File NLW MS 13111B. - Meddygon Myddfai; Llyfr Harri Siôn,

Identity area

Reference code

NLW MS 13111B.

Title

Meddygon Myddfai; Llyfr Harri Siôn,

Date(s)

  • [1767x1826] / (Creation)

Level of description

File

Extent and medium

i-xx, 384 pp.

Context area

Name of creator

Name of creator

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

A composite volume containing two Welsh medicinal texts. Pp. 1-236 are in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg') and contain a corpus of medicinal prescriptions, a Latin-Welsh list of herbs, etc., reputedly compiled by Hywel Feddyg ab Rhys ab Llywelyn ab Philip Feddyg of Cil Gwryd in Gower [co. Glamorgan] from the books of his ancestors Rhiwallon and his three sons Cadwgan, Gruffudd, and Einion, the original 'Meddygon Myddvai' (physicians of Myddfai, co. Carmarthen) and those of their descendants (see note on p. 236). The text was allegedly transcribed by Edward Williams in 1801 from a volume in the possession of Thomas Bona of the parish of Llanfihangel Iorwerth, co. Carmarthen, physician, which, in turn, had been transcribed by Wiliam Bona, brother of Thomas, in 1743 from a volume which had belonged to John Jones of Myddfai, physician, 'y diweddaf o dadidad o'r Meddygon ym Myddfai' (the last, by male descent, of the physicians of Myddfai) (see note on p. 236). The Welsh text was published in John Williams ab Ithel (ed.): The Physicians of Myddvai; Meddygon Myddfai. . . (The Welsh MSS Society, Llandovery, 1861), pp.89- 298, with an English translation by John Pughe of Aberdovey, co. Merloneth, ibid., pp. 301-462. Two pieces of paper pasted on to p. 256 are inscribed in the hand of Edward Williams 'Llyfr Meddyginiaeth. Cynnulliad Harri Jones o Bont y Pwl. Cefais hwn am driswllt gan Joseph Jones, Mab yr Harri Jones uchod. Iolo Morganwg', and 'Llyfr Meddyginiaeth. Llyfr Meddyginiaeth Harri Siôn' respectively. These are followed on pp. 257-370 (previously paginated 1-114) by a corpus of medicinal prescriptions, etc., in a hand other than that of Edward Williams, presumably compiled by the Harri Jones referred to in the aforementioned inscriptions.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Welsh, English.

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

The description is also available in the Handlist of Manuscripts in the National Library of Wales, Volume IV (Aberystwyth, 1971).

Generated finding aid

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Publication note

For a biographical note on the aforesaid Harri Jones and for the opinion that the 'Meddygon Myddfai' text of pp. 1-236 may have been compiled by Edward Williams himself possibly using the text of pp. 257-37o as a basis for his compilation, see G. J. Williams: 'Meddygon Myddfai', Llên Cymru, cyf. I, rhif 3, tt. 169-73. See also IM, tt. 86, 282, 330.

Notes area

Note

Title based on contents.

Note

Formerly known as Llanover C. 24.

Note

Preferred citation: NLW MS 13111B.

Alternative identifier(s)

Virtua system control number

vtls004988789

Access points

Place access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

Script(s)

Sources

Accession area