Barddoniaeth, etc. gan D. Silvan Evans,
- 1843-1844. (Creation)
Level of description
Extent and medium
Name of creator
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
A fragment (a few pages) in the hand of D. Silvan Evans, including verses entitled 'Angladd y Milwr .... . Cyvieithad o Linellau Wolfe ar Farwolaeth Syr Ioan Moore a syrthio[dd] yn Mrwydr Corunna 1808', dated at Pencader, 17 February 1843 (with a later note on another translation by Joseph Hughes ('Carn Ingli')) (cf D. Silvan Evans, Blodau Ieuainc (Aberystwyth, 1843), pp. 27-8), 'Gwerddonau Llion' (gan Mrs Hemans) dated at Llanarth [Cardiganshire], 9 July 1844, etc.; and 'The Affinity of the Welsh and some of the Modern Languages of Europe. (From the Rev. Eliezer Williams's English Works)'.
Appraisal, destruction and scheduling
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Title based on contents.
Preferred citation: 773B.
Virtua system control number
Subject access points
- Welsh language -- Comparison
- Elegiac poetry, Welsh -- 19th century -- Translations from English.
- Elegiac poetry, English -- 19th century -- Translations into Welsh
- Elegiac poetry, English -- 19th century -- Translations into Welsh.
- English poetry -- 19th century -- Translations into Welsh.
- Welsh poetry -- 19th century -- Translations from English.
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales