Print preview Close

Showing 31 results

Archival description
Tudur Aled, approximately 1465-approximately 1525
Advanced search options
Print preview View:

The poetical works of Lewis Glyn Cothi and Tudur Aled,

A manuscript containing the poetical works of Lewis Glyn Cothi, Tudur Aled, Tudur Penllyn, Sion Cent, Ieuan ap Tudur Penllyn, Rhys Cain and others. There is some controversy as to whether f. 137 contains work by Llewelyn ab Ieuan or by Deio ab Ieuan Du. The volume is labelled 'Odlau a Chywydda. A. 4°'.
Ff. i-ii, 137-143b are not in the same hand as the rest of the manuscript, and ff. 144b-146 are in a modern hand. Ff. 1-56 may be copied from Peniarth MS 109; the order of the poems is the same at first, but the readings do not always agree, and there are four poems in this manuscript which are not in Peniarth MS 109. Pp. 11-96 of Peniarth MS 77 are copied from this manuscript. William Salesbury or Sir T. Wiliems has written what looks like 'rhyderch ap Howel ap Dauyd' on f. 136b.

Vocabularies

A manuscript in two parts, the first part containing 'Some words omitted in Dr. Davies Welch and Latin Dictionary ...'; and the second part containing 'Geiriau or hen Gamberaag anhawdh ei dirnad yn yr oes hon', with illustrations from the poets, including Tudur Aled. The first part of the text (original foliation 1-101) is written in a seventeenth century hand while the second part (original foliation 1-14) is written in a sixteenth century hand.
From the many references in the text to Sir Thomas Wiliems it would appear that the scribe of the first part of the manuscript had access to the original Dictionary MSS used by Dr John Davies, Mallwyd. The vocabulary in the second part of the manuscript is apparently a copy of Wiliam Llŷn's Vocabulary.

'Talm o hen-gerdd i Foelyrch',

A composite volume of collections of Welsh poetry and prose made about 1635. The title is derived from the third section which contains a number of poems to members of the Wynn family of Moelyrch in Llansilin. Amongst the poets represented are Hywel Cilan, Tudur Aled, Rhys Cain, Gruffudd Hiraethog, Sion Cain, Guto'r Glyn, Edmwnd Prys, Lewis Glyn Cothi, Iolo Goch, Cynddelw Brydydd Mawr, Iorwerth Fynglwyd, Taliesin, Dafydd ap Gwilym, Dafydd Nanmor and Wiliam Cynwal. Miscellaneous material in the volume includes a copy of an award relating to Moelyrch, 1540; a fragment of a letter by Charles I; the pedigrees of Oliver Cromwell, Holland and Morris, and Kyffin of Bodfach; a roll of the Caerwys Eisteddfod, 1567; an extract from 'Breuddwyd Rhonabwy'; a list of the sheriffs of Denbighshire from 1541 to 1635, with additions to 1658; a copy of documents relating to the treaty of alliance concluded between Charles VI of France and Owain Glyndŵr; extracts from the epigrams of John Owen; and extracts from scripture.

Cywyddau a baledi,

Transcripts mainly by [Sir] Owen M. Edwards of poetry by Ellis Cadwaladr, William Cadwaladr, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd [Dafydd Llwyd, Mathafarn], Dafydd Nanmor, John Edwards, Elis y Cowper, Gruffudd Hiraethog, Guto'r Glyn, Gutun Owain, Iolo Goch, Hugh Jones, 'Mr. Lewis curad Cerrig y Drudion', Lewis Glyn Cothi, Mathew Owen, Gruffydd Phylip, Siôn Phylip, William Phylip, Edmwnd Prys, Thomas Prys, Robert Siôn Owen, Ellis Rowland, Simwnt Fychan, Siôn Dafydd Las [John Davies], Tudur Aled and John [Siôn] Tudur.

O. M. Edwards and others.

Cywyddau a baledi,

Transcripts by John Humphreys Davies, [Sir] Owen M. Edwards and Henry Rowlands, Llangollen of poetry by Hugh Cadwaladr, Dafydd Nanmor, Gruffudd Hiraethog, Hywel Cilan, Iolo Goch, Mr William Lloyd, Thomas Llwyd, Owain ap Llywelyn Moel y Pantri, Owain Gwynedd, Siôn Mawddwy, Gwerfyl Mechain, William Phylip, Rhys Goch Eryri, Rowland Huw, Tudur Aled, Tudur Penllyn, Siôn Tudur, John Vaughan, Rowland Vaughan, Margaret Rowland, Watcyn Clywedog and Wiliam Llŷn.

