Print preview Close

Showing 101 results

Archival description
Plas Nantglyn MSS & Estate Records,
Print preview View:

The Breuiary of Britayne by Humfrey Lhuyd and Mundus alter et idem ... by Joseph Hall,

A composite leather-bound volume containing:(a) The Breuiary of Britayne ... writen in Latin by Humfrey Lhuyd of Denbigh ... and lately Englished by Thomas Twyne, Gentleman. 1573; (b) Mundus alter et idem ... by Mercurius Britannicus [i.e. Joseph Hall (1574-1656), Bishop of Exeter and Norwich], Frankfurt, ? 1605. There are a few marginal annotations in the former.

Angharad Llwyd,

An autograph letter, June 23 1860, from Angharad Lhwyd, Ty yn y Rhyl, to Thomas Wynne Edwards. With the letter is a photograph of the writer, taken about 1852.

Plas Nantglyn MSS & Estate Records,

  • GB 0210 NANTGLYN
  • Fonds
  • 1527-1876 /

Records of the Wynne and Edwards families of Plas Nantglyn, Denbighshire, including Welsh literary manuscripts, [17 cent.]-[18 cent.]; deeds and documents, 1527-1817; correspondence, 1827-1876; and printed items.

Wynne-Edwards family, of Plas Nantglyn.

Exemplification of a final concord in a fine levied between Henry David, plaintiff, and John ap Ieuan, Ellen his wife ...,

Exemplification of a final concord in a fine levied between Henry David, plaintiff, and John ap Ieuan, Ellen his wife, and Jonet verch llewelin, widow, deforciants, when the deforciants acknowledged one m., one garden, and 9 a. of land in Nanclyn to be the right of the plaintiff. Latin. Seal.

Part of the pre-nuptial settlement of Meredith Wynne and Mary Vaughan, involving messuages and lands in p's Nantglyn, Llanrhaydr., Llangwm ...,

Part of the pre-nuptial settlement of Meredith Wynne and Mary Vaughan, involving messuages and lands in p's Nantglyn, Llanrhaydr., Llangwm and Henllan, co. Denb. Names mentioned: Tyddin y nant, Tan y grit, Melyn Nantglyn of Melyn y plâs, y T kelyn, gelli y kra, y plâs yn Nantglyn, ffrith y vedw gôch, kae newydd, kae /r/ vallen, kae wrth kefn y Skybor, tyddyn du, kae glâs bychan, Bron dôl y gwydd, Branar bach, kae /r/ Clomend, dl y gwydd, dl y bwrdd, kae Rhûg, kae y Bittw, Kae /r/ gwallie, Dôl y ffynnon, Dôl y perthie dûon, Berth lwyd, llayn y geirw, yr Erw gyregog, kee gwndwn, y weirglodd hîr, Dôl yr odyn, kae pen y bryn, kae tan y ffordd, dryll y tarw, y fron, y roft bach, kae yr Skybor, Maes y llan, Maes yr heol, ffrith Coed y brain, kae banadle, y wern vcha, y wern issa, y kae popt, kae pistill, kae tan y Cappel, Tyddyn yr henblas, yr Henfryn.

Articles of agreement concerning timber on the farm called Plas Nantglyn in p. Nantglyn,

1 Margaret Edwards of Plas Nantglyn, co. Denb. widow, and Thomas Wynne Edwards of the same place, esq.;. 2 Edward Lloyd of Llandwrnog, co. Denb., cooper, and Edward Griffiths of Ysceifiog, co. Flint, joiner;. 3 John Lloyd of Fir Grove, co. Denb., timber-merchant, and John Griffiths of Pantasaph, p. atford, co. Flint, farmer. Articles of agreement concerning timber on the farm called Plas Nantglyn in p. Nantglyn.

Grant of m's and lands in Nantglyn Canon, Nantglyn Sanctorum, Cedair, Gwytheryn, Garthmeiliog, Gwynynog and elsewhere in co. Denb., specified ...,

1 John ap Thomas, clerk;. 2 Meredith ap Tuder ap David ap Ieuan. Grant of m's and lands in Nantglyn Canon, Nantglyn Sanctorum, Cedair, Gwytheryn, Garthmeiliog, Gwynynog and elsewhere in co. Denb., specified in a grant, dated Feb. 10, 1553/4, from David ap Ieuan and Tuder ap David ap Ieuan and Tuder ap David ap Ieuan to the grantor. [Reference to a parcel of land called Mays kadayr in t. Cadayr.]. Latin.

Results 61 to 80 of 101