Showing 32 results

Archival description
Ioan Pedr manuscripts
Advanced search options
Print preview View:

Press cuttings,

Press cuttings collected by Ioan Pedr and by his widow, who compiled a biography of her husband. Many of the cuttings relate to the controversies concerning the Bala Independent College.

Ioan Pedr and Elizabeth Peter.

Cyfieithiad a thraethawd,

A draft and fair copy of a translation by Ioan Pedr made for the Bangor National Eisteddfod, 1874, of Shakespeare: King Henry IV, Part I, together with a draft of an essay entitled 'Hawliau crefydd yn wyneb gwelliantau yr oes'.

Barddoniaeth,

Transcripts by Ioan Pedr from manuscripts of Robert Jones (Tydu, Cwmglanllafar) and John Jones ('Myrddin Fardd') of 'cerddi' and 'cywyddau' by David Jones ('Dafydd Sion Siams'), Elis Roberts, Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'), Hugh Jones (Llangwm), John Thomas (Pentrefoelas), Rice Hughes ('o Ddinam'), Owen Gruffydd, Robin Ddu, Dafydd Gorlech, John Roger, Mor[y]s ab Ieuan ab Einion, Thomas Prys, Gruffudd Hiraethog, Siôn Tudur, Guto'r Glyn, Llywelyn Goch ap Meurig Hen, Gruffudd Gryg and Dafydd ap Gwilym.

Llyfr nodiadau,

A commonplace book kept by Ioan Pedr containing a large number of notes on a variety of subjects; 'englynion', hymns and other poetry; folk- and nursery-rhymes; tales, games and anecdotes relating mainly to Bala and district; a Welsh translation of Shakespeare: Hamlet, Act I, Scene I; notes on sheep ear-marks, with examples and diagrams; lists of poems by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant'); biographical, bibliographical and philological notes, including lists of dialect words; inscriptions and epitaphs at Llanycil church; a copy of a letter written 21 September 1828 from Delaware, U.S.A., by John Edwards ('Eos Glan Twrch') to his parents at Tynyfedw, Cynllwyd, Merioneth; etc.

Llyfr nodiadau,

A commonplace book kept by Ioan Pedr containing anecdotes and notes on a variety of words, place-names and subjects.

Barddoniaeth,

Transcripts mainly by Ioan Pedr of 'cywyddau', 'cerddi' and other poems by Morus ap Robert, Elis Roberts, John Edwards ('Philomath'), Jonathan Hughes, Evan James ('Ieuan ab Iago', Tynyffridd, Llanfachreth) and others; transcripts of poetry, proverbs, etc. contained in manuscripts of Robert William (Pandy, Rhiwaedog), Rowland vab Owen (Llanfachreth), John Jones (Tynybraich, Dinas Mawddwy) and Evan Lloyd (Fron, Bala); transcript of 'Einion ap Gwalchmai', an interlude by Hugh Jones (Llangwm) and John Cadwaladr (Bala).

Amrywion,

Notes on German, French and Italian literature, together with a translation from Schiller; an index to the glosses in Zeuss: Grammatica Celtica; an outline of a Welsh rhyming dictionary; and notes on theological subjects.

Y Bala a'r cylch,

Notes, press cuttings, posters, programmes of literary and other meetings, circulars and other papers relating to Bala and the Penllyn district of Merioneth, together with miscellaneous prose and verse, including translations from Greek and Latin authors.

Barddoniaeth,

Transcripts by Ioan Pedr and others of 'cywyddau' and other poems by Wiliam Llŷn, Guto'r Glyn, Siôn Brwynog, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd, Llywelyn ap Gutun [ap Ieuan Lydan], Huw Arwystli, Wiliam Cynwal, Siôn Tudur, Edmwnd Prys, Ellis [ab] Ellis ('gweinidog Eglwys Rhos a Llandudno'), [Rhisiart] Phylip, Humphrey Owen, [Sion] Rhydderch, Dafydd Manuel, John Pritchard, Dafydd Jenkins, Robert Thomas, Twm Simon and Rowland Jones ('Roli Penllyn'); a copy of the charter granted to Pwllheli, 1423; and a copy of a letter, February 1812, from John William Prichard, Plas y Brain, Anglesey to William Roberts.

Anterliwtiau,

Transcripts by Ioan Pedr of two incomplete interludes contained in NLW MS 57B, namely 'Cain ac Abel' by Thomas Edwards ('Twm o'r Nant') and 'Enterliwt ynghylch Cronicl y Cymry Er amser Brutus hyd at Sior y 3ydd'.

Mynegeion,

Indexes compiled by Ioan Pedr to the names of Welsh poets and prose writers, with references to manuscripts and printed works, to the first lines of 'cywyddau', to Welsh books and books relating to Wales, etc.

The Geology of Wales ... ,

The manuscript of John Peter ['Ioan Pedr']: The Geology of Wales. Lecture delivered at the University College of Wales, December 19th, 1873 ... (Aberystwyth, 1874), together with other notes, mainly on scientific subjects.

Caniadau,

Original poetry by Ioan Pedr, together with translations by him from Dante, Petrarch, La Fontaine, Rousseau, Homer, Virgil, etc.

Miscellanea,

A copy of a letter, 4 April 1856, from Ioan Pedr to Pfarrer E. Schwab; miscellaneous notes mainly on religious subjects; recipes; etc.

Traethodau

Three short essays on 'Callineb', 'Nacad' and 'Cyneddfau Nacaol'.

Results 1 to 20 of 32