Dangos 241 canlyniad

Disgrifiad archifol
Peniarth Manuscripts Collection Gyda gwrthrychau digidol
Dewisiadau chwilio manwl
Rhagolwg argraffu Gweld:

Barddoniaeth Rhys Cain,

Poetry of Rhys Cain and others in the hand of Rhys Cain, 1574-1590.
Other poets cited include Dafydd Nanmor, Tudur Aled and Lewys Môn.

Pedigrees,

Pedigrees and genealogies, including those relating to the five kingdoms of Wales; pedigrees of saints; and a synopsis of Biblical history. The manuscript is written in two hands of the second half of the 16th century, both possibly those of Simwnt Fychan.

Pedigrees,

Pedigrees and genealogies, including Gwehelyth Deheubarth; poetry of Lewys Glyn Cothi, Tudur Aled, Simwnt Fychan and others, including some englynion in English and Latin; the 'Compownd Manual'; and a text concerning the Caerwys Eisteddfod in 1524. Three scribes were involved in the writing of this manuscript, which dates from the second half of the 16th century.

Barddoniaeth mawl i Lloyds, Berthlwyd,

A manuscript in two hands, second quarter of the 17th century, comprising poetry of Owain Gwynedd, Gruffudd Hafren, Siôn Cain and others praising the Lloyd family of Berthlwyd near Llanidloes.

Cywyddau ac odlau Guto'r Glyn,

Poetry of Guto'r Glyn, Bedo Brwynllwys, Lewys Morgannwg, Huw Dafi and others; a series of 'cywyddau' directed between Bedo Hafesb and Ieuan Tew; a text by William Salisbury adressing Gruffudd Hiraethog; and the text of Y Deg Tri Arbenig.
The manuscript is in four hands: hand A is that of Dr John Davies of Mallwyd; hands B and C seem to be those of professional clerks; and hand D is that of William Salisbury. There is an index of first lines from A-T in the hands of Dr Davies of Mallwyd and William Maurice of Llansilin.

Poetry,

Poems of Tudur Aled, Lewys Morgannwg and Hywel Dafi ap Ieuan ap Rhys in the hand of Robert Vaughan of Hengwrt.
Also included is the text of the Fifteen Tribes of North Wales; and a letter, 1645, from Jane Davies, widow of Dr Davies, Mallwyd, addressed to Robert Vaughan (pp. 241-242).

Llyfr cywyddau Siôn ap William ap Siôn,

A collection of cywyddau gathered from various sources by John Jones of Gellilyfdy.
Sources include manuscripts in the hands of Dafydd ap William, Llanfair Dyffryn Clwyd and Wiliam Thomas ap Edward o Bodfari. The manuscript was written in three stages: from 1609 to 1610, at a later period but prior to 1619, and finally 1621.

Llyfr Mawr Gruffudd Hiraethog,

An informal collection of pedigrees in both narrative and tabular form in the variable hand of Gruffudd Hiraethog. Compiled between 1550 (pp. 216, 303) and 1558 (pp. 151, 379, 447, 453) with later additions. Apart from pp. 405-19, the pedigrees are almost all north Welsh. On p. 2, in the hand of Robert Vaughan, ‘Y llyvr mawr y mae Gr Hiraethog yn galw hwnn’ [of which Peniarth MS 133 also formed a part, see P.C. Bartrum, ‘Notes on the Welsh genealogical manuscripts’, Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1976, 106]. For Gruffudd’s named sources, see P.C. Bartrum, ‘Genealogical sources quoted by Gruffudd Hiraethog’, National Library of Wales Journal, 26 (1989-90), 1-9.
On pp. 99-106 and 305-8 are short Welsh armorials in blazon in Welsh, the former, of south Wales bias, drawn in part from ‘llyfr Lewys y Glyn’ [Lewys Glyn Cothi] (pp. 100, 107). On pp. 3-38 is an index in the hand of Wiliam Llŷn, whose foliation 1-248, with irregularities, is on pp. 41-463. Traces of several disrupted earlier foliations survive. Collaborating hands are Simwnt Fychan (pp. 45-6, 49-53, 79, 91, 393-5, and on p. 382 an autograph englyn, and on p. 426 his signature and a calligraphic alphabet), Huws’ X179 (pp. 157-66, 169-70, 171, 327) and Richard Longford (p. 345). There appear to be five collaborating hands, some of them resembling that of Gruffudd Hiraethog: A (fols 107-15); B (p. 167); C (pp. 381-2, once a folded sheet, containing annals and englynion); D (pp. 383-91 and 429-30, the latter leaf is displaced, containing text which came, as Robert Vaughan notes on p. 383, ‘allan or llyfr gwyn o Hergest’ [printed in National Library of Wales Journal, 17 (1971-2), 238-48]); E (pp. 457-62). E, under the heading ‘Swyddinbych Kwmwd Issaled’, transcribes the pedigree of ‘Mayster Robert ap Res ap Meredyth’ [died 1534, Oxford Dictionary of National Biography, s.n. Ellis Price], citing ‘iache … o waith Tudyr [A]led a Robertt Iachwr [Robert ab Ieuan ap Hywel]’; the damaged colophon on p. 462 (probably copied with the text) names the scribe ‘[ ... ]s ap Robert ysgolhaic’ and mentions his wish that the book be preserved at ‘blas Mayster Doctor [ ... ]’.

