Showing 34 results

Archival description
English
Print preview View:

A commonplace book and diary

A commonplace book of Robert Owen (1820-1902: D.N.B., Second Supp., Vol. III, p. 61) of Bron-y-Graig, Barmouth, theologian, clergyman, and author. It contains poems composed by himself and others, extracts from works read by him, and diary entries, 1834-6, made when he was a pupil at Ruthin School, these entries having numerous references to Nannau and other North Wales country houses and to persons connected with them.

Owen, Robert, 1820-1902

John William Bythell poems,

  • NLW MS 23704C.
  • File
  • [1825] /

A manuscript volume, [1825] (watermarks 1822, 1824), containing autograph drafts of poems, some of Welsh interest, by John William Bythell, attorney, of Shoplatch, Shrewsbury, with numerous emendations and deletions in pencil.
A few of the poems had previously appeared in The Salopian Journal and the Shrewsbury Chronicle; many were later published in his Salopia, The News-Room and Other Poems (London & Shrewsbury, 1841). Included is a parody of a poem by Thomas Moore (pp. 18-20).

Bythell, John William, d. 1851.

Valentine,

  • NLW MS 23038D.
  • File
  • [c. 1804].

A hand-painted valentine, c. 1804, containing eight verses written in the corners, originally folded so that the messages could be read when opened.

Pedigrees,

Printed pedigrees of the family of Eure of Easby, Ingleby, Witton and Malton; the descent of Robert Aglionby Slaney, esq., from King Edward III, and of his daughter, Mary Slaney, who married W. W. E. Wynne, together with a proof copy with corrections in the hand of W. W. E. W.; a manuscript pedigree of the Foley family; and verses entitled 'The Shropshire Bouquet'.

Wynne, William Watkin Edward, 1801-1880

Barddoniaeth Clwydwenfro

  • NLW MS 11533D.
  • File
  • 1856-1884 /

A scrap-book of John Lloyd James (Clwydwenfro), Congregational minister at March, Cambridgeshire, etc. The volume was compiled during the period 1856-1884 and consists largely of original poetry and a few translations by 'Clwydwenfro', in the form of holograph copies, printed sheets, and press cuttings. The titles include 'Lines written on a Visit to the Pembrokeshire Hills', 1878; 'Fy Mam (Esther James)'; 'Fy Llysfamgu (Maria Lloyd)'; 'Pennillion Coffadwriaethol am Jane, merch Mr. D. a Mrs. E. Morris, Railway Tavern, Llandeilo-fawr', 1859; 'Llinellau coffadwriaethol am David Evans, Aberafon ...', 1859; 'Anerchiad i [David Morgan Davies] Byron Myrnach ... ar ei ddychweliad o'r Gogledd, yn Mawrth 1859'; 'Y Myfyriwr Cystuddiedig (Cyflwynedig i Mr. John Oliver, Llanfynydd)', 1860; 'Y flwyddyn un ar hugain! Cyflwynedig i Miss K. Lewis, Glanynant, Eglwysnewydd, ... 1862'; 'Mynwent Hebron', 1862; 'Pontygavel a'r Teulu: Cyflwynedig i Mr. Edward Howell James, ar ei ddyfodiad i'w un-ar-hugain mlwydd oed'; 'Y Gelfyddyd Farddol (cyfieithiad o Horace)', 1863-1865 (together with a prose translation, 1863); 'Ymadawiad Madog. Pryddest', 1878; 'Moel Cwmcerwn', 1866; 'I'r ymfudwr Ieuanc: sef, Penillion i Walter Hugh JAmes (Gwallter Myrnach), o Pontygavel, Llanfyrnach, Dyfed, yr hwn a ymfudodd i New Zealand ddechreu y flwyddyn hon [1866] ...'; 'King Howell the Good's hunting. Prize poem in Whitland Eisteddfod', 1881; 'Bryn Yetwen. Cyflwynedig i'r Parch. J. Davies, Yetwen', 1876; 'Boadicea. A translation of Verses composed by the Rev. J. Davies, Yetwen, to Boadicea, daughter of Rev. J. Ll. James, rendered into English by her father', 1874; 'Anerchiad i [Jonathan N. Davies] Caernalaw', 1877; 'Pennillion Coffadwriaethol ar ol y diweddar Mrs. [Martha] Evans, Caeraeron, priod y Parch. S[imon] Evans, Hebron, Dyfed ...', 1882; 'Er Coffadwriaeth am Ioan Glan Taf, sef John Davies, Amaethwr a Bardd gwych, o'r Plas, Plwyf Llanglydwen ...', 1883; 'Marwnad i'r diweddar Barch. John Morgan Evans, Ebenezer, Caerdydd', 1883; 'Verses addressed to the Rev. D. M. Davies, on behalf of the Church and Congregation at Sardis Congregational Chapel, Varteg ...', 1884; 'Esgyniad Crist. Pryddest'; etc. There are also some miscellaneous press cuttings, among them being poetry by John Jones ('Tegid'), Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'), Jonathan N. Davies ('Carnalaw'), etc.

