Ffeil Mân Adnau 193. - Deunydd yn ymwneud â Cheiriog

Ardal dynodi

Cod cyfeirnod

Mân Adnau 193.

Teitl

Deunydd yn ymwneud â Cheiriog

Dyddiad(au)

  • [19 cent., second ½] (Creation)

Lefel y disgrifiad

Ffeil

Maint a chyfrwng

1 wallet.

Ardal cyd-destun

Enw'r crëwr

Hanes bywgraffyddol

John Ceiriog Hughes, poet, was born John Hughes in Llanarmon Dyffryn Ceiriog, Denbighshire, on 25 September 1832. At a very young age he had poems published in the periodical Baner Cymru and edited a poetry column in Y Greal. His first poetical mentor was Robert Ellis (Cynddelw). In 1849 Hughes moved to Manchester, obtaining a job as goods station clerk in London Road. The young man soon entered the circle of influential Welsh literary figures living at that time in Manchester, a circle which included William Williams (Creuddynfab), Robert Jones Derfel and John Jones (Idris Fychan). It was R. J. Derfel who taught Hughes the value of Wales, the Welsh language and its poetical tradition and it was under his influence that Hughes added 'Ceiriog' to his name. Idris Fychan passed on to Hughes his love of collecting Welsh airs and melodies, a practice which Hughes kept up throughout his life. His poetical and other works were published in several volumes, beginning with Oriau'r Hwyr (Ruthin, 1860). Cant o Ganeuon (Wrexham, 1863) was a collection of Welsh airs to which he had added words of his own composition, effectively rendering the airs into songs. The composer Brinley Richards included Hughes's words to music in his Songs of Wales (London, 1873). In 1865 Hughes returned to Wales and took up the post of station-master at Llanidloes, Montgomeryshire, transferring in 1870 to Tywyn, Merioneth. In 1871 he was appointed railway inspector on the newly-opened line between Caersws, Montgomeryshire, and the Van lead mines near Llanidloes. He died in 1887 and was buried at Llanwnog, Montgomeryshire. A collection of Hughes's last poems, Yr Oriau Olaf, was published by Isaac Foulkes (Llyfrbryf) in 1888. Ceiriog was survived by his wife Annie Catherine Hughes (née Roberts, d. 1931), who he had married in 1861, and four children.

Hanes archifol

Given to Prof. Edwards by his wife's aunt, Mrs Lizzie Hughes, who was the daughter of Jane Williams (née Hughes), Ceiriog's sister.

Ffynhonnell

Deposited by Mrs Lizzie Hughes, Oswestry (per Prof. G. A. Edwards, Theological College, Bala), c. 1936.

Ardal cynnwys a strwythur

Natur a chynnwys

Manuscripts of, and relating to, J. Ceiriog Hughes (Ceiriog), including manuscript copies of four of his poems ('Ti wyddost beth ddywaid fy nghalon', 'Y Gwely o Gymru', 'Carol Nadolig' and 'Ymadawol Gân'); three Ceiriog letters, comprising two to his parents and one to his sister Jane; letters of Jane Hughes, comprising six to her brother Ceiriog, six to her mother or other members of the family and one to a Miss Roberts; three earlier letters from members of the family in America; manuscript and printed pedigrees; three photographs; etc.

Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu

Croniadau

System o drefniant

Ardal amodau mynediad a defnydd

Amodau rheoli mynediad

Amodau rheoli atgynhyrchu

Iaith y deunydd

Sgript o ddeunydd

Nodiadau iaith a sgript

Cyflwr ac anghenion technegol

Cymhorthion chwilio

Ardal deunyddiau perthynol

Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol

Bodolaeth a lleoliad copïau

Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig

Disgrifiadau cysylltiedig

Ardal nodiadau

Nodiadau

Preferred citation: Mân Adnau 193.

Dynodwr(dynodwyr) eraill

Virtua system control number

vtls005618327

Project identifier

ISYSARCHB72

Pwyntiau mynediad

Pwyntiau mynediad pwnc

Pwyntiau mynediad lleoedd

Pwyntiau mynediad Genre

Ardal rheolaeth disgrifiad

Dynodwr disgrifiad

Dynodwr sefydliad

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd

Statws

Lefel manylder disgrifiad

Dyddiadau creadigaeth adolygiad dilead

Iaith(ieithoedd)

Sgript(iau)

Ffynonellau

Ardal derbyn

Pynciau cysylltiedig

Genres cysylltiedig

Lleoedd cysylltiedig

Storfa ffisegol

  • Text: Mân Adnau 193.