Showing 1284 results

Archival description
File Welsh
Print preview View:

2 results with digital objects Show results with digital objects

Llywodraeth lleol

Llythyrau yn ymwneud â chysylltiadau Lesotho â Solace (Prif Weithredwyr Cymdeithas Awdurdodau Lleol), yn enwedig Basildon, 1986, a Chaerdydd, 1988.

Strategaeth

Papurau'n ymwneud â strategaeth Dolen Cymru, gan gynnwys strategaethau drafft 1995-2000 a 2001-2006; cais Bwrdd Elusennau'r Loteri Genedlaethol, 2001; penodi cyfarwyddwr datblygu, 2001-2002; a chodi arian ar gyfer swyddog addysg.

Papurau iechyd amrywiol

Papurau iechyd amrywiol, gan gynnwys dyddiadur o daith Dr Dyfed Huws a Dr Graham Thomas i Lesotho ar ran Pwyllgor Iechyd Dolen Cymru, Ion., a'u hadroddiad, Mawrth; cynllun cyfnewid gweithwyr iechyd Cymru a Lesotho 2002-2003, Hydref; a chynigion cydweithredol ar gyfer datblygu gofal iechyd yn Lesotho gan Ddolen Cymru a Lesotho Wales Link, Tach.

Papurau iechyd amrywiol

Papurau iechyd amrywiol, gan gynnwys adroddiad gwerthuso cymuned Ardal Quthing 2007; Comisiwn Cenedlaethol AIDS Lesotho, 'Coordination framework for the national response to HIV and AIDS', Mawrth 2007; ac adroddiad gan Manon Dafydd, 'Sut mae llywodraethau Cymru a Lesotho yn ôl i'r clefyd HIV yn y ddwy wlad', [c.2007].

Papurau iechyd amrywiol

Papurau iechyd amrywiol, gan gynnwys llythyrau i Dr Carl Clowes oddi wrth Dr Tony Jewell, prif swyddog meddygol Llywodraeth Cynulliad Cymru, Ion., a Michael Williams, cadeirydd Bwrdd Iechyd Prifysgol Betsi Cadwaladr, Mawrth; ac adroddiad ar ymweliad gan Dr Jewell â Lesotho, Hydref.

Papurau iechyd amrywiol

Papurau iechyd amrywiol, gan gynnwys asesiad anghenion cychwynnol ar gyfer partneriaeth Ysbyty Gwynedd-Ysbyty Quthing, Mawrth; adroddiad blynyddol Dolen Cymru 2011/12; ac adrodd ar Lesotho Wales Link ar gyfer bwrdd Dolen Cymru, [c.Rhag.].

Cyffredinol

Llythyrau amrywiol a phapurau eraill, gan gynnwys taith gwesteion Lesotho Wales Link, Ion.; cynnig am swydd swyddog addysg, Chw.; dinistrio a disodli llyfrau a gasglwyd yn ysgolion Cymru i'w defnyddio yn ysgolion Lesotho, Mawrth; ymweliad y Frenhines Mamahoto â Thyddewi am ei gefeillio â Matsieng, pentref brenhinol Lesotho, Mai; araith yn senedd Lesotho gan Benjamin Masilo ar ei benodiad fel dirprwy siaradwr, Awst; ymweliad asesu â Lesotho i Blaid Cymru, Tachwedd; a phriodas y Brenin Letsie III yn 2000.

Cyffredinol

Llythyrau amrywiol a phapurau eraill, gan gynnwys anogaeth i'r Frenhines Seeiso i ymweld â Chymru ym mis Medi-Hydref, Ebrill; cerdyn diolch (yn Gymraeg) o Ysgol Hafod Lon am gael ei ddewis ar gyfer ymweliad gan y frenhines; adroddiad cynnydd ar ymgyrch ATOM PR i hyrwyddo dathliadau 25 mlynedd Dolen Cymru, Gorff.; a datganiad gan Pakalitha B. Mosisili, prif weinidog Lesotho, i Gynulliad Cyffredinol y Cenhedloedd Unedig, Medi.

Toriadau o'r wasg

Toriadau o bapurau newydd, papurau bro, cylchgronau ac ati am weithgareddau Dolen Cymru a Lesotho yn gyffredinol.

Album y Bont

  • NLW MS 24131C.
  • File
  • 1840-1891, 1901 (crynhowyd 1872-1901)