O. M. Edwards, J. H. Davies and Henry Rowlands.

Llyfr Llywelyn Siôn o Langewydd,

Cywyddau, awdlau and other poetry mainly in the hand of Llywelyn Siôn of Llangewydd, Glamorgan, poet and transcriber of Welsh manuscripts. Among the works included are those of Lewys Morgannwg, Davydd Nanmor, Iorwerth Vynglwyd, Howel Swrdwal, Risiart Iorwerth, Lewys y Glynn, Wiliam Egwad, Gyttor Glynn, Gwili, Tew, Sion Mowddwy, Llywelyn Sion (y copiwr), Risiart Lewys, Sion ap Howel Gwyn, Davydd Benwyn, Sion Tydyr, Meredydd ap Roser, Ieuan Gethin, Ieuan ap Howel Swrdwal, Huw Kae Llwyd, Huw Davi o Wynedd, Ieuan tew brydydd, William Llun, Llawdden, Lewys Mon, Bedo ffylib bach, Tydur Aled, Llywelyn ap Howel ap Ieuan ap Gronw, Rys Pennarth, Howel Davydd ap Ieuan ap Rys, Syr ffylip Emlyn, Syr Gruffydd Vychan, Lang lewys, Gryffydd Gryg, Thomas Derllysg, Rys Brychan, Ieuan ap Huw, Sils ap Sion, Daio du o benn y dainiol, Meistr Harri, Tydur Penllyn, Llywelyn Goch y dant, Gryffydd Davydd ychan, Gryffydd Llwyd ap Einon lygliw, Huw Dwnn, Risiart ap Rys brydydd, Ieuan daelwyn, Iolo Goch, Gwilim ap Ieuan hen, Morgan ap Howel, Thomas Llywelyn, Rys Brydydd, Ieuan ap Rydderch ap Ieuan Llwyd, Sion y Kent, Maredydd ap Rys, Mairig Davydd, Rys Nanmor, Rys Brenn, Ieuan Du'r Bilwg, Syr Davydd ap ffylip ap Rys, Ieuan Llawdden, Thomas Brwynllys, Rys ap Harri, Gronw Wiliam, Deio ap Ieuan Du, Morgan Elfel. Inserted between ff. 196 and 197 are poems in a later hand, mainly to Rowland Gwyn of Glanbran, by Thomas Jones, vicar of Llangamarch, his brother Dafydd Jones, and Thomas Morgan. At the end is a list of the poems and authors in a still later hand.

Llywelyn Siôn and others.

Barddoniaeth, &c.,

  • NLW MS 11087B [RESTRICTED ACCESS].
  • File
  • [16-17 cents].

A volume of transcripts of Welsh poetry. The first fifty-one folios contain copies, in a 16th-century hand, of 'cywyddau' by Siôn Cent, Iolo Goch, Dafydd ap Gwilym, Madog Benfras, Gruffudd Gryg, Dafyddd ab Edmwnd, Iorwerth Fynglwyd, Tudur Aled, Dafydd Nanmor and others. The remainder of the volume (ff. 52-147) is in several hands of the end of the 17th century. At the head of f. 52 is the following note:- 'Haec sequens Collectio facta fuit Opera P.V.A.M. ...', the initials probably representing the name of Peter Vaughan, M.A., who was vicar of Llangernyw from 1682 to 1689. This part of the manuscript contains the names and arms of the fifteen tribes of Gwynedd; pedigrees of some Abergele families (among them that of Peter Vaughan himself) taken from the books of Sion Tudur and Rhys Cain; an account of the five residences of Sir Roger Mostyn in 1682; poetry in strict and free metres by Sion Tudur, Morus Dwyfech, Richard Phylip, Gryffydd Phylip, Guto'r Glyn, Maredudd ap Rhys, Edmwnd Prys, Lewis Glyn Cothi and others; etc.

Barddoniaeth, &c.

  • NLW MS 11816B.
  • File
  • [17 cent.]-[19 cent.]

An incomplete volume (ff. 1-85, 176-243) consisting largely of cywyddau and englynion by Sion Kent, Sion Tudvr, Grvffydd Grvg, Meredith ap Rees, Will'm ap Sion ap D'd, Gruff' Hiraethog, Will'm Llynn, Huw Arwistl, D'd ap Edmwnd, D'd ap Gwilim, Rob't Leiaf, Rys Goch or Yri, Mastr Hari, Ifan Tew Brydydd, Gytto Glyn, Sion Philipp, Roger Kyffyn, Ievan Fychan, Sr. Davydd Trevor, Tudur Penllyn, Rowland Fychan, Tomas Prys, Evan Tudvr Owen, Ievan Brydydd Hir, William Elias, Tudur Aled, Gruff' ap Ievan, Rys Pennarth, Bedo Aerdrem, Bedo Brwynllys, Iolo Goch, Ellis Rowland, Howel ap D'd ap Ievan ap Rys, D'd Namor, D'd Ddv o Hiraddvc, Lewys Glyn Kothi, Howel ap Ievan ap Rys, Owen Gruffydd, Michael Prichard, Edmwnd Price, Hughe ap Ed'd Lloyd, Rice Kain, Richard Hughes, [Richard Davies] 'Escob Dewi', Ed'd Maelor, Ievan ap Tudvr Penllyn, Harrie Howell, Sion Kain, and Robin Ddv. Towards the end of the volume there are short texts such as englynion in Latin, 'llyma gas bethav Owain Kyveiliog', 'xxiiij gwell', 'Geirie gwir Taliesin', triads, proverbs, the nine grades of kinship, medical recipes, 'Llyma henwau y pedair Caingc ar ddeg Cydwgan a Cyhelyn', and 'Henwau'r pedwar Gosdeg Cerdd dannau'. The greater part of the manuscript was written in the seventeenth century; but there are additions and marginal notes to the nineteenth century. There is an index ('Tabl y llyfr') to ff. 1--76, in a seventeenth century hand. Between ff. 4 and 6 are inserted two leaves (pp. 129-30, 135-6) of David Jones (Trefriw) (ed.): Cydymaith Diddan (Caer Lleon [1766]).

