Ardal dynodi
Cod cyfeirnod
NLW MS 4581B
Teitl
Roger Morris: Copi o lysieulyfr
Dyddiad(au)
- 16 cent. (Creation)
Lefel y disgrifiad
Ffeil
Maint a chyfrwng
Ardal cyd-destun
Enw'r crëwr
Hanes archifol
Ffynhonnell
Ardal cynnwys a strwythur
Natur a chynnwys
A transcript in the hand of Roger Morris (fl. 1590), Coed y Talwrn, Llanfair Dyffryn Clwyd of the herbal generally attributed to William Salesbury (1520?-1600?), joint-translator of the New Testament and of the Book of Common Prayer into Welsh, 1567. This volume provides an earlier transcript than the 18th century copy in the hand of Evan Thomas (d. 1781), Cwmchwylfod, near Bala, which belonged later to John Peter (Ioan Pedr) (1833-1877) and which was edited by E. Stanton Roberts and published under the title of Llysieulyfr Meddyginiaethol a briodolir i William Salesbury ... (Liverpool, 1916).
Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu
Croniadau
System o drefniant
Ardal amodau mynediad a defnydd
Amodau rheoli mynediad
Amodau rheoli atgynhyrchu
Iaith y deunydd
- Cymraeg
Sgript o ddeunydd
Nodiadau iaith a sgript
Welsh
Cyflwr ac anghenion technegol
Cymhorthion chwilio
Ardal deunyddiau perthynol
Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol
Bodolaeth a lleoliad copïau
Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig
Ardal nodiadau
Nodiadau
See NLW MS 686
Nodiadau
Preferred citation: NLW MS 4581B
Dynodwr(dynodwyr) eraill
Virtua system control number
vtls004366988
GEAC system control number
(WlAbNL)0000366988