Identity area
Reference code
NLW MS 23925E, f. 61.
Title
Letter concerning Daniel Owen,
Date(s)
- [1888x1895] / (Creation)
Level of description
Item
Extent and medium
1 f.
Context area
Name of creator
Biographical history
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Mr Dafydd Evans; Llandeilo; Donation; December 2006; 004504703.
Content and structure area
Scope and content
Letter, [1888x1895], from three individuals, Thomas Thomas, M. A. Thomas and Olive [?Thomas], Cheam House, Pontnewydd, [?Monmouthshire], to one Miss Thomas, enclosing a copy of the English translation of Daniel Owen's novel Rhys Lewis, Minister of Bethel: An Autobiography, trans. by James Harris (Wrexham, [1888]).
The sender, [Thomas Thomas], refers to meeting Daniel Owen in Mold.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
English.
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Note
Title based on contents.
Note
Preferred citation: NLW MS 23925E, f. 61.
Alternative identifier(s)
Virtua system control number
vtls004504703
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
- Owen, Daniel, 1836-1895. (Subject)
- Owen, Daniel, 1836-1895. Hunangofiant Rhys Lewis. English. (Subject)
- Thomas, M. A., of Cheam House. (Subject)
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales