Item NLW MS 24045F, f. 5. - Vernon Watkins: Translation from Hölderlin

Identity area

Reference code

NLW MS 24045F, f. 5.

Title

Vernon Watkins: Translation from Hölderlin

Date(s)

  • [?1944] (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 f.

Context area

Name of creator

Biographical history

Vernon Watkins (1906-1967), poet, was the second of three children of William and Sarah Watkins. He was born in Maesteg, Glamorgan, on 27 June 1906 but grew up in Swansea, Glamorgan, and on the Gower. He attended Repton School, Derbyshire, 1920-1924, then (for one year) studied modern languages at Magdalene College, Cambridge. He was briefly a clerk at Lloyds Bank in Cardiff but after a breakdown he returned home to Swansea and moved to the Lloyds Bank branch in St Helens. He served with RAF Police and Intelligence, 1941-1946, but otherwise remained with Lloyds for the remainder of his working life. In 1941 he published his first collection of poems, Ballad of the Mari Lwyd (London, 1941), followed by The Lamp and the Veil (London, 1945), Selected Poems (Norfolk, Conn., 1948), The Lady with the Unicorn (London, 1948), The Death Bell (London, 1954), Cypress and Acacia (London, 1959), Affinities (London, 1962), and Fidelities (London, 1968) which appeared posthumously. As a poet he was scrupulous, working through numerous drafts to reach a final version and often undertaking further revision after publication. In addition to original poetry he translated European verse into English, including Heine's The North Sea (London, 1955), and wrote essays on other poets. He corresponded widely with literary figures and became friends with the likes of W. B. Yeats, T. S. Eliot, Philip Larkin and, in particular, Dylan Thomas. In 1944 he married Gwendoline (Gwen) Mary Davies (b. 1923), a colleague at RAF Intelligence, and they had five children. Following his retirement in 1966 he lectured at the University College of Swansea. He was then appointed Visiting Professor of Poetry at the University of Washington but died on 8 October 1967, shortly after arriving in Seattle to take up his post. Some of his previously unpublished and uncollected works appeared in Uncollected Poems (London, 1969), Selected Verse Translations, ed. by Ruth Pryor (London, 1977), The Breaking of the Wave (Ipswich, 1979), and Ballad of the Outer Dark, ed. by Ruth Pryor (London, 1979).

Name of creator

Biographical history

Archival history

Previously sold at auction in Bonhams's sale of the Roy Davids Collection, Part III, 8 May 2013, as part of lot 378.

Immediate source of acquisition or transfer

David J. Holmes Autographs; Hamilton, New York; Purchase; October 2013; 006651659.

Content and structure area

Scope and content

Holograph working draft, [?1944], by Vernon Watkins of 'Memories', an English translation of Friederich Hölderlin's poem 'Andeken' (see for instance Friederich Hölderlin, Poems and Fragments, trans. by Michael Hamburger, 4th bilingual edn (London, 2004), pp. 576, 578).
The translation was first published in Life and Letters To-day, 44 (January 1945), 24-25, and was collected in Vernon Watkins, Selected Verse Translations (London, 1977), pp. 65-67. Ten of the poem's fifty-nine lines contain emendations by the author; the revised form corresponds exactly with the published version.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Usual copyright laws apply. Information regarding ownership of Vernon Watkins copyright can be found at http://tyler.hrc.utexas.edu/ (viewed November 2013).

Language of material

  • English

Script of material

Language and script notes

English.

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

For three of Watkins's typescript drafts of 'Memories' see NLW MS 22470E, ff. 37-39.

Related descriptions

Notes area

Note

Title based on contents.

Note

Preferred citation: NLW MS 24045F, f. 5.

Alternative identifier(s)

Virtua system control number

vtls006651659

Access points

Place access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

  • English

Script(s)

Sources

Accession area

Related genres

Related places

Physical storage

  • Text: NLW MS 24045F, f. 5.