James, J. Lloyd, 1835-1919

Iolo Morganwg MSS

Manuscripts, [16 cent.]-[?1841], mostly collected or written by Iolo Morganwg. They include transcripts of Welsh poetry, pedigrees, grammars, and manuscripts belonging to Robert Vaughan of Hengwrt, Lewis Morris, Gwallter Mechain, Ieuan Brydydd Hir, Thomas Glyn Cothi, Richard Morris and others; literary papers of Iolo Morganwg, including hymns and psalm-tunes, English and Welsh poetry and Bardic papers; other papers including diaries, memorandum books and notebooks; and accounts of his father, Edward Williams, senior.

Llythyrau at Tom Hughes Jones,

A letter, 6 October 1913, addressed to Tom Hughes Jones from H. Lloyd Jones (ff. 75-77, English), together with a letter, 13 January 1917, to the same recipient from Ambrose Bebb, describing the latter's recent experiences as a conscientious objector before a Military Service Tribunal (ff. 72-74, Welsh).
In pencil in another hand (ff. 76 verso, 77) are various texts, including excerpts of poetry by Joaquin Miller and George Meredith, together with Alfred Russel Wallace's postal address.

Bebb, W. Ambrose (William Ambrose), 1894-1955

Letters and autographs of statesmen and dignitaries

Miscellaneous papers, 1790-1887, accumulated by Walter Nassau Senior, grandson of Nassau William Senior, including letters from statesmen or ecclesiastical dignitaries, such as William Ewart Gladstone (1) 1886, Sir George Cornewall Lewis (1) n.d., Lord John Russell (1) 1868, Samuel Wilberforce, bishop of Oxford (3) 1859-1864, Arthur Penrhyn Stanley, dean of Westminster (2) 1863, and Edward Copleston, bishop of Llandaf (1) 1841; together with envelopes bearing the signatures of William Pitt, Charles James Fox, and Arthur Wellesley, Duke of Wellington; and verses, 1802 and [c. 1819], by Nassau William Senior.

Jane Williams (Ysgafell) papers.