Gruffudd Hiraethog, -1564

Proffwydoliaethau Taliesin a Myrddin,

A manuscript in several 16th century hands, including that of John ap Rhys, comprising prophecies attributed to Merlin, Taliesin and others; poetry of Tudur Aled; pedigrees; the Divisions of the Lordship of Powys; and the Blessed Oil.
Various dates occur in the manuscript, for example 1541(p. 183) and 1588 (p. 219); other leaves were written temps Henry VIII and Elizabeth I.

Arms of Archbishop John Williams

On pp. 1-13 the arms, painted, of John Williams and of offices held by him (excluding the archbishopric of York), with accompanying Latin verse, in calligraphic script, by 'Mercurius Pattenus' (p. 13). Added on p. 14 is the achievement, in trick, of Ystumcolwyn, [17-18 cent.]. On p. 16 are notes on the John Williams scholarships at St John’s College [Cambridge], cf. a note dated 1709 on f. ii.

Gwaith Guto'r Glyn, etc.

A collection of the work of Guto’r Glyn, followed on pp. 234-321 by other cywyddau of [15 cent.], all in the hand of Robert Vaughan, writing [mid-17cent., not before 1654]. The beginning of the manuscript was already wanting when it was paginated in [18 cent.]; its end is also wanting. Vaughan added a few variant readings (e.g. pp. 9-11). One watermark appears to be Heawood 3627 [not before 1654].

Achau,

The manuscript consists of two parts: The first part comprises a collection of pedigrees in the hand of Gruffudd Hiraethog, with some later additions, c. 1545, in the same hand. The second part of the manuscript comprises pedigrees; a list of receipts in the hand of Rhys Cain; etc.
One of the other hands is that of Siôn Cain.

Llyfr Syr Hugh Pennant,

A manuscript in the hand of Sir Hugh Pennant, c. 1514, comprising Afallenau; pedigrees; vocabularies; Bonedd y Saint; Bucheddau Mihangel ac Wrsula; Llyfr Theophrastes o'r Neithorau; etc.

Calendar,

A calendar, 1596, in the hand of Thomas Evans, giving additional entries to Mostyn MS 88. The manuscript also includes the Compot Manual and texts on astronomy, also in the hand of Thomas Evans.
According to a note on f. 54 this manuscript is a transcript of a manuscript by or belonging to 'E. D.'.

Gramadegau a cherddi,

A manuscript partly in the hand of Simwnt Fychan comprising vocabularies; grammatical texts; texts on the rules of cynghanedd; poetry of Hywel Cae Llwyd (possibly in his hand) and others; and pedigrees.

Gwasanaeth y Fendigaid Fair,

The office of the Blessed Virgin Mary, translated from Latin by Dafydd Ddu Hiraddug; and part of a calendar.
The text agrees with, and supplies the lacunae in, the text of Peniarth MS 191.

Testunau meddygol,

A manuscript in several hands comprising texts relating to herbology, botanology, and Meddygon Myddfai; medical recipes; and the letter and teachings of Aristotle directed to Alexander the Great.

Canlyniadau 81 i 100 o 241