Sermons, English -- 19th century -- Translations into Welsh.

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

Sermons, English -- 19th century -- Translations into Welsh.

Equivalent terms

Sermons, English -- 19th century -- Translations into Welsh.

Associated terms

Sermons, English -- 19th century -- Translations into Welsh.

1 Archival description results for Sermons, English -- 19th century -- Translations into Welsh.

1 results directly related Exclude narrower terms

Sermons by 'Ieuan Glan Geirionydd',

English sermons, 1861, by Evan Evans ('Ieuan Glan Geirionydd') translated by his nephew, W. J. Roberts; a poem - 'Beth yw'n hoes, nid yw ond cysgod' - by and in the autograph of Evan Evans; an English poem - 'An address to Geirionydd' - by Mrs Jones, Hendre Rhys Gethin, Betws-y-Coed ('Eryres Eurblu Eryri'); 'Brut yr Arwest' - reports by W. J. Roberts on the bardic festivals held on the shores of Llyn Geirionydd, 1863, 1864, 1873, 1880, with press cuttings of reports for 1877, 1883, 1890; and a copy of the proclamation of the Glamorgan Eisteddfod and Gorsedd, 1833.

Ieuan Glan Geirionydd, Gwilym Cowlyd and others.