Albwm llofnodion, 1872-1878, 1901, a fu'n eiddo i Sarah Williams, Bont Dolgadfan, Llanbrynmair, sir Drefaldwyn, yn cynnwys enghreifftiau o farddoniaeth, emynau a rhyddiaith Cymraeg a Saesneg yn nwylo tua 123 o weinidogion, beirdd ac unigolion eraill a oeddynt yn adnabod ei thad, William Williams (Gwilym Cyfeiliog). Ceir yn y gyfrol yn ogystal dau ddeg pedwar o lythyrau, 1840-1891, 1901, y rhan fwyaf at Gwilym Cyfeiliog neu ei blant, a phedwar eitem arall, i gyd wedi'i tipio i mewn. = Autograph album, 1872-1878, 1901, of Sarah Williams of Bont Dolgadfan, Llanbrynmair, Montgomeryshire, containing examples of poetry, hymns and prose in Welsh and English in the hands of some 123 Nonconformist ministers, poets and other individuals, mostly acquainted with her father William Williams (Gwilym Cyfeiliog). Also included are twenty-four letters, 1840-1891, 1901, mostly addressed to Gwilym Cyfeiliog or his children, and another four items, all tipped into the volume.
Ymysg y cyfranwyr mae Mynyddog (f. 32), [William Rees] (G[wilym] Hiraethog) (f. 53 verso), [Richard Roberts] (Gruffydd Risiart) (f. 66 verso) a Ieuan Gwyllt (f. 74). Ceir llythyrau gan W[illiam] Rowlands (Gwilym Leyn), [18]64 (f. 3), S[amuel] R[oberts], 1876 (ff. 10-11), [y Parch.] Richard [Williams], [ewythr Sarah Williams], [18]42 (f. 14), John Evans (I. D. Ffraid), 1870 (f. 18), [y Parch.] Henry Rees, [18]59 (f. 21), J. R. Kilsby Jones, Tachwedd-[Rhagfyr] 1866 (ff. 23-24, 28 verso-29 (copi)), J[oseph] Parry, 1870 (f. 26), E[dward] Stephen (Tanymarian) (f. 31), [y Parch.] John Elias, 1840 (f. 41), James Sauvage, 1882 (ff. 45-46), Fre[deri]ck Hanbury Tracy [AS], 1878 (f. 50), Mary Davies, [18]83 (f. 61), Cranogwen, 1867 (f. 65 recto-verso), ac eraill. Hefyd yn y gyfrol mae copi o'r emyn pedair pennill, yn cychwyn 'Er mai hollol groes i nattur…', o waith Ann Griffiths, yn llaw y Parch. John Hughes Pontrobert, [?1840au] (ff. 56 recto-verso; gw., er enghraifft, Gwaith Ann Griffiths, [gol. gan O. M. Edwards] (Llanuwchllyn, 1905), tt. 30-31), ar gefn byr-gofiant Thomas Meredith, Llanbrynmair, gan 'WH' [?William Howell] (ff. 56 verso-57; gw. hefyd f. 52). = The contributors include Mynyddog (f. 32), [William Rees] (G[wilym] Hiraethog) (f. 53 verso), [Richard Roberts] (Gruffydd Risiart) (f. 66 verso) and Ieuan Gwyllt (f. 74). There are letters from W[illiam] Rowlands (Gwilym Leyn), [18]64 (f. 3), S[amuel] R[oberts], 1876 (ff. 10-11), [the Rev.] Richard [Williams], [Sarah Williams's uncle], [18]42 (f. 14), John Evans (I. D. Ffraid), 1870 (f. 18), [the Rev.] Henry Rees, [18]59 (f. 21), J. R. Kilsby Jones, November-[December] 1866 (ff. 23-24, 28 verso-29 (copy)), J[oseph] Parry, 1870 (f. 26), E[dward] Stephen (Tanymarian) (f. 31), [the Rev.] John Elias, 1840 (f. 41), James Sauvage, 1882 (ff. 45-46), Fre[deri]ck Hanbury Tracy [MP], 1878 (f. 50), Mary Davies, [18]83 (f. 61), Cranogwen, 1867 (f. 65 recto-verso), among others. Also inserted into the volume is a copy of the hymn of four stanzas beginning 'Er mai hollol groes i nattur…' by Ann Griffiths in the hand of the Rev. John Hughes, Pontrobert, [?1840s] (f. 56 recto-verso; see, for instance, Gwaith Ann Griffiths, [ed. by O. M. Edwards] (Llanuwchllyn, 1905), pp. 30-31), written on the reverse of a brief memoir of Thomas Meredith, Llanbrynmair, by 'WH' [?William Howell] (ff. 56 verso-57; see also f. 52).

Williams, Sarah, 1859-1920

I'r Hafod

Llungopi o'r gerdd I'r Hafod gan Waldo Williams, y copi gwreiddiol yn ei law.

Cerddi/Beth Yw Cynghanedd?

Llyfr nodiadau yn cynnwys copïau teg o'r cerddi Byd yr Aderyn Bach a Y Ci Coch gan ac yn llaw Waldo Williams, y ddwy gerdd yn ddi-deitl yn y gyfrol hon ac wedi'u harwyddo 'Waldo'; toriad papur newydd (Y Faner, 30 Awst 1939 a 6 Medi 1939) yn cynnwys erthygl yn dwyn y teitl 'Beth yw Cynghanedd?' gan Waldo Williams, ynghyd â rhan o baragraff cyntaf yr erthygl yn llaw Waldo Williams; torion papur newydd (Y Faner, 23 Chwefror 1944 a 18 Tachwedd 1944) yn cynnwys y cerddi Y Plant Marw ac Elw ac Awen gan Waldo Williams; ac englyn gan ac yn llaw Waldo Williams i gyfarch ei gyfaill yr awdur a'r bardd T. Llew Jones wedi iddo ennill Cadair Eisteddfod Genedlaethol Glynebwy 1958, ynghyd â'r nodyn 'Cyfarfod dathlu Llew yn neuadd Pantycelyn Aberystwyth'. Ceir nodyn o'r dyddiad 'Hyd. 20. 1948' [?yn llaw Waldo Williams] ar un dudalen a cheir enw Dilys Williams, chwaer Waldo, a'r nodyn 'Cynghanedd' ar y clawr. Lluniwyd y gerdd Y Plant Marw yn gynnar ym 1944 a'i chyhoeddi yn rhifyn 23 Chwefror 1944 o'r Faner, tra cyhoeddwyd y ddwy soned Elw ac Awen mewn rhifyn mis Tachwedd o'r Faner yr un flwyddyn.

Almaenes

Llungopi o'r gerdd Almaenes gan Waldo Williams, y copi gwreiddiol yn ei law. Cyhoeddwyd y gerdd am y tro cyntaf yn rhifyn 24 Ebrill 1946 o'r Faner.

Results 81 to 100 of 1284