Print preview Close

Showing 30 results

Archival description
Lhuyd, Edward, 1660-1709 English
Print preview View:

1 results with digital objects Show results with digital objects

Field notebook

The file includes observations on the topography and wildlife of several sites in Cardiganshire and Anglesey, and notes on pioneer botanists, especially William Bingley and Edward Lhuyd.

Eulogium Britanniæ

A manuscript in the autograph of Evan Evans (Ieuan Fardd) containing a copy of Nennius's 'Eulogium Britanniæ' (ff. 1-57); notes relating to Nennius copied from a manuscript in the hand of Robert Vaughan, Hengwrt (ff. 67-88); triads copied from a manuscript in the hand of Robert Vaughan, Hengwrt, by Lewis Morris in 1738, with marginal and intertextual notes (ff. 89-112), and from the Red Book of Hergest (ff. 137-152); 'Araith Iolo Goch' (ff. 114-116); poetry, the poets cited including Aneirin, Iolo Goch and Mabclaf ap Llywarch (ff. 119-157b); etc. On f. 189 is a table of contents in a later hand. On f. iv the title page reads 'Y Cynfeirdd Cymreig, Vol. II'.
This manuscript is the source of the text of Series I of the Triads in the Myvyrian Archaiology Vol. ii, pp. 1-22. The englynion at ff. 119-122b are practically the same as those in Myvyrian Archaiology, pp. 543-547, col. i, but that the arrangement is different. The text at f. 132 was copied in September 1758 from an autograph manuscript of Edward Lhuyd. The text at f. 154 verso was transcribed from Llyfr Coch Nannau (see Mostyn MS 144) 'and collated it with my brother Lewis Morris MSS'.

Edward Lhuyd letters

Transcripts by Walter Davies, from manuscripts in the Ashmolean Museum, of letters to Edward Lhuyd from William Nicolson, William Price, Nic. Roberts, W. Rowlands, Jo. Maddocks, Edward Thomas, T. Davies, Thomas Hamorne, Maurice Jones, William Gambold, Erasmus Saunders, J[ohn] Ll[oyd], Robert Humphreys, and Humphrey Foulkes.

Edward Lhuyd

The file comprises a handwritten schematic chronology or 'life plan' and notes describing Lhuyd's family background, education, career, interests, his knowledge of Welsh mountain flora and the influence of John Ray, study of antiquities, contribution to Camden's Britannia, and work for his unfinished Celtic encyclopaedia, establishment of the Edward Lhuyd Society, references and quotations from relevant manuscript and published sources, bibliographies, lecture notes, manuscript and typed drafts of BBC radio talks, 1960, to celebrate the tercentenary of Lhuyd's birth, one of them entitled 'The Greatest Naturalist in Europe', accompanied by two letters from the producer, and a typed article entitled 'A Pioneer Welsh Botanist', with list of textual corrections; relevant correspondence, including letters from Arthur Chater (3), 1960-1980, Dafydd Davies of Cymdeithas Edward Llwyd (1), 1985, and Brynley F. Roberts (4), 1974-1993, a press cutting about Lhuyd's connection with Gogerddan, several typed and printed items by other Lhuyd scholars, including the script of a radio talk, with accompanying letter, by Professor E. G. Bowen, 1954, and articles by Arthur Chater, Frank Emery, Dr Brynley F. Roberts and Gwyn Walters.

Bowen, E. G. (Emrys George), 1900-

'Early Snowdonia Botanists'

The file comprises brief notes on the lives and work of William Bingley, Thomas Johnson, John Ray, Edward Lhuyd and Peter Bayley Williams, showing their positions in the chronology and development of botany in North Wales, descriptions of certain mountain plants with the Welsh equivalents of their names, and a record office information leaflet.

