Ardal dynodi
Cod cyfeirnod
Teitl
Dyddiad(au)
- [1674x1833] / (Creation)
Lefel y disgrifiad
Ffeil
Maint a chyfrwng
125 ff. Repaired and rebound in full leather.
Ardal cyd-destun
Enw'r crëwr
Hanes bywgraffyddol
Hanes archifol
The inscription 'D. Thomas, Bristol, March 29th 1833' appears on f. 2 recto.
Ffynhonnell
Ardal cynnwys a strwythur
Natur a chynnwys
A seventeenth century manuscript with a previously loose leaf not forming part of the original manuscript bound in at the end. Ff. 1-125 contain a corpus of Welsh verse and prose items mainly of a vaticinatory nature which, according to a holograph note on f. 125 recto, were transcribed by Thomas ab Ieuan, the scribe of NLW MSS 13061-13063B and 13085B, in 1674 ('Yma y diwedda y llyfr hwn a ysgrifenna[is] i Thomas Ieuan o Dre'r brynn pan oedd [oed] krist 1674 . . .'; see also TLLM, t. 171). Included are 'cywyddau' by Robin Ddu (5), Rhys Nanmor, Dafydd Gorlech, Iolo Goch (2) and others (ff. 1-50 verso); verse or prose items by, or attributed to, Myrddin Wyllt, Myrddin Emrys, Taliesin, Ieuan Drwch y Daran, Adda Fras, Rhys Nanmor, Robin Ddu and others, and including, inter alia, 'Prophwydoliaeth yr Eryr mawr or glyn yng wynedd', conversations between Myrddin and his sister Gwenddydd, a sequence of twenty-one stanzas each commencing with the words 'Koronog faban . . .', a poem commencing 'Gwyr Môn a arganfyddant oi ar yn penryn', versions of the prophesies usually known as 'Prophwydoliaeth y Lili' and 'Prophwydoliaeth y Wennol', and a version of the five dreams of Gwenddydd and their interpretation by her brother Myrddin (see R. Wallis Evans: 'Pum Breuddwyd Gwenddydd', The Bulletin of the Board of Celtic Studies, vol. XII, pp. 19-22) (ff. 50 verso-107 recto); and further poems, including 'cywyddau' by Robin Ddu (2), Iolo Goch and others, an 'awdl' by Rhys Nanmor, and 'englynion' by Siams Parri (ff. 107 rector-125). F. 126, the previously loose leaf bound in at the end, is in the same hand as the rest of the volume and contains a seven-stanza vaticinatory poem by Thomas ap Ieuan ap Rhys in the poetic form known as 'triban Morgannwg' (see TLLM, tt. 117, 136), etc.
Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu
Croniadau
System o drefniant
Ardal amodau mynediad a defnydd
Amodau rheoli mynediad
Access to the original manuscript by authorised permission only. Readers are directed to use surrogate copies.
Amodau rheoli atgynhyrchu
Usual copyright laws apply.
Iaith y deunydd
Sgript o ddeunydd
Nodiadau iaith a sgript
Welsh.
Cyflwr ac anghenion technegol
Cymhorthion chwilio
The description is also available in the Handlist of Manuscripts in the National Library of Wales, Volume IV (Aberystwyth, 1971).
Cymorth chwilio a gynhyrchir
Ardal deunyddiau perthynol
Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol
Bodolaeth a lleoliad copïau
Available on microfilm at the Library.
Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig
Nodyn cyhoeddiad
For the five dreams of Gwenddydd see R. Wallis Evans: 'Pum Breuddwyd Gwenddydd', The Bulletin of the Board of Celtic Studies, vol. XII, pp. 19-22.
Ardal nodiadau
Nodiadau
Title based on contents.
Nodiadau
Formerly Llanover MS B. 8.
Nodiadau
Preferred citation: NLW MS 13069B [RESTRICTED ACCESS].
Dynodwr(dynodwyr) eraill
Virtua system control number
Pwyntiau mynediad
Pwyntiau mynediad pwnc
Pwyntiau mynediad lleoedd
Pwyntiau mynediad Enw
- Gwenddydd, 6 cent. (Pwnc)
- Thomas ab Ieuan, Coychurch (Pwnc)
- Robin Ddu, fl. 1450 (Pwnc)
- Rhys Nanmor, fl. 1480-1513 (Pwnc)
- Gorlech, Dafydd, 1410?-1490? (Pwnc)
- Iolo, Goch, active 1345-1397 (Pwnc)
- Myrddin Wyllt, ca. 540-ca. 584 (Pwnc)
- Ieuan Drwch y Daran, fl. ca. 1370-1400? (Pwnc)
- Merlin (Legendary character) (Pwnc)
- Taliesin (Pwnc)
- Adda Fras, 1240?-1320? (Pwnc)
- Parry, James Rhys, fl. 1570?-1625? (Pwnc)