Showing 575 results

Archival description
Peniarth Manuscripts Collection
Advanced search options
Print preview View:

241 results with digital objects Show results with digital objects

Robert Vaughan's book of pedigrees,

A collection of pedigrees compiled by and in the hand of Robert Vaughan, with marginal notes and references.
Also included are additions in various hands and fifteen loose folios belonging to another manuscript by Robert Vaughan. Some of the text has been restored by W. W. E. Wynne.

Vaughan, Robert, 1592-1667

Various fragments,

The beginning of the story of the Grail (in Welsh) in the hand of Robert Vaughan. The remainder of the manuscript is written c. 1609 mostly in the hand of John Jones, Gellilyfdy and comprises: sections on Persian history in English and Old French; various texts and fragments written on the backs and margins of letters and other documents and sewn together, including Breuddwyd Pawl, Breuddwyd Iorwerth and medical recipes; letters addressed to the Lord President of the Marches of Wales; and a Latin theological treatise.

Llyfr John Cain

The manuscript is in two parts and comprises pedigrees in the hand of John Cain. The first part was written in 1638-1641 and the second part in 1613-1641.
There are also a few letters to John Cain from Dafydd Lloyd (part i, pp. 113-114, and a copy of another on p. 115) and Sion Clywedog (part i, p. 83, part ii, p. 64), and a letter from Henry Nedham to J. Cayen.

Siôn Cain, approximately 1575-approximately 1650

The poetical works of Lewys Dwnn,

A volume of collections of poems by Lewys Dwnn probably made up after his death. Lewys Dwnn customarily made retrospective copies of his own poems and usually gave their dates; he is explicit in his subscription on p. 402, dated 1607. The apparent constituent parts are six. Many leaves are damaged at their edges.
(i) pp. 1-72. Poems by Lewys Dwnn, mostly cywyddau, for the most part dated 1600-7, one as early as 1590, all probably written about 1607, together with copies of a few other cywyddau of [15 cent.], all in the hand of Lewys Dwnn.
(ii) pp. 73-432. Poems by Lewys Dwnn dated 1599-1603, a few dated 1577-83, all probably copied c. 1603, with a few cywyddau by others, of [14-16 cent.], and on pp. 231-40 ‘Ymddiddan Tristan ac Esyllt’ [printed in Bulletin of the Board of Celtic Studies, 5 (1929-31), 115-29]. Written by Lewys Dwnn (pp. 80-6, 91-9, etc.) with the help of perhaps five amanuenses: A, probably the young James Dwnn (pp. 73-80); B, the main helper (pp. 87-91, 100-6, 115-26, etc.); C (pp. 136-40, 187-94); D (pp. 195-7). Many poems copied by the amanuenses are signed by Lewys Dwnn himself.
(iii) pp. 433-46. Poems by Lewys Dwnn dated 1614-16, all autograph, his hand tremulous.
(iv) pp. 447-506. Poems by Lewys Dwnn dated 1601-4, with two earlier, 1590 and 1592, all probably written c. 1604, autograph except for pp. 491-5 (by Dwnn’s amanuensis, apparently James Dwnn).
(v) pp. 507-616. Poems by Lewys Dwnn dated 1568-84, in his early hand, all probably written c. 1584, headings in red.
(vi) pp. 617-90. Poems by Lewys Dwnn dated 1604-5, all autograph except for pp. 649-58, which are written by a good collaborating secretary hand; one poem dated 1607 (pp. 689-90).

Llyfr Thomas Wiliems,

A compilation in the hand of Thomas Wiliems (?1550-?1622) comprising material mainly of a vaticinatory nature, including 'Daroganau' of Taliesin, Merlin and others; and a prophecy concerning the reigning monarchs from Henry VI to Elizabeth I.

Wiliems, Thomas, 1545 or 1546-1622?

Welsh armorial

An armorial of Welsh arms, 329 coats, painted, nine to the page, some shields left blank, with text in good italic, written in 1585 (f. 9). There are additional notes by several hands of [17 cent., first ½], including Peter Ellis, each note signed (ff. 15 recto-verso, 18, 19) and Robert Vaughan (f. 29); on f. 12 verso is a note citing 'R.D. of Gwissanye' [Robert Davies II]. From f. 24 are arms, some of them painted, added by other hands of [17 cent.]. On ff. 39-42 verso is an index by the original hand covering his entries up to f. 21 (including those for the wanting ff. 1-5).

