Print preview Close

Showing 37 results

Archival description
Amir Beg Khan. Item English
Print preview View:

Letter from Amir Beg Khan,

I am sending a pair of good-looking horses for you through Mirza Fazil Beg. I will be grateful if you will inform me when he arrives there. I hope to come and see you soon.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Encloses a memorandum on the movement of 4 ships, mentions the [Bangla] year 1166 [i.e. 1759/60]), and dastak 'no. 77', bearing the seal of Roger Drake and dated 30 January 1758.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Two enclosures give accounts in tabular form on the imprisonment of a certain Muazzim Beg Kamdan, in relation to the subah-dar `Usman and the East India Company.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Mr Watts Jiv had sent a box containing one Lac rupees from Qasimbazar. This was sent to you. I hope it has reached you safely. As I have not received any news I will be grateful if you could send news of its arrival. Nowadays the rumours are that the French are coming back. I will send you the details when I hear anything further.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

The Nawab has reminded me to send a reply to his parvanah I had submitted to you some time ago. Kindly send me your reply so that I could write to the Nawab Sahib.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have been informed that the boats which had gone to collect salt at Chaklah Nichli? have been confiscated by your staff and do not want to release them. As this is the season to collect salt and the main income of the area is from this commodity it is requested that you ask your officials to release these boats and their staff. Meanwhile, I have received a letter from the Nawab Sahib addressed to you and another one addressed to Mr Roger Drake. These are enclosed with this letter [missing]. -- Another, contemporary translation of the contents is CR8/1, entry no. 269.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have just received a letter from Nawab Sahib addressed to you. This is enclosed with this letter. Please let me have your reply so that I can pass it on to Nawab Sahib. -- Enclosure: Seal of Mir Muhammad Ja’far Khan Bahadur, Mahabatjang, Shuja al-Mulk Hisam al-Daulah, fidvi-yi Alamgir Badshah Ghazi 1170. 27 November rasid. Dated 12 Rabi al-Avval, San 5 [1171], 24 Nov. 1757. Date received 27 November, [1757] ; San 5; 15 Rabi al-Avval, [1171] San 5. From Mir Ja’far to Clive. Two hubble bubbles you had so kindly sent me are in a poor state now. As such hubble bubbles are not available here I will be grateful if you could arrange to send two similar pieces to me.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have not received any news from you since long. Please could you have a bunglow/ haveli near your house reserved for me as I intend to come and see you in two or three days time. Meanwhile I have received fifty lotus flowers which I am sending to you.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have received your letter stating that an Armenian has complained that he is not being allowed his merchandise loaded on two boats to be transferred on to a government ship and the officials are asking him to pay taxes. This Armenian is not telling the truth. As a matter of fact he left the boats on the night of 8th and 9th of this month and has expressed his satisfaction. I have instructed my men not to load anyone's merchandise on the official ships and these Armenians want to do the contrary. Anyhow, I have written to Nand Kumar to assist these Armenians. I have instructed him also that private merchandise should not be carried on official ships.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Thank you for your letter asking me to free the two boxes which had arrived here without permits and had been confiscated. As they contained goods for the English they were released. At they same time a consignment of silk had also arrived here without permit but was later released on the request of Mr Roger Drake. On the request of Mukand and Manohar, etc., the zamindars of Calcutta have sent eight-foot soldiers to the zamindars under my jurisdiction. As you are a just person you should realise that this has annoyed us. As I have always carried out whatever you had asked me do, therefore, I expect that you will ask theses zamindars to stop their aggression and withdraw they foot soldiers. -- Another, contemporary translation is CR8/1, entry no. 214.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I had received your parvanah regarding the circulation of the new coin from Calcutta in Hoogly. As there are more jewellers and bankers in Chochrah I contacted a Dutch employee who I employ for other businesses to promote the circulation of this coin but the Dutch have refused to accept this coin. I am very displeased about their attitude and am writing to inform you about this matter. -- Another, contemporary translation of the contents is CR8/1, entry no. 225.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Earlier, in reply to my letter regarding the court case of districts Kondalparah and Balrambani which are part of the state of Muhammad Ali Khan, Jiv the Nawab had replied that he would take a decision when he returns to Bagh Karahati. Therefore, a messenger of the Khan is being sent to you now. I am therefore writing to request that a parvanah leaving these districts to the aforesaid Khan so that he could remain the owner of these districts as usual.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Thank you for your letter regarding your request to supply peddlers/Bilahdaran. They are not easily available in this district but I will send you whatever numbers are available. As instructed I have asked the representatives of zamindars and law officers/Qanungoyans to see Mr Roger Drake at Calcutta and have written to him that Raja Tilokchand and Raja Kishn Chand were important zamindars and that he should call and inspect the papers of their representatives first and that they should be treated with respect and honour. I am writing this note to inform you. -- Another, contemporary translation of the contents is CR8/1, entry no. 265.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Discusses dastaks and the movement of ships, including those of the East India Company. Another, contemporary translation of the content is CC2/5, entry no.176.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Just to let you know that I reached Hoogly safely. I have received a letter from the Nawab Sahib informing that he has handed over Taj Khan and other guards of the Company to the Vakil of the Company and taken a receipt from him. He has included a copy of this receipt with his letter. I am enclosing this receipt for your information. - Enclosure 1: . Copy of a receipt with the seal of Muhammad Anis, Vakil of the [East India] Company. - I, Muhammad Anis, Vakil of the East India Company hereby declare that I have received the custody of Taj Khan, Sayyid Mustafa, Balhajram and Satna who were employed by the company at Calcutta and had secretly run away to Murshidabad to seek employment there. They were arrested by the Nawab and have now been handed over to me to be returned to Calcutta. Signed. 15 Rabi al-Sani, San 5. - Enclosure 2: . Parvana of the Nawab, dated 21 Rabi al-Sani. - I have not received any news about the affairs of the company and the welfare of Clive and his associates. Please do ask them to write to us. Meanwhile, we have arrested Taj Khan, Mustafa Khan, etc., four guards of the company. They have been handed over to the Vakil of the Company and a receipt taken. A copy of the receipt is enclosed for you to send to the company. - Enclosure 3: From Nand Kumar to Clive. - I reached Hoogly safely in the morning of Saturday and have been busy with my affairs. I will come and see you at the agreed time.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have received a man named Mr Halbar Jiv/ Hallier who was involved in a court case of large sum of money with a letter addressed to me. I sent him with one of my chobdars to the guesthouse. A captain who had come from Calcutta imprisoned this man as well as my chobdar and confiscated the letter. It took a lot of convincing before he released them. I will be grateful if you could write to the captain not to interfere in the administration in future.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

I have received a letter from the Nawab Sahib addressed to you. This is enclosed with this letter. I am hoping to go to Murshidabad soon. The Nawab Sahib has written to me that I should approach you to grant leave to Rasikh Jang Bahadur so that he could go and see him. I hope he will be able to do so soon. --- Another, contemporary translation is CC2/3, entry no. 108.

Amir Beg Khan.

Letter from Amir Beg Khan,

Thank you for your letter inviting me to come and see you. I will be able to do so on Friday, 22nd of this month.

Amir Beg Khan.

Results 1 to 20 of 37