Brut y Tywyssogion

The first of two volumes (see also NLW MS 1975B) containing an account, in the autograph of Evan Evans (Ieuan Fardd), of volumes I-VII of the Sebright Manuscripts ('being Edward Lhuyd's MSS' (p. 17)), with some extracts (pp. 17-79); and the beginning of a transcript of Brut y Tywysogion from the Red Book of Hergest (pp. 81-278); etc.

British Remains ..., with additions

British Remains ... to which are added Memoirs of Edward Llwyd ... By the Rev. N[icholas] Owen Jun A.M. (London, 1777), with nineteen pages giving the arms, drawn and coloured by hand, of the families mentioned in that portion of the manuscript called The Names and Arms of the Ancient Nobility of North Wales ..., followed by a pedigree of the Ruthven family.

Barddoniaeth, Rhyfeddodau Ynys Brydain, Secreta Secretorum, Cantrefi A Chymydau, Ystorya De Carolo Magno,

An imperfect volume written by Perys Mostyn otherwise Perys ap Rychart ap Howell 'o degaingl (degygl)', 1543, with one lacuna (7 pp.) completed by John Lloyd of Caerwys, c. 1779, from a manuscript of Ed[ward] Llwyd [sic] in the Sebright library. It contains 'englynion y misoedd' by Neryn Gwodrudd [Aneirin Gwawdrudd]; 'llyma y devddec arwydd y sydd yn mestroli y xij miss y vlwyddyn ...' by D'd Nanmor; 'llyma englynion yn dangos pedwar man y byd affeth yw naturiayth pob vn o honynt ...' by Rys Brychan; 'Gossodiad ynys brydain', 'Racgorav yrnys bellach', 'Rhyfedhodau yr ynys hon', 'Rhannau yr Ynys', 'Llawer o ryfedhodau sydh Ynghymru ...', 'O racynyssedd yr ynys', 'O briffyrdd brenhinol yr ynys', 'Y Prif avonydd penaf', 'O brif ddinessydd yr ynys ...', 'Gwledydd a Siroydd yr ynys...', 'Kyfreithiav yr ynys ...', 'Or kenedlaythav a wladychassant yn ynys brydain ...', 'Or Saith brehinniayth ai tervynav ai dechread a pha hyd i parhassant ...', 'O eisteddvay pennaf archescyb ...', 'Or kenedlavthav a wladychant yr ynys honn a pha amser y doyth pob vn ir ynys ...', and 'Or iethoydd a natvriaythev y kenedloydd a wladychassant yr ynys hon ...'; 'divegwawd taliessin'; '... y llythyr a elwir kyfrinach y kyfrinachoedd a gavas arestotteles yn hemyl yr haul ...'; 'Llyma y modd y Ranwyd ac i Rivwyt kantrefoedd a chymydav holl gymerv yn amser Llywelyn ap gruf' y twyssoc diwaythaf or kymerv'; and a Red Book of Hergest version of 'Ystorya de Carolo Magno' (incomplete).

Barddoniaeth, etc.

An imperfect volume in the hand of Edward Lhuyd containing ['Araith Siôn Tudur']; 'cywyddau' largely by Tomas Prys and D[afydd] ab G[wilym], but with a few by Sion Dafydd Lâs, Wiliam Llun, William Fylip, Sion Filip, Sion Tudur, Sion Morgan (1689), and Owain Gwynedd, and '[Araith] Wgon'. Laid down on the fly-leaf is a note in the hand of E. G. B. Phillimore identifying the scribe.

A Cornish Dictionary,

A Cornish dictionary in the hand of Edward Lhuyd containing Cornish-English vocabulary and phrases, with some translations into Latin.
This is evidently the work referred to by Edward Lhuyd on p. 253 of the Archæologica Britannica: 'Looking over these Sheets of the Cornish Grammar; I find 1st. that I must recal the promise made of a Cornish-English Vocabulary. I have one by me, written about six years since, and have lately improv'd it with what Additions I could; But there being no room for it in this Volume ... it must be deferred to the next.'

Edward Lhuyd.

Results 21 to 30 of 30