  • NLW MS 24051F.
  • File
  • [1824]-1886

Papers, [1824]-1886, of Jane Williams (Ysgafell), including poetry, correspondence, items of prose and other miscellaneous papers.
The papers include poems by Jane Williams, some holograph, dated 1842-1867 (ff. 1-31), apparently unpublished apart from 'The Leek' (f. 6; Archaeologia Cambrensis, 1.3 (1846), 356-357), 'A Celtic Tradition from Cornwall of a Funeral among the "Small People"' (ff. 14-19; Jane Williams, Celtic Fables, Fairy Tales, & Legends... (London, 1862), pp. 37-40) and 'Lines to the Welsh Harp' (f. 21; Jane Williams, Literary Remains of the Rev. Thomas Price Carnhuanawc, 2 vols (Llandovery, 1854-5), II (1855), 412-413); correspondence, [1824]-1886, including letters (and a copy letter) to Jane Williams, [1824]-1883 (ff. 34-38, 42-43), letters from Jane Williams, 1843-1884 (ff. 39-41, 44), and letters to her niece (and executrix) Eleanor Marsh Williams, 1884-1886, mainly relating to her estate (ff. 44-48); family memoranda, genealogical, heraldic and other notes, in several hands, concerning the Williams and related families (ff. 49-92, 108-109), including designs of coats of arms for the Marsh family and for Wales, [1840s] (ff. 69-70), and a pedigree by Jane Williams, 1826 (f. 92); transcripts, 1826-1870, of various items of poetry and prose relating to Jane Williams's ancestor, the Rev. Henry Williams, and to his home at Ysgafell, Montgomeryshire, in the hands of Jane Williams, her father David Williams, brother Henry David Williams and cousin Mary Ann Hunter Williams (ff. 93-107), and a few miscellaneous prose items (ff. 110-113).

Williams, Jane, 1806-1885

Quaker miscellanies,

  • NLW MS 10577C.
  • File
  • 1706-1869.

An album of miscellanies, compiled [c. 1825]-[1869] (watermark 1823), including transcripts of epistles from the Yearly Meeting of Women Friends in New York to the Yearly Meeting of Women Friends in London, 1808, and from the Yearly Meeting of Women Friends in London to the Quarterly Meetings ... of Women Friends in Great Britain, 1810, 1812, 1813; a letter from Lady Rachel Russell to her son, the Duke of Bedford, 1706; testimonies concerning Sarah Hustler, Bradford, 1817, and Elizabeth Nicholson, Cockermouth, 1835; extracts of pieces of prose and verse, mainly of Quaker interest; three holograph letters and an album entry by Elihu Burritt, 1847-1869; and miscellaneous autographs, and signatures cut from correspondence.

Poems,

Poems on various subjects, some of which were written circa 1833 and printed in The Age.