Achau &c.

Pedigrees, mainly south Welsh or of Welsh historic figures, in the hand of Thomas Gruffydd, with a few short prose texts, also in his hand, including 'Enwau y milwyr' (p. 38), 'Marchogion y vort gron' [see National Library of Wales Journal, 14 (1965-6), 242-5] (p. 39) and 'Arfau y kwnkwerwyr a vyant ymorganwc' [the earliest known text, printed from here in M.P. Siddons, The Development of Welsh Heraldry, 4 vols. (Aberystwyth, 1991-2006), I, pp. 376-9] (p. 46).

Brutiau,

A manuscript of the third quarter of the 16th century comprising Brut y Tywysogion; Brut y Saeson; Bonedd y Saint; Dosbarth Arfau; and the beginning of the Bible in Welsh.

Llyfr Achau Trevor o Drefalun

The pedigree of John Trevor III of Trefalun, in the hand of Wiliam Llŷn (pp. 25-109), and on p. 110 his coat of arms, written in 1569 (p. 26). On pp. 5-21 is his 'Tabl', covering pp. 25-109 only. On pp.1-4 are arms in trick and, on p. 3, draft couplets of a cywydd in his hand; further pedigrees in his hand are on pp. 112-28; on p. 114 is an autograph englyn by him with an anonymous englyn by a contemporary hand.

Achau,

A well laid-out but unstructured collection of Welsh pedigrees, predominantly north-east Welsh, on the pattern of achau’r mamau, with decoration in red and green, in the excellent hand of Thomas ap Llywelyn ab Ithel of Bodfari. Written not before 1561 [see Peniarth MS 139ii, p. 403, once part of our manuscript] and not later than 1568 (there are additions in the hand of Humphrey Llwyd who died that year). Apart from some corrections and additions made by the scribe, it is otherwise little annotated. In addition to illustrative englynion (e.g. pp. 170, 348, 558) and short genealogical tracts it includes: an armorial, blazon in Welsh (pp. 98-112); annals, in Welsh, 1468-1551 (pp. 243-9); Y Tri Thlws ar Ddeg (p. 370); ‘llyma hen gymraec’ (pp. 495-503). The scribe’s foliation i-cclxxxxix survives on pp. 23-607; his index, the beginning wanting, is on pp. 1-21 (it includes references up to f. cccxiiii). The ink on some pages is faded and the upper edges of some leaves towards the end are damaged. Sections in Peniarth MS 139i and 139ii that are in the hand of Thomas ap Llywelyn but without his foliation appear to belong to the end of Peniarth MS 138.

Pedigrees by Gruffudd Hiraethog, etc.

A composite manuscript. Mainly an informal collection of pedigrees, narrative and tabular, of both north and south Wales, in the hands of Gruffudd Hiraethog (pp. 1-7, 9-16, 18-22, 71-87, 153-260, etc.) and Wiliam Llŷn (e.g. pp. 26-48, 61-70, 91-152). Gruffudd was writing between 1562 (pp. 2, 20, 418) and 1564 (pp. 22, 201). On the manuscripts cited by him, see P.C. Bartrum, ‘Genealogical sources quoted by Gruffudd Hiraethog’, National Library of Wales Journal, 26 (1989-90), 1-9. Wiliam Llŷn left a few dates, e.g. 1564 (p. 95) and 1567 (p. 32). Gruffudd records many coats of arms in houses, churches, etc. (pp. 9-16, 153-260, 299-301). On pp. 531-6 he copied ‘Geirie gan Taliessin ai gyngor ai gyssul’ from ‘llyfr Ieuan ap Jhon ap Mred or Glyn’, together with triads [pp. 129-30 of Peniarth MS 137 apparently belong here]. On pp. 427-82, in the hand of Wiliam Llŷn, is an armorial in Welsh, the arms in trick, referred to on p. 479 as ‘Llyfr arfau o waith Wiliam Llyn’ [see M.P. Siddons, The Development of Welsh Heraldry, 4 vols (Aberystwyth, 1991-2006), I, pp. 44–6]. Other contemporary hands contributed: A, Huws’ X131 (pp. 49-56); B (pp. 59-60); C, Huws’ X180 (pp. 294-5); D, Huw Llŷn, south Wales pedigrees (pp. 333-62); E (pp. 363-77); F, Welsh arms (pp. 397-408); G (pp. 423-6); H, a copy of extents, in Welsh, of lands of the earl of Arundel, 26 Edward III (pp. 483-503); I, Huws’ X129, pedigrees of Maelor Gymraeg (pp. 507-30). On pp. 391-2 is a copy by Gruffudd Hiraethog of a letter from Thomas Read of Green Castle, Carm.

