw ?TGJ,
Cerdyn Post oddi wrth fodryb i T. Gwynn Jones yn ei longyfarch ar ennill y Gadair,
Cerdyn post oddi wrth H. Ross, Ysgrifennydd Cymrodorion Caergybi yn ei wahodd i ddarlithio i'r gymdeithas, 20 Gorffennaf 1928.