Merthyr Mawr manuscript of Canterbury Tales

  • NLW MS 11903D.
  • File
  • [20 cent., first ¼]

Photostat facsimiles and photographs of the Merthyr Mawr fragment of The Canterbury Tales of Geoffrey Chaucer, being three imperfect folios from an early fifteenth century text of the Nonnes Preestes Tale. The three folios originally contained II. [15]-94, [253]-332, and [417]-96 of the text. Among later marginal additions are couplets in strict metres by Tudur Aled.

The commonplace book of Sir John Price,

  • NLW MS 9048E.
  • File
  • [1901x1961].

A photostat facsimile of Balliol MS 353, a commonplace book of Sir John Price (1502?-1555). The manuscript contains genealogical memoranda relating to the family of John Price (Siôn ap Rhys) and his wife, Johan Williamson, notes on Welsh bardic grammar, proverbs, triads, and miscellaneous memoranda; transcripts of Welsh poetry including eulogies of the compiler and of his ancestors. The poets represented include Bedo Brwynllys, Dafydd ab Edmwnd, Dafydd ap Gwilym, Dafydd Llwyd ab Einion Llygliw, Dafydd Llwyd ap Llywelyn ap Gruffudd [Dafydd Llwyd Mathafarn], Dafydd Nanmor, Gruffudd ap Maredudd, Gruffudd Gryg, Gruffudd Hiraethog, Gwilym ab Ieuan Hen, Huw Pennal, Hywel Dafydd ab Ieuan ap Rhys, Mr Harri (Cydweli) [Harri ap Hywel ('Mastr Harri')], Hywel Llwyd ap y Gof, Hywel Swrdwal, Ieuan Deulwyn, Ieuan ap Rhydderch ab Ieuan Llwyd, Ieuan ap Tudur Penllyn, Ieuan Du'r Bilwg, Ieuan Gethin ab Ieuan ap Lleision, Ieuan Tew, Iolo Goch, Lewis ap Richard alias Morgannwg, Llywelyn ap Maredudd ab Ednyfed, Llywelyn ap Owain, Madog Benfras, Rhys Nanmor, Siôn Cent, Siôn Mawddwy, Thomas Vychan [Vaughan], Taliesin ('yr awdl fraith'), and Tudur Aled. The principal items of Welsh prose are anecdotes relating to Coch y Powtsh, Christopher Mathew of Glamorgan, and Tudur Aled, under the title 'Geiriau digri yr hwnn ny ellir y hadrodd mewn Iayth arall'; a text entitled 'Kyngor y wr ddwyn y vuchedd yn galh ac yn gymedrol'; and a bardic grammar.

Barddoniaeth,

An imperfect, composite volume (pp. 33-86, two imperfect, unnumbered leaves, pp. 93-146, with p. 72 blank) containing transcripts of Welsh strict-metre verse, mostly in the form of 'cywyddau', by Tudur Aled, William Phylip, Siôn Phylip, Siôn Dafydd Siencin, David ap Gwilim, Owen Gwynedd, William Lleyn, Evan Tew (1590), Ellis Rowland, Tomas Prys ('o Blas Iolyn'), Dafydd ddu ('o hiraddig'), Morys Thomas Howel, Siôn Tudur ('Swyddog Yn perthun i Esgobeth Llan Elwau'), Roger Cyffin, Gwerfil Mechain, Evan ap R. ap Llewellyn, Gutto'r Glyn, Gruffydd Owen, Edward Vrien, Edward ap Rhus, Rhys Cain, Ierwerth Fynglwyd, Rhees ap Ednyfed, Rhydderch ab Evan Llwyd ('Meisdr o ddysg'), Doctor John Cent, Sir David Trefor, Dafydd Evan ab Owen, Dafydd Nanmor, and Gryffydd Gryg. The greater part of the volume was probably transcribed by the Evan William whose name, in his own hand, appears on pp. 62, 83 (1775), and 121. 'Evan Williams, Gardener', referred to in the margin of p. 63 as the owner of the volume in 1779, is possibly the same person.

Evan William.

Results 21 to 31 of 31