Llyfr Mawr Gruffudd Hiraethog,

An informal collection of pedigrees in both narrative and tabular form in the variable hand of Gruffudd Hiraethog. Compiled between 1550 (pp. 216, 303) and 1558 (pp. 151, 379, 447, 453) with later additions. Apart from pp. 405-19, the pedigrees are almost all north Welsh. On p. 2, in the hand of Robert Vaughan, ‘Y llyvr mawr y mae Gr Hiraethog yn galw hwnn’ [of which Peniarth MS 133 also formed a part, see P.C. Bartrum, ‘Notes on the Welsh genealogical manuscripts’, Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1976, 106]. For Gruffudd’s named sources, see P.C. Bartrum, ‘Genealogical sources quoted by Gruffudd Hiraethog’, National Library of Wales Journal, 26 (1989-90), 1-9.
On pp. 99-106 and 305-8 are short Welsh armorials in blazon in Welsh, the former, of south Wales bias, drawn in part from ‘llyfr Lewys y Glyn’ [Lewys Glyn Cothi] (pp. 100, 107). On pp. 3-38 is an index in the hand of Wiliam Llŷn, whose foliation 1-248, with irregularities, is on pp. 41-463. Traces of several disrupted earlier foliations survive. Collaborating hands are Simwnt Fychan (pp. 45-6, 49-53, 79, 91, 393-5, and on p. 382 an autograph englyn, and on p. 426 his signature and a calligraphic alphabet), Huws’ X179 (pp. 157-66, 169-70, 171, 327) and Richard Longford (p. 345). There appear to be five collaborating hands, some of them resembling that of Gruffudd Hiraethog: A (fols 107-15); B (p. 167); C (pp. 381-2, once a folded sheet, containing annals and englynion); D (pp. 383-91 and 429-30, the latter leaf is displaced, containing text which came, as Robert Vaughan notes on p. 383, ‘allan or llyfr gwyn o Hergest’ [printed in National Library of Wales Journal, 17 (1971-2), 238-48]); E (pp. 457-62). E, under the heading ‘Swyddinbych Kwmwd Issaled’, transcribes the pedigree of ‘Mayster Robert ap Res ap Meredyth’ [died 1534, Oxford Dictionary of National Biography, s.n. Ellis Price], citing ‘iache … o waith Tudyr [A]led a Robertt Iachwr [Robert ab Ieuan ap Hywel]’; the damaged colophon on p. 462 (probably copied with the text) names the scribe ‘[ ... ]s ap Robert ysgolhaic’ and mentions his wish that the book be preserved at ‘blas Mayster Doctor [ ... ]’.

