Ffeil AA1/1 - Sonedau Redsa

Ardal dynodi

Cod cyfeirnod

AA1/1

Teitl

Sonedau Redsa

Dyddiad(au)

  • 1987-2005 (Creation)

Lefel y disgrifiad

Ffeil

Maint a chyfrwng

1 bundle.

Ardal cyd-destun

Enw'r crëwr

Hanes archifol

Ffynhonnell

Ardal cynnwys a strwythur

Natur a chynnwys

Papers relating to Gwyneth Lewis’s volume of poetry in Welsh entitled Sonedau Redsa a Cherddi Eraill, including: manuscript and typescript drafts and proofs of poems for the collection (including ‘Hwiangerdd’, ‘Yr Unben’, ‘Hoff Freuddwyd yr Athro Hanes’, ‘Cofio Brwydr Corregidor’, ‘Carcharor Gwleidyddol’, ‘Angladd Aquino’, ‘Mrs Aquino’, ‘Ymladd Ceiliogod’, ‘Prynu Pleidleisiau’, ‘Trechu’r Tanciau’, ‘Gweddi am Heddwch’, ‘Cwymp Marcos’, ‘Palas Marcos, Talisay’, ‘Anrheg Redsa’, ‘Y Milwr’, ‘Dameg y Ferch Chwithig’, ‘Genedigaeth y Bardd’, ‘Cân y Plentyn Undydd’, ‘Adeste Fideles’, ‘Y Gitarydd’, ‘Wrth y Rhyd’, ‘Dyfed’ [not published in this collection], ‘Emyn y Canmlwyddiant’, ‘Iolo Morganwg’, ‘Gwneuthurwr Mapiau’ [published in Cyfrif Un ac Un yn Dri] and ‘Bro Ceridwen’); typescript drafts of some of the same poems, including variations, submitted by Gwyneth Lewis in eisteddfod competitions, with manuscript emendations; manuscript copies of English versions of some of the same poems (including ‘Lullaby’, ‘The History Teacher’s Favourite Dream’, ‘Remembering the battle of Corregidor’, ‘Political Prisoner’, ‘Buying Votes’ and ‘A Prayer for Peace’), with emendations by Gwyneth Lewis; a copy of the agreement between Gwyneth Lewis and Gwasg Gomer relating to publication of the volume, and correspondence between them concerning production and sales; letters from friends and colleagues concerning the poems and translations of them into English; a typescript report on Sonedau Redsa for the Welsh Books Council; a letter from Gwyneth Lewis to Cyhoeddiadau Barddas concerning preparations for the publication of a selection of her Welsh poems entitled Tair Mewn Un: Cerddi Detholedig (taken from her previously published volumes including Sonedau Redsa, Cyfrif Un ac Un yn Dri and Y Llofrudd Iaith), especially the cover design and foreword; and related notes and press cuttings.

Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu

Croniadau

System o drefniant

Ardal amodau mynediad a defnydd

Amodau rheoli mynediad

Readers consulting modern papers in the National Library of Wales are required to abide by the conditions set out in information provided when applying for their Readers' Tickets, whereby the reader shall become responsible for compliance with the Data Protection Act 2018 and the General Data Protection Regulation 2018 in relation to any processing by them of personal data obtained from modern records held at the Library.

Amodau rheoli atgynhyrchu

Iaith y deunydd

  • Saesneg
  • Cymraeg

Sgript o ddeunydd

Nodiadau iaith a sgript

Welsh and English.

Cyflwr ac anghenion technegol

Cymhorthion chwilio

Cymorth chwilio a gynhyrchir

Ardal deunyddiau perthynol

Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol

Bodolaeth a lleoliad copïau

Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig

Further papers relating to Sonedau Redsa are in AA1/2.

Disgrifiadau cysylltiedig

Nodyn cyhoeddiad

The poems in this file were published as Gwyneth Lewis, Sonedau Redsa a Cherddi Eraill (Llandysul : Gwasg Gomer, 1990).

Ardal nodiadau

Dynodwr(dynodwyr) eraill

Pwyntiau mynediad

Pwyntiau mynediad pwnc

Pwyntiau mynediad lleoedd

Pwyntiau mynediad Enw

Pwyntiau mynediad Genre

Ardal rheolaeth disgrifiad

Dynodwr disgrifiad

Dynodwr sefydliad

Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd

Statws

Lefel manylder disgrifiad

Dyddiadau creadigaeth adolygiad dilead

Iaith(ieithoedd)

Sgript(iau)

Ffynonellau

Ardal derbyn

Pynciau cysylltiedig

Pobl a sefydliadau cysylltiedig

Genres cysylltiedig

Lleoedd cysylltiedig

Storfa ffisegol

  • Text: Gwyneth Lewis Papers AA1/1 (Box 1)