Scrapbook of D. Silvan Evans

A massive though ill-arranged scrap-book compiled by D. Silvan Evans containing holograph letters, addressed, except where otherwise stated, to D. Silvan Evans, from D[avid] Nutt, London, 1879 (the text of Presbyter Johannes), S. Prideaux Tregelles, Plymouth, 1860 (the importance of publishing old Welsh prose texts, the writer's views on the essentials of a Welsh dictionary), P[ierre] F[ran?] Merlet, [London] 1853 (advice on French grammars), W[illia]m Smith, [London] 1846 (the proposed publication of a dictionary of Greek and Roman biography and mythology), Reverend T[homas] Briscoe, Holyhead, 1861 (thanks for a copy of the recipient's Llythyraeth yr Iaith Gymraeg), W. W. E. Wynne [of Peniarth] from London [1862] (an invitation to Peniarth to meet Mr Skene), W. Williams ('Caledfryn'), Groes Wen, Pont y Pridd, 1868 (compositor's errors in an article by the recipient), [William] Sotheby to [Thomas Burgess] bishop of Salisbury, 1831 (presenting a copy of the writer's version of the Iliad), C[onnop Thirlwall] bishop of St Davids, Abergwili, [18]43 (accepting the dedication of the recipient's volume of poems), T. Price ('Carnhuanawc'), Cwmdu, 1842-8 (2) (subscribing to a copy of the recipient's Blodau Ieuainc, the derivation of the English 'bother'), W. Owen Pughe, Egryn to 'Unben Gee', 1831 (declining an invitation to Rhyl), I[sidore] Brasseur, King's Coll[ege], Lond[on], 1853 (advice on French grammars and 'the genius of the French Language'), A. Tallenyn, London, 1853 (advice on Italian grammars), C[harles] Meyer, Windsor Castle, [18]47 (subscribing to the recipient's new English and Welsh Dictionary), John M. Traherne, Coedriglan, 1844 (Cardiff eisteddfod), Ernst Sattler, Coburg, 1869 (enclosing a list of Welsh books in the writer's possession), John Thomas ('Ieuan Morganwg'), Newcastle [upon] Tyne, undated (covering poetry by the writer), H. Gaidoz, London, 1869 (an article on Skene's Four Ancient Books of Wales, the recipient's Dictionary and Llyfryddiaeth y Cymry) (French), Le Chevalier de Chatelain, London 1864 (2) (the writer's French translation of the Canterbury Tales, etc.), [John Jones] 'Tegid', Nevern, 1845 (enclosing poems for competition, Aneurin Owen's translation of the Gododdin), James Tully, R[oman] C[atholic] College, Maynooth, 1868 (English-Irish dictionaries), Thomas Powell, Llanwrtyd [aft. Prof. Thomas Powel, University College, Cardiff] to [J. H. Silvan] Evans, undated (criticism of Jeremiah's paper on 'The Milky Way' in relation to the recipient's father's letter), Cha[rle]s B[rodrick] Scott, Freshwater Gate, Isle of Wight, 1862 (admission to [Westminster School]), W[illiam] Spurrell, Carmarthen, 1889 (requesting printer's copy), J. Ceiriog Hughes, Caersws, 1872 (Welsh dialect words), Ev[an] Evans, Dinas Mowddwy, 1868 (a meeting of the Commissioners of Land and Assessed Taxes for the division of Mowddwy), John Davies, Walsoken Rectory, near Wisbeach, 1868 (subscribing to the recipient's proposed Welsh dictionary), [Edward James Herbert, 3rd earl of] Powis, Powis Castle, [18]68 (the authorship of the 'Epigram Ap-pollo'), [Joseph Hughes] 'Carn Ingli', Meltham Parsonage, 1853 (information from Lady Hall about the election to a post), [John Williams] 'Ab Ithel', Middleton, Manchester, 1856 (an invitation to the recipient to act as local secretary to the Cambrian Institute), Ellis Owen, Cefnymeusydd, 1855 (the writer's correspondence with Mr Madocks's daughter, Mrs [Eliza Anne] Roche, the importance of publishing the works of 'I[euan] B[rydydd] Hir', surviving manuscripts of Welsh poetry at Plas Hen [Pwllheli] and Glasfryn [Chwilog], unfavourable observations on the antiquarian interests of Owen Williams of Waunfawr, the success of the [Eifionydd Literary] Society), C. Mahony, Queen's College, Galway [1852] (advice on Irish grammars and dictionaries), V. Pistrucci, King's College, London, 1853 (advice on Italian grammars), Th[omas] De Vere Coneys, Ballinasloe, Galway, 1847 (advice on Irish grammars), A. Heimaan, London, 1849 (advice on German grammars), [Ebenezer Thomas] 'E[ben] Vardd', Clynnog, 1861 (thanks for a gift of the recipient's Llythyraeth yr Iaith Gymraeg, with the writer's observations on the subject), Adolphus Bernays, Harrow Road, [18]53 (advice on [German] grammars), John