Gruffudd Hiraethog, -1564

Achau,

A composite manuscript containing:
(i) pp. 1-2. A large folio sheet, folded, containing pedigrees in the hand of Robert Vaughan, evidently part of the draft of his lost ‘Llyfr Achau y Deheudir’ [see P.C. Bartrum, ‘Notes on the Welsh genealogical manuscripts’, Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1968, 63-98, esp. 86].
(ii) pp. 3-106, 151-334. An informal collection of Welsh pedigrees mainly written by Gruffudd Hiraethog in a variable hand over the period 1554-64 (see dates on, e.g., pp. 47, 229, 237, 239, 264, 269, 281). There are substantial sections (e.g. pp. 5-19, 23, 25-6, 31-5) and many additions in the hand of Wiliam Llŷn, some dated, e.g. 1570 (p. 250) and 1572 (p. 312). Foliated by Wiliam Llŷn; his ‘Tabl’ is on pp. 5-19. There are contributions by other hands, all contemporary with Wiliam Llŷn if not also with Gruffudd Hiraethog: A, an educated secretary hand, concerned with Edeirnion (pp. 36-7 and 58); B, Simwnt Fychan (p. 39); C, Huw Llŷn (‘Llyma gof am yr amser y bu Eisteddvod ynghaerwys … 1567’, pp. 59-63); D (pp. 174-5, where he offers a deviant opinion on the ancestry of Owain ap Bradwen, citing ‘rai yneheubarth’ and ‘John Wynn Unllawiawc’, and pp. 219-22); E (pp. 191-2); F, apparently from south-west Wales (pp. 193-4 and 196-211); G, ostensibly ‘per me Morgan Elfel’, but in a hand not recognizably his (pp. 275-7); H, a bold secretary hand, concerned with Cegidfa (pp. 283-90); I (pp. 297-9). Predominantly, the pedigrees relate to north Wales, but those on pp. 153-229 are mainly south Welsh. Gruffudd throughout is characteristically helpful in naming his sources [see P.C. Bartrum, ‘Genealogical sources quoted by Gruffudd Hiraethog’, National Library of Wales Journal, 26 (1989-90), 1-9]. Apart from pedigrees, other texts in the manuscript include ‘Dosbarth Arvau … o gynulliad Wmffre Llwyd o dref Ddinbych’, in the hand of Wiliam Llŷn [printed in Transactions of the Denbighshire Historical Society, 17 (1968), 66-82] (pp. 67-90). On p. 102, Gruffudd notes ‘Henwe hen brydyddion’, evidence of his acquaintance with the contents of the Hendregadredd manuscript (NLW MS 6680).
(iii) pp. 107-50. A valuable collection of genealogical tracts, of south Wales bias, written by an excellent hand temp. Henry VIII (see pp. 143, 149). Tracts include Y Pedwar Brenin ar Hugain, Pum Oes Byd, Bonedd y Saint, Rhandiroedd Powys, besides south Wales pedigrees. Of the hand, Robert Vaughan notes on p. 107, ‘llaw Lewys Morganwc sydd yn calyn medd Rys Cain’. This attribution is rightly rejected in P.C. Bartrum, ‘Notes on the Welsh genealogical manuscripts’, Transactions of the Honourable Society of Cymmrodorion, 1968, 63-98, esp. 74, and id., 1988, 37-46, esp. 41-2, where it is observed that these pages are cited elsewhere by Gruffudd Hiraethog as ‘Llyfr Lewys ap Edwart’ and as ‘Llyfr Ieuan ap Huw Kae Llwyd’. Gruffudd Hiraethog added text on pp. 141-2, which had been left blank.

A passional

'La passion de nostre seigneur Jhesucrist translatee de latin en francois'; and a religious poem. Illuminated.
Also included is an envelope of notes by J. A. Herbert.

A compendium of texts,

A compendium, [late 15th cent. x early 16th cent.], of works on astrology, medicine, sayings, Brut y Saeson, a short chronicle, Lives of Saints David and Gwenffrewi, Bonedd y Saint and other texts. The manuscript was previously ascribed to Gutun Owain (see Daniel Huws, Medieval Welsh Manuscripts (Aberystwyth, 2000), p. 190).

Brut y Brenhinedd

A late 15th century, or early 16th century copy, of Brut y Brenhinedd, the Welsh translation of Geoffrey of Monmouth's Historia Regum Britanniae (ff. 1-107 verso). The manuscript was written on thick parchment by one scribe, probably in north Wales, following an exemplar associated with, if not partly derived from, the early 14th century Peniarth MS 21.
For recent discussions of the text, see Brynley F. Roberts (ed.), Brut y Brenhinedd: Llanstephan MS 1 Version (Dublin, 1971), and Brynley F. Roberts, 'Geoffrey of Monmouth, Histora Regum Britanniae and Brut y Brenhinedd' in Rachel Bromwich, A.O.H. Jarman and Brynley F. Roberts (eds), The Arthur of the Welsh. The Arthurian Legend in Medieval Welsh Literature (Cardiff, 1991), 97-116.

Geoffrey of Monmouth.

Husbandry and recipes

A fragment of a tract on the war between England and France; a portion of 'the tretice off housbondry that Master Grosthed [Grosseteste] mad the which was Bischope of Lyncolne ...'; a metrical story of Saint Gregory and his mother; miscellaneous cookery recipes; 'a good book off keruynge and servis vnto a prince ...'; and medical recipes.

Texts copied by Gutun Owain,

A prose miscellany comprising the Gospel of the Pseudo-Mathew, Transitus Mariae, the Life of St Catherine, the Finding of the Cross and other texts in the hand of Gutun Owain.

Gutun Owain, fl. 1450-1498

Results 21 to 40 of 575