Jenkins ('Ifor Ceri'), Kerry to Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Manafon, 1826 (the Ossian controversy, personal), Henry T[homas] Edwards, [vicar of] Carnarvon, 1870 (thanks for a letter), R[owland] Williams, Meifod, undated (enclosing poetry for publication in Y Gwyliedydd), R. Richards, Penrhoslligwy, Amlwch, 1877 (parentage and pedigree of the Morris brothers of Anglesey), Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd'), Parsonage, Ince, 1843 (subscribing to the recipient's 'intended work' [Blodau Ieuainc]), Morris Davies, Upper Bangor, 1869 (the writer's article on Edmund Prys, enclosing dictionary words and additions to Llyfryddiaeth [y Cymry], Tho[ma]s Edwards ('Caervallwch'), London, 1843-6 (2) (the recipient's Blodau Ieuainc), William Rees, Llandovery, 1842 (Lady Charlotte Guest's reply to the recipient's objection about the English translation of 'dyniewid', a request for the return of the 'Notes' for the publication of Part V), R. G. Latham, New Malden, Kingston-on-Thames, [18]64 (accepting the accuracy of the recipient's remark), Rowland Williams, Salisbury, [18]64 (a subscription to the recipient's school), John O'Donovan, Dublin, 1852 (advice on Irish grammars), Tho[mas] Holland, Sheffield, 1863 (the legend of S[t] Collen), O[wen] Connellan [of Cork], from Dublin, 1852 (advice on Irish grammars and dictionaries), and [Thomas James ('Llallawg'),] Netherthong, ?1875 (dictionary words) (incomplete); a few miscellaneous manuscript items, among them being 'Cynwysiad Gramadeg y Dr Gruffydd Roberts' in the hand of John Jones ('Tegid'), 1848, a holograph 'hir a thoddaid' to Walter Davies ('Gwallter Mechain') by Dr Carl Meyer, verses entitled 'Castell Conwy' by Edward Evan Jones ('Glasvryn'), a list of 'Geiriau Taleithiol' in the hand of Benjamin Williams ('Gwynionydd'), a fragment on Welsh metrics in the hand of Edward Williams ('Iolo Morganwg'), 'Englynion i Clebryn' by Robert Parry ('Robyn Ddu Eryri'), verses entitled 'The Bard's Return' ('Translated by Lady Charlotte Guest'), etc.; printed matter, including an appeal for subscriptions towards the repair of Llanymawddwy Church, c. 1862, University College of Wales (Aberystwyth) examination questions in Welsh, 1875 and undated, a broadside and leaflet appealing for subscriptions towards the defence of [Joshua] Evans, vicar of Llanover, 1875, and numerous prospectuses of printed publications, e.g. D. Silvan Evans, A Dictionary of the Welsh Language, D. Silvan Evans (ed.), Casgliad o Hymnau at wasanaeth yr Eglwys, D. Silvan Evans (ed.), The Works of the Rev. Walter Davies ... (Gwallter Mechain), Morris Williams ['Nicander'], Hermes Cambrenses: or an Etymological Welsh-English Dictionary, Ysten Sioned (1882), D. Silvan Evans, Telynegion, Rhys Jones, Gorchestion Beirdd Cymru (1773), D. Silvan Evans, Blodau Ieuainc (Early Blossoms), Y Brython (Tremadog), etc.; copious press cuttings, including articles and reviews by, and reviews of works by, D. Silvan Evans, letters published by D. Silvan Evans in Yr Arweinydd and Y Gwron in 1858 concerning his controversy with Thomas Gee over the publication of his Welsh-English Dictionary, an air and verses entitled 'Marwolaeth fy mrawd' by Daniel Thomas Williams ('Tydfylyn'), 'The Sagranus Stone, St Dogmaels' by Robert Williams, Rhydycroesau, and poetry by John Jones ('Tegid'), D. Silvan Evans, Edward Roberts ('Iorwerth Glan Aled'), Edward [Evan] Jones ('Glasfryn'), Llanfair Caereinion, Evan Jones ('Gwyneddon'), Walter Davies ('Gwallter Mechain'), Daniel Evans ('Daniel Ddu o Geredigion'), Robert Harries Jones ('Quellyn'), Thomas Lloyd Jones ('Gwenffrwd') Henry George Thomas, London, John B. Pedler, Liverpool, John Emlyn Jones ('Ioan Emlyn'), John Williams ('Ab Ithel'), Ellis Owen, Cefnymeusydd and many others; and a few engraved portraits and prints, including Morgan Evans, vicar of Llangynllo, Radnorshire, Thomas Charles, Bala, Christmas Evans, and a view of Denbigh, 1847. At the end of the volume there is one loose folio (numbered pp. 203-4) in an eighteenth century hand containing verses (beginning wanting) to 'y twcca' ('nis Gwn'i pwy ai ganodd ond Hugh Hughes ai scrifennodd 1760') and 'englynion' (some attributed to 'E. Rob' and R. Jones).

Evans, D. Silvan (Daniel Silvan), 1818-1903

Results 